Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Portuguese Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    offing


off

ausente

Phrases with  offing

a weight off someone's mind
um peso a menos na mente de alguém



back off
dar-se por vencido, dar o braço a torcer



beat off
rechaçar, repelir, recusar



become pissed off
irritar-se, aborrecer-se, ficar furibundo, ficar pelos cabelos



be laid off
ser despedido, ser mandado embora, ser posto na rua



be let off with
sair com, safar-se com



be off
estar de folga, não ter trabalho



be off the wagon
voltar a beber, voltar ao vício



be pissed off
enfurecer-se, ficar com raiva, ficar furioso, encolerizar-se



bite off
morder, trincar



blast off
lançar



blow off steam
soltar as mágoas, desabafar, desafogar



break off
romper, cortar; quebrar, destacar, partir; interromper, suspender, cessar; acabar, terminar



bring off
concluir, completar, alcançar, realizar, conseguir, atingir



brush off
livrar-se de, desvencilhar-se de, desfazer-se de



burn off
incendiar, incinerar, reduzir a cinzas; queimar, causticar



burst off
soltar-se, desprender-se



buy off
comprar, subornar, corromper



buzz off
partir, ir embora, desaparecer, sair fora, cavar, pirar-se, pôr-se a andar



call off
suspender; cancelar, anular



carry off
arrastar, levar à força; sair-se bem, dirigir bem, desenvencilhar-se, levar a cabo; raptar, sequestrar



catch off guard
apanhar desprevenido, surpreender, apanhar de surpresa



check off
marcar, riscar



chop off
cortar



clean off
limpar, bater, despachar



clear off
tirar a mesa



come off worst
sentir o amargo da derrota, ser derrotado



cool off
serenar, tranquilizar-se; acalmar-se, arrefecer



copy off
plagiar, copiar de



crib off
plagiar, copiar de



cross off
riscar, tirar, cortar



cry off
esquivar-se, faltar ao prometido, escapar; não aparecer, não dar as caras



cut off
mutilar, separar de; interromper, suspender, cessar momentaneamente; cortar



cut off one's head
decapitar, guilhotinar, cortar a cabeça de



dash off
sair disparado, sair voando, correr, voar, apressar-se, largar; escrevinhar, rabiscar



die off
morrer um por um



drain off
escoar, escorrer



drive off
sair de carro, afastar-se com carro, partir, ir-se, afastar-se



drop off
deixar, entregar; baixar, diminuir, declinar, decrescer



dust off
espanar, limpar, tirar o pó de



ease off
aliviar a tensão, reduzir a tensão, reduzir a pressão, reduzir a força



fall off
cair, diminuir, baixar



far off
ao longe, distante; longe, remoto; longíncuo



fence off
cercar, separar com cerca, delimitar com cerca



fight off
lutar contra, resistir, combater, evitar



finish off
concluir, retocar, dar os toques finais; acabar com, pôr fim ao sofrimento; acabar, terminar



flake off
descascar, sair



fling off
livrar-se de, desfazer-se, desembaraçar-se



flow off
vazar, verter, escorrer



fly off
soltar-se, escapulir, afastar-se voando; desprender-se



frighten off
espantar, assustar, amedrontar, afugentar



get off scot-free
escapar impune, conseguir escapar do castigo; sair ileso, escapar são e salvo, escapar incólume



get off the drug
largar o vício, livrar-se do vício, cortar com a droga



get off with
sair com, safar-se com



give off
exalar, emanar, soltar



give off fluff
soltar pelos, largar



give off lint
soltar pelos, largar



go off
tocar; detonar, explodir; partir, ir-se, ir embora, deixar um lugar, abandonar; estragar-se, azedar; disparar, soar



go off the rails
sair do trilho, descarrilar, sair dos rails



goof off
vadiar, deambular, passear, perder tempo, vagabundear, matar tempo, molengar, ficar de papo para o ar



