Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    care




care n [keǝ]

1. забота, попечение, уход
2. внимание, осторожность, тщательность


the work needs care
работа требует тщательности


3. заботы, тревога


care v

1. беспокоиться, тревожиться
2. иметь желание, хотеться


I don't care
мне все равно

I don't care to go

мне не хочется идти



Phrases with  care

bowed down by care
согнувшийся под бременем забот



burden of care
бремя забот



burthen of care
бремя забот



care about
заботиться



the children are well cared for
за детьми прекрасный уход


care for
заботиться



the children are well cared for
за детьми прекрасный уход


питать интерес, питать любовь


she really cares for him
она его действительно любит

not to care for meat
care killed the cat
не работа старит , а забота



care of
через, по адресу
(пишется c/o)


Mr. White c/o Mr. Jones
г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту


заботиться


the children are well cared for
за детьми прекрасный уход


don't care a curse
наплевать



fat lot you care
вам на это наплевать



for all I care
что касается меня



he is free to do what he likes for all I care
по мне, пусть поступает, как хочет


have a care
берегись, берегитесь



he is free to do what he likes for all I care
по мне, пусть поступает, как хочет



he neither knows nor cares
знать не знает и заботиться не хочет



I don't care
мне все равно



I don't care a brass farthing
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a button
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a chip
мне наплевать



I don't care a continental
мне наплевать



I don't care a damn
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a feather
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a fig
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a groat
мне решительно все равно



I don't care a hang
мне наплевать



I don't care a pin
мне наплевать



I don't care a rap
мне на это наплевать



I don't care a red cent
мне наплевать, мне наплевать на



I don't care a red cent for
мне наплевать, мне наплевать на



I don't care a straw
мне безразлично, мне наплевать



I don't care a tinker's damn
мне совершенно наплевать



I don't care a whoop
мне безразлично, мне наплевать



I don't care if I do
я не прочь, ничего не имею против



I don't care to go
мне не хочется идти



in care of
на попечении



intensive care unit of a hospital
отделение реанимации



it needs to be done with care
это надо сделать осторожно, это надо делать осторожно



lavish care upon one's children
окружать заботой своих детей, окружить заботой своих детей



load of care
бремя забот



medical care
медицинская помощь



not to care a brass farthing
наплевать



not to care a button
наплевать; относиться с полным равнодушием



not to care a cuss
относиться наплевательски



not to care a damn
совершенно не интересоваться, наплевать



not to care a dime
ни в грош не ставить, наплевать



not to care a doit
ни во что не ставить



not to care a jack-straw
ни во что не ставить



not to care an iota
совсем не интересоваться, ни в грош не ставить



not to care a rush
быть равнодушным



not to care a straw
относиться совершенно безразлично



not to care for meat
не любить мяса



not to care tuppence
относиться безразлично



not to care twopence
относиться безразлично



pre-natal care
гигиена беременной; наблюдение за беременной женщиной



prenatal care
наблюдение за беременной женщиной; гигиена беременной



send him where he will be well taken care of
пошлите его туда, где за ним будет хороший уход



she really cares for him
она его действительно любит



take care
берегись, берегитесь; заботиться



take care or else you will fall
будьте осторожны, иначе упадете



the children are well cared for
за детьми прекрасный уход



the imprint of cares
следы забот



the work needs care
работа требует тщательности



to care for music
интересоваться музыкой



under the care of a physician
под наблюдением врача



with care
с осторожностью