1. Intelligenzbolzen, As, Genie, schlaue Kerl, Intelligenz in Person 2. schlaue Nummer 3. Meister, Experte 4. Meisterin, Expertin
aura
Aura
avoir
1. Aktiva, Vermögen 2. Besitz, Besitzstück 3. haben 4. hereinlegen, reinlegen, zum Narren halten, beschwindeln, bemogeln
Phrases with A.
a capella unbegleitet, ohne Begleitung
a cet égard in dieser Hinsicht, in dieser Beziehung
A.D.N. DNS
a friction Reibungs-
a la suggestion de auf jemands Vorschlag
a.m. a.m., morgens, vormittags
a peu près ziemlich, nahezu
après avoir bien pesé le pour et le contre nach reiflicher Überlegung
après y avoir bien pensé nach reiflicher Überlegung
après y avoir réfléchi nach reiflicher Überlegung
a priori a priori
A.R.N. RNS, Ribonukleinsäure
a titre officiel für das Protokoll
avoir à coeur vertreten, beherzigen, sorgen für
avoir affaire avec anfassen, anpacken
avoir à répondre de verantwortlich sein für, gerade stehen für, die Verantwortung übernehmen für
avoir à sa disposition verfügen über, zur Verfügung haben
avoir beaucoup de mal sich abquälen, sich herumschlagen
avoir besoin brauchen, benötigen
avoir besoin d'argent in Geldnot sein
avoir besoin de brauchen
avoir comme une idée eine Ahnung haben das
avoir confiance en glauben, vertrauen, Vertrauen haben in
avoir conscience de fühlen, sich bewußt sein daß
avoir cours vorherrschen, weit verbreitet sein, gelten; herrschen, verbreitet sein
avoir de la place pour fassen, Platz haben für
avoir de mauvais rapports avec ein schlechtes Verhältnis haben zu, ein gespanntes Verhältnis haben zu, nicht gut auskommen mit, sich nicht gut verstehen mit
avoir des affinités avec harmonisieren
avoir des aventures fremd gehen
avoir des communications avec in Verbindung stehen mit
avoir des comptes à rendre à quelqu'un jemandem eine Erklärung schuldig sein
avoir des convulsions von Konvulsionen befallen sein
avoir des difficultés sich abquälen, sich herumschlagen
avoir des embarras d'argent in Geldverlegenheit sein
avoir des ennuis d'argent in Geldverlegenheit sein
avoir des escarres sich wundliegen
avoir des eschares sich wundliegen
avoir des hallucinations Halluzinationen haben
avoir des haut-le-coeur würgen
avoir des ratés versagen
avoir des relations gute Verbindungen haben
avoir des vues sur spähen nach, ein scharfes Auge haben auf
avoir d'excellents rapports avec ein gutes Verhältnis haben zu, gut auskommen mit, sich gut verstehen mit
avoir droit berechtigt sein
avoir du chagrin trauern
avoir du mal à respirer schnaufen, keuchen
avoir du respect pour respektieren, achten, Respekt haben vor, Achtung haben vor, eine gute Meinung haben von
avoir du sens vernünftig klingen, einen Sinn ergeben
avoir du succès Erfolg haben, gelingen, glücken, gutgehen, gut ausgehen; Erfolg erzielen; erfolgreich sein, durchkommen; aufsteigen
avoir en abomination verabscheuen, verachten, hassen
avoir en réserve einen Vorrat haben
avoir faim Hunger haben, hungrig sein
avoir fait au bon Dieu falsch gemacht haben
avoir fait de mal falsch gemacht haben
avoir fait son temps es ist unbrauchbar geworden, es hat ausgedient
avoir grand besoin de hungern nach
avoir grandement besoin de schreien um
avoir honte sich schämen, verlegen sein; sich genieren
avoir la bougeotte herumrutschen
avoir la frousse Todesängste ausstehen, fürchterliche Angst haben, panische Angst haben, sich zu Tode erschrecken
avoir l'air aussehen wie; aussehen; scheinen, den Anschein haben
avoir la jouissance de genießen, den Vorteil haben, den Vorteil genießen
avoir la main baladeuse aufdringlich werden, zudringlich werden, betatschen, betätscheln, lästig sein, aufdringlich sein
avoir la peau dure eine dicke Haut haben
avoir la prévoyance de im voraus daran denken zu
avoir la priorité sur Vorrang haben gegenüber
