Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Portuguese Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    turned


See also: burned, tuned, turfed,   turned, turner



turn

1. vez
2. curva, rua
3. viragem, mudança
4. volta, giro
5. girar, rodar
6. fazer a volta, dar meia volta, inverter
7. talhar, coalhar, azedar
8. curvar-se, fazer uma curva
9. virar, dobrar, cortar, entrar em, virar para
10. virar-se
11. voltar-se, dar a volta

Phrases with  turned

at every turn
repetidamente, repetidas vezes, várias vezes



be somebody's turn
ser a vez de alguém



be turned down
ser rejeitado, levar uma tampa



hairpin turn
curva fechada



toss and turn
revirar-se, mexer-se, agitar-se, dar voltas



turn against
colocar contra, virar contra, voltar-se contra



turn around
voltar-se, dar a volta; fazer a volta, dar meia volta, inverter



turn aside
desviar, virar; arredar, mudar de rota



turn away
recusar, rejeitar; desviar; barrar a entrada; virar



turn back
retardar, atrasar, pôr para trás



turn down
diminir, baxar; repelir, rejeitar; descartar, recusar



turn in
entregar, denunciar; cometer, confiar; atingir, alcançar, conseguir



turning point
momento decisivo, ponto crítico



turn inside out
virar do avesso



turn into
tornar-se, fazer-se; entrar em, virar para



turn off
desligar, fechar, cortar; apagar; dissuadir, desencorajar, desencaminhar; fazer perder o apetite, enojar, causar repulsa, dar náuseas; fazer a volta, dar meia volta



turn of the year
passagem de ano, fim de ano, reveillon



turn on
abrir; ligar; acender; depender de, estar ligado a; excitar, estimular



turn oneself in
entregar-se, render-se



turn oneself over
entregar-se, render-se



turn one's stomach
nausear, dar náuseas, revirar o estômago de, pôr doente



turn out
aparecer, comparecer, reunir-se; funcionar, resultar; produzir, fabricar, manufacturar; expulsar, mandar embora, pôr na rua; virar do avesso, esvaziar



turn out badly
deixar muito a desejar, ser desapontador, ficar aquém das expectativas, não sair como se esperava, sair pior que a encomenda, revelar-se aquém das expectativas



turn out to be
vir a ser, acabou por se revelar



turn out to be better than expected
exceder as expectativas de alguém, sair melhor que a encomenda, superar as expectativas



turn out to be worse than expected
deixar muito a desejar, ser desapontador, ficar aquém das expectativas, não sair como se esperava, sair pior que a encomenda, revelar-se aquém das expectativas



turn over
cavar, escavar; funcionar em ponto morto; entregar; denunciar; ter um volume de negócios de; voltar, virar, dar a volta; arrancar, pegar; virar-se; virar ao contrário, virar de cabeça para baixo, cair, entornar



turn over in one's mind
revolver na ... mente, dar voltas à cabeça



turn signal
pisca-pisca, sinal de mudança de direcção



turn sour
talhar, coalhar, azedar



turn to
abrir em; recorrer, pedir ajuda, virar-se para; recorrer a, lançar mão de, valer-se de



turn up
aumentar; aumentar o volume de, pôr mais alto; aparecer, reaparecer, ser encontrado; apurar, descobrir, desenterrar; abrir em; chegar, comparecer



turn upon
depender de, estar ligado a



wait one's turn
esperar a ... vez, esperar pela ... vez