head off
desviar, evitar, impedir de



hit it off
dar-se bem, entender-se bem



hit off
imitar, reproduzir



hold off
manter afastado, manter à distância



jump off
saltar um obstáculo; saltar de



keep off
manter à distância, afastar, proteger contra, resguardar-se; manter afastado; deixar, deixar quieto, não tocar, manter-se afastado de; entrada proibida, acesso interdito, não entrar; manter-se afastado, manter-se à distância



killing off
matança, massacre, carnificina



kill off
exterminar



knock off
fazer um desconto de, descontar; finalizar, ultimar, dar cabo disso, terminar; pôr-se a andar, terminar de trabalhar, fechar a loja, arrumar as botas



lay off
despedir, demitir; pôr em disponibilidade



lead off
começar, iniciar, pôr-se a



let off
soltar, acender, largar; absolver, perdoar, deixar ir, desculpar, deixar passar; deixar sair, deixar descer



let off steam
soltar as mágoas, desabafar, desafogar



lie off
manter-se ao largo, cabotar, costear



lop off
podar, fazer a poda, desbastar



make off
pôr-se em fuga, fugir, escapulir-se



mark off
riscar; delimitar, marcar



marry off
casar, arranjar casamento para



move off
partir, ir-se, ir embora, deixar um lugar, abandonar



nip off
cortar, podar



off ramp
saída



off the right path
extraviado, perdido



off the subject
irrelevante, impertinente, fora de propósito



on and off
de vez em quando, de quando em quando, de tempos em tempos, frequentemente



pace off
medir com passos



palm off on
impingir, convencer a comprar, empurrar



palm off onto
impingir, convencer a comprar, empurrar



pass off
desenrolar-se, produzir-se



pay off
compensar, ser lucrativo, trazer frutos; saldar, liquidar, pagar, ajustar



peel off
descascar, sair



pick off
matar um por um, executar um por um, abater um a um



pissed off
zangado, irado, raivoso, furioso, enfurecido, aborrecido, irritado, exasperado, chateado



piss off
enraivecer, irritar, enfurecer, fazer exasperar



play off
disputar; contrapor, pôr um contra o outro



play off against each other
contrapor, pôr um contra o outro



polish off
ajustar as contas; limpar, bater, despachar



pop off
saltar, arrancar-se



prune off
podar, desbastar, aparar



pull off
dar conta de, dar cabo de, levar a bom termo; concluir, levar a cabo, levar a termo



put off
dissuadir, enrolar; desencorajar, desencaminhar; adiado, protelado, diferido, atrasado; fazer perder o apetite, enojar; adiar, retardar, protelar, procrastinar, transferir para outra data, diferir, delongar



raffle off
rifar, sortear



rattle off
dizer rapidamente, falar a despachar



read off
efectuar a leitura, fazer a contagem



rip off
rapinar, gamar, limpar; calotear, dar calote



roll off
rolar, afastar-se rolando



round off
rematar, concluir, terminar, encerrar; arredondar



rush off
sair disparado, sair voando, correr, voar, apressar-se, largar



scare off
intimidar, amedrontar, assustar, espantar, pôr em fuga



scrape off
raspar, arranhar, dedsbastar



screen off
separar com um biombo



scuttle off
fugir às pressas, desvencilhar-se



see off
despedir-se de, ir à despedida de, acompanhar até à despedida



sell off
vender ao preço da banana, vender ao desbarato, liquidar, vender tudo



send off
mandar; encomendar por carta, encomendar por correio, mandar vir; expedir, enviar



set off
explodir, detonar, ser accionada; anular, contrabalançar com, compensar; dar início a, provocar, desencadear



set off again
partir novamente, tornar a partir



shake off
livrar-se de, despistar



ship off
expedir por via marítima, despachar em navio



showing off
presunção, ostentação, jactância



show off
gabar-se, gabarolar, fanfarronar; exibir, mostrar, ostentar; fazer brilhar



shrug off
ignorar, desprezar, não ligar para, descurar



shut off
cortar; fechar, separar, isolar; desligar



sign off
concluir a emissão



skim off
desnatar



slacken off
enfraquecer, diminuir, decrescer, abrandar



slice off
fatiar



slide off
escorregar



slip off
escorregar



snap off
romper, partir



soak off
descolar, soltar, desprender, remover



sound off
pronunciar-se contra, gritar contra, protestar



splinter off
fragmentar-se, dividir-se



sponge off
esfregar a esponja, passar a esponja; ser parasita, viver as custas dos outros, chular