avoir la prudence de im voraus daran denken zu
avoir la trouille Todesängste ausstehen, fürchterliche Angst haben, panische Angst haben, sich zu Tode erschrecken
avoir la vague impression eine Ahnung haben das
avoir le béguin pour verliebt sein in, toll sein nach, weg sein mit
avoir le dessous unterliegen, geschlagen werden, besiegt werden
avoir le dos rond einen krummen Rücken haben, gebeugt gehen
avoir le hoquet schlucksen, den Schluckauf machen
avoir le mal de la route reisekrank sein
avoir le rôle principal die Hauptrolle spielen in
avoir les compétences requises qualifiziert sein
avoir les douleurs de l'enfantement in den Wehen liegen
avoir le sentiment que ça ne va pas marcher sich unwohl fühlen
avoir les moyens d'acheter sich leisten können, sich erlauben können
avoir l'esprit de compétition sich gerne mit anderen messen
avoir l'esprit prompt einen scharfen Verstand haben
avoir l'esprit rapide schnell begreifen
avoir l'esprit vif schnell begreifen; einen scharfen Verstand haben
avoir le temps de dazu kommen, Zeit haben für
avoir l'habitude de pflegen, gewohnt sein
avoir lieu geschehen, ereignen, vorfallen, stattfinden, vorkommen
avoir l'intention de sich vornehmen etwas zu tun, beabsichtigen, vorhaben, die Absicht haben zu, gedenken, im Sinn haben
avoir l'oeil sur spähen nach, ein scharfes Auge haben auf
avoir mal schmerzen
avoir mal au coeur übel sein, unpäßlich sein
avoir perdu verloren haben, abhanden gekommen sein
avoir pitié de Mitleid haben, beklagen, bejammern, bedauern
avoir pour conséquence resultieren in, führen zu
avoir recours à sich berufen auf
avoir rendez-vous avec verabredet sein mit, ausgehen mit
avoir sa résidence à wohnhaft sein in, wohnen in, seinen Wohnsitz haben in
avoir ses règles Menstruieren, die Regel haben
avoir soif de sich sehnen nach, begehren, verlangen nach; hungern nach
avoir soin de sich bemühen um, sich kümmern um, sich sorgen um
avoir son origine entstehen, Ausgang nehmen, seinen Ausgang nehmen
avoir tendance à neigen; neigen zu
avoir tort im Unrecht sein
avoir tout ce qu'il faut pour gut ausgerüstet sein zu, gut vorbereitet sein zu
avoir très envie de sich sehnen nach, begehren, verlangen nach
avoir un accident einen Unfall haben
avoir un bébé gebären, ein Kind zur Welt bringen
avoir un collage zusammenleben, zusammenwohnen
avoir un différend uneinig sein, nicht übereinstimmen
avoir une aventure fremdgehen
avoir une bonne chance eine Chance haben
avoir une envie folle de sich sehnen nach, begehren, verlangen nach
avoir une haute opinion de respektieren, achten, Respekt haben vor, Achtung haben vor, eine gute Meinung haben von
avoir une incidence sur eine Wirkung haben auf
avoir une liaison fremdgehen
avoir un énorme retentissement großes Aufsehen erregen
avoir une peau d'éléphant eine dicke Haut haben
avoir une période de chance eine Glückssträhne haben
avoir une peur bleue Todesängste ausstehen, fürchterliche Angst haben, panische Angst haben, sich zu Tode erschrecken
avoir un flash-back rückblicken
avoir un haut-le-coeur übel sein, unpäßlich sein
avoir un lien de parenté avec verwandt sein mit
avoir un rapport in Zusammenhang stehen
avoir un rapport avec passen zu, zusammenhängen mit
avoir un raté eine Fehlzündung haben
avoir un retour en arrière rückblicken
avoir un rhume erkältet sein, einen Schnupfen haben
avoir un succès fulgurant im Sturm erobern
avoir vent de quelque chose von etwas Wind bekommen, etwas wittern, etwas vermuten
avoir vue sur überblicken, hinaussehen auf
ayant cause Berechtigte
ayant droit Berechtigte
ayant droit de vote wahlberechtigt, stimmberechtigt
ayant mal aux pieds marschkrank, fußkrank
ayant voix délibérative wahlberechtigt, stimmberechtigt
commencer à avoir des doutes Bedenken haben
