Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    rose




rose n [rǝuz]

1. роза (тж. как эмблема Англии)
2. розовый цвет
3. розетка
4. сетка (душа или лейки)
5. разбрызгиватель
6. круглое окно - розетка
7. рожа, рожистое воспаление (употр. с артиклем the)


roses n

румянец


rose adj

розовый


rise v

1. подниматься, подняться
2. вставать, встать
3. возвышаться, возвыситься
4. всходить, восходить, взойти
5. подниматься, подняться (о ценах, уровне и т. п.)
6. увеличиваться, увеличиться
7. возрастать, усиливаться, возрасти, усилиться
8. приобретать вес , влияние, приобрести вес , влияние (в обществе)
9. быть в состоянии справиться (чем-либо)
10. восставать, восстать
11. закрываться, прекращать работу, закрыться, прекратить работу (о съезде, сессии и т. п.)


Parliament will rise next week
сессия парламента закрывается на следующей неделе


12. происходить, начинаться, произойти, начаться
13. подниматься на поверхность, подняться на поверхность
14. подниматься, подходить, подняться, подойти (о тесте)
15. воскресать, воскреснуть (из мертвых)


rose v

делать розовым, придавать розовый оттенок, сделать розовым, придать розовый оттенок

Phrases with  rose

attar of roses
розовое масло



bed of roses
легкая жизнь



be on the rise
идти в гору, пойти в гору



blush like a rose
зардеться , как маков цвет



born under the rose
рожденный вне брака, незаконнорожденный



clouds touched with rose
розоватые облака



early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
(посл.) кто рано ложится, рано встает, здоровье, богатство, ум наживет



guelder rose
калина
(обыкновенная)


her colour rose
она покраснела



he rose to greet them as was his wont
по своему обыкновению он поднялся, чтобы приветствовать их



his gorge rises
он чувствует отвращение; ему претит



his sun is rising
его звезда восходит



life is not all roses
в жизни не одни только удовольствия



my gorge rises
я чувствую отвращение, меня тошнит



otto of roses
розовое масло



Parliament will rise next week
сессия парламента закрывается на следующей неделе



path strewn with roses
легкая жизнь, приятная жизнь



rise above
возвышаться над; быть выше



to rise above the prejudices
быть выше предрассудков


rise at the bait
попасться на удочку



rise from the ranks
выдвинуться из рядовых в офицеры, выдвигаться из рядовых в офицеры



rise in applause
встречать овацией, встретить овацией



rise in arms
восставать с оружием в руках, восстать с оружием в руках



rise in revolt
восставать, восстать



rise to a great height
подняться на большую высоту



rise to fame overnight
внезапно приобрести известность



rise to higher levels
подниматься на более высокую ступень



rise to it
ответить на вызывающее замечание, отвечать на вызывающее замечание



rise to prominence
занять видное положение



rise to prominency
занять видное положение



rise to the bait
попасться на удочку, попадаться на удочку



rise to the emergency
быть на высоте положения



rise to the occasion
быть на высоте положения



rise with a spring
подскочить, подскакивать



rise with the lark
вставать чуть свет, вставать с петухами



rise with the sun
рано вставать, рано встать; вставать на зорьке, вставать вместе с солнцем



roses clustered round the house
вокруг дома росли кусты роз



rose window
круглое окно

she has roses in her cheeks
румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем



sport a rose in one's buttonhole
щеголять розой в петлице



the curtain rises
занавес поднимается, представление начинается



the land of the Rose
Англия
(роза

the market rose
цены поднялись



the mercury is rising
температура повышается; дела улучшаются; возбуждение растет; атмосфера накаляется



the noise rose to a deafening pitch
шум сделался оглушительным



the river rises in the hills
река берет свое начало в горах



the sun rises
солнце всходит



the wind rises
ветер усиливается



they rose on their enemies
они поднялись на своих врагов



to rise above the prejudices
быть выше предрассудков



under the rose
втихомолку; по секрету, тайком



wind rose
роза ветров