1. vez 2. curva, rua 3. viragem, mudança 4. volta, giro 5. girar, rodar 6. fazer a volta, dar meia volta, inverter 7. talhar, coalhar, azedar 8. curvar-se, fazer uma curva 9. virar, dobrar, cortar, entrar em, virar para 10. virar-se 11. voltar-se, dar a volta
Phrases with turning
at every turn repetidamente, repetidas vezes, várias vezes
be somebody's turn ser a vez de alguém
be turned down ser rejeitado, levar uma tampa
hairpin turn curva fechada
toss and turn revirar-se, mexer-se, agitar-se, dar voltas
turn against colocar contra, virar contra, voltar-se contra
turn around voltar-se, dar a volta; fazer a volta, dar meia volta, inverter
turn aside desviar, virar; arredar, mudar de rota
turn away recusar, rejeitar; desviar; barrar a entrada; virar
turn back retardar, atrasar, pôr para trás
turn down diminir, baxar; repelir, rejeitar; descartar, recusar
turn in entregar, denunciar; cometer, confiar; atingir, alcançar, conseguir
turning point momento decisivo, ponto crítico
turn inside out virar do avesso
turn into tornar-se, fazer-se; entrar em, virar para
turn off desligar, fechar, cortar; apagar; dissuadir, desencorajar, desencaminhar; fazer perder o apetite, enojar, causar repulsa, dar náuseas; fazer a volta, dar meia volta
turn of the year passagem de ano, fim de ano, reveillon
turn on abrir; ligar; acender; depender de, estar ligado a; excitar, estimular
turn oneself in entregar-se, render-se
turn oneself over entregar-se, render-se
turn one's stomach nausear, dar náuseas, revirar o estômago de, pôr doente
turn out aparecer, comparecer, reunir-se; funcionar, resultar; produzir, fabricar, manufacturar; expulsar, mandar embora, pôr na rua; virar do avesso, esvaziar
turn out badly deixar muito a desejar, ser desapontador, ficar aquém das expectativas, não sair como se esperava, sair pior que a encomenda, revelar-se aquém das expectativas
turn out to be vir a ser, acabou por se revelar
turn out to be better than expected exceder as expectativas de alguém, sair melhor que a encomenda, superar as expectativas
turn out to be worse than expected deixar muito a desejar, ser desapontador, ficar aquém das expectativas, não sair como se esperava, sair pior que a encomenda, revelar-se aquém das expectativas
turn over cavar, escavar; funcionar em ponto morto; entregar; denunciar; ter um volume de negócios de; voltar, virar, dar a volta; arrancar, pegar; virar-se; virar ao contrário, virar de cabeça para baixo, cair, entornar
turn over in one's mind revolver na ... mente, dar voltas à cabeça
turn signal pisca-pisca, sinal de mudança de direcção
turn sour talhar, coalhar, azedar
turn to abrir em; recorrer, pedir ajuda, virar-se para; recorrer a, lançar mão de, valer-se de
turn up aumentar; aumentar o volume de, pôr mais alto; aparecer, reaparecer, ser encontrado; apurar, descobrir, desenterrar; abrir em; chegar, comparecer
turn upon depender de, estar ligado a
wait one's turn esperar a ... vez, esperar pela ... vez