commencer à en avoir marre sich ärgern, böse werden, sich aufregen, ärgerlich werden
difficile a l'égard de wählerisch sein mit, anspruchsvoll sein
dont on a grandement besoin dringend nötig, brotnotwendig, dringend notwendig
en avoir assez es satt haben, es satt sein, die Nase voll haben
en avoir assez de die Nase gestrichen voll haben von; es müde sein, es satt haben, genug haben; genug haben von
en avoir marre wütend sein, rasend sein, verärgert sein; es satt haben, es satt sein, die Nase voll haben
en avoir marre de es müde sein, es satt haben, genug haben; die Nase gestrichen voll haben von; genug haben von
en avoir par-dessus la tête de die Nase gestrichen voll haben von
en avoir plein le dos wütend sein, rasend sein, verärgert sein
en avoir plein le dos de es müde sein, es satt haben, genug haben von; die Nase gestrichen voll haben von
en avoir ras le bol wütend sein, rasend sein, verärgert sein
en avoir ras le bol de die Nase gestrichen voll haben von
en ce qui a trait à in bezug auf, im Zusammenhang mit
être un as à ein Könner sein in
eu égard à in Anbetracht, unter den Umständen
faire face a meistern
forcer a jemanden festlegen auf
il n'y a pas de doute kein Zweifel, ohne Zweifel
il n'y a pas de quoi bitte, bitteschön
il y a vor; es ist; da ist, da sind, dort sind
il y a bien longtemps vor langer Zeit; längst
inflammation due a la chaleur Hitzebläschen
irritation due a la chaleur Hitzebläschen
la jeune fille avec laquelle on a rendez-vous Verabredung
le garçon avec lequel on a rendez-vous Verabredung
louer plus de places qu'il n'y en a de disponibles überbuchen
ne pas avoir à travailler frei haben, nicht arbeiten müssen
ne pas avoir beaucoup de succès avec nicht viel von etwas zustande bringen, nicht viel Erfolg haben mit
ne pas avoir conscience de sich einer Sache nicht bewußt sein; sich nicht bewußt sein
ne pas avoir de chance Pech haben
ne pas avoir la moindre idée nicht die leiseste Ahnung haben
ne pas avoir le moral deprimiert sein, depressiv sein, niedergedrückt sein
ne pas avoir prise sur quelque chose etwas nicht im Griff bekommen, etwas nicht in der Hand bekommen
ne plus en avoir nichts mehr haben
on aurait pu entendre une mouche voler es war totenstill, es war mäuschenstill, man hätte eine Nadel fallen hören können
O.T.A.N. NATO, Nato, Nordatlantikpakt
pouvoir avoir été pire nicht halb so schlimm sein, weniger schlimm sein als erwartet
quand vous aurez le temps sich Zeit mit etwas lassen
que l'on a bien cherché selbstzugefügt
que l'on a bien mérité selbstzugefügt
qui a beaucoup de contacts mit guten Beziehungen
qui a beaucoup de relations mit guten Beziehungen
qui a bon caractère gutartig, gutmütig
qui a bon coeur gutherzig, gütig
qui a de l'estomac mutig
qui a du corps körperreich
qui a du cran mutig
qui a du culot unverfroren
qui a du mal à parler nicht sprachgewandt
qui a du sang-froid gefaßt, beherrscht, besonnen, kontrolliert
qui a du toupet unverfroren
qui a le coeur gros betrübt, bekümmert
qui a le coeur lourd betrübt, bekümmert
qui a le délire delirant
qui a le mal de l'air luftkrank
qui a le pied bot klumpfüßig
qui a le sens de l'arithmétique rechenkundig
qui a l'espoir de wünschend, verlangend
qui a l'esprit de clan cliquenbewußt
qui a payé sa cotisation bezahlt
qui a plusieurs côtés vielseitig
qui a six côtés sechsseitig
qui a son franc-parler freimütig
qui a subi l'inflation inflationär
qui a toutes ses plumes flügge
qui a une fuite leck, undicht
qui a une large expérience du monde welterfahren, weltgewandt
se faire avoir hereinfallen auf
T.V.A. MWSt., Mehrwertsteuer
y avoir fehlen, nicht stimmen, nicht in Ordnung sein
y avoir matière à soupçon verdächtig sein, nicht astrein sein
y avoir quelque chose de louche dans verdächtig sein, nicht astrein sein