square off
acertar, ajustar, dar forma quadrangular



stake off
delimitar, fazer a marcação de limites, marcar



start off
partir, pôr os pés a caminho



start off again
partir novamente, tornar a partir



start off on a different tack
mudar o rumo, mudar o ... rumo, tomar um rumo diferente



stave off
deter, impedir, evitar; afugentar, afastar



strain off
coar, filtrar



strike off
cortar, riscar



switch off
desligar, apagar



take off
tirar; tirar ... de folga, folgar; decolar, ascender, tornar-se um sucesso, levantar vôo; partir, ir-se, ir embora, deixar um lugar, abandonar; descolar; retirar, remover, despir; pôr-se a caminho



take off guard
apanhar desprevenido, surpreender, apanhar de surpresa



taper off
cair no esquecimento, esbater, desvanescer



tell off
dar uma reprimenda, repreender, censurar, ralhar asperamente com, arrasar com, repreender severamente, dar um sermão, dar uma bronca em, passar um sabão, arrasar



throw off
escapar, despistar, iludir; livrar-se



top off
fechar, arrematar, rematar, concluir, finalizar



trade off
contrabalançar, equilibrar



trail off
sumir, apagar, perder-se



trigger off
desencadear, detonar, desplotar



turn off
apagar; desligar, fechar, cortar; dissuadir, desencorajar, desencaminhar; fazer perder o apetite, enojar, causar repulsa, dar náuseas; fazer a volta, dar meia volta



wander off
desviar de, rodear, fazer rodeios



ward off
evitar, prevenir; deter, impedir; defender-se, esgueirar-se, desviar-se



warn off
tentar impedir a entrada



wean off
abandonar, esquecer, deixar, cortar



wear off
acalmar, abrandar, melhorar; diminuir, enfraquecer, passar



whirl off
voar, partir a toda velocidade



whisk off
voar, partir a toda velocidade



wipe off
apagar; limpar; enxugar, secar; espanar



work something off on someone
descarregar a raiva em alguém



write off
dar por vencido, considerar como acabado, menosprezar; amortizar



write off for
encomendar por carta, encomendar por correio






How to Translate
a weight off someone's mind

back off

beat off

become pissed off

be laid off

be let off with

be off

be off the wagon

be pissed off

bite off

blast off

blow off steam

break off

bring off

brush off

burn off

burst off

buy off

buzz off

call off

carry off

catch off guard

check off

chop off

clean off

clear off

come off worst

cool off

copy off

crib off

cross off

cry off

cut off

cut off one's head

dash off

die off

drain off

drive off

drop off

dust off

ease off

fall off

far off

fence off

fight off

finish off

flake off

fling off

flow off

fly off

frighten off

get off scot-free

get off the drug

get off with

give off

give off fluff

give off lint

go off

go off the rails

goof off

head off

hit it off

hit off

hold off

jump off

keep off

killing off

kill off

knock off

lay off

lead off

let off

let off steam

lie off

lop off

make off

mark off

marry off

move off

nip off

off ramp

off the right path

off the subject

on and off

pace off

palm off on

palm off onto

pass off

pay off

peel off

pick off

pissed off

piss off

play off

play off against each other

polish off

pop off

prune off

pull off

put off

raffle off

rattle off

read off

rip off

roll off

round off

rush off

scare off

scrape off

screen off

scuttle off

see off

sell off

send off

set off

set off again

shake off

ship off

showing off

show off

shrug off

shut off

sign off

skim off

slacken off

slice off

slide off

slip off

snap off

soak off

sound off

splinter off

sponge off

square off

stake off

start off

start off again

start off on a different tack

stave off

strain off

strike off

switch off

take off

take off guard

taper off

tell off

throw off

top off

trade off

trail off

trigger off

turn off

wander off

ward off

warn off

wean off

wear off

whirl off

whisk off

wipe off

work something off on someone

write off

write off for