TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to German
tintouin
More translations
Phrases
All dictionaries
tipule
More translations
Phrases
All dictionaries
tir
More translations
Phrases
All dictionaries
tirade
More translations
Phrases
All dictionaries
tirage
More translations
Phrases
All dictionaries
tiraillement
More translations
Phrases
All dictionaries
tirailler
More translations
Phrases
All dictionaries
tire-au-flanc
More translations
Phrases
All dictionaries
tire-bouchon
More translations
Phrases
All dictionaries
tirelire
More translations
Phrases
All dictionaries
 
tirer
More translations
Phrases
All dictionaries
tiret
More translations
Phrases
All dictionaries
tireur
More translations
Phrases
All dictionaries
tireuse
More translations
Phrases
All dictionaries
tiroir
More translations
Phrases
All dictionaries
tisane
More translations
Phrases
All dictionaries
tison
More translations
Phrases
All dictionaries
tisonner
More translations
Phrases
All dictionaries
tisonnier
More translations
Phrases
All dictionaries
tissage
More translations
Phrases
All dictionaries
tisser
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
tirer
See also:
cirer
,
étirer
,  
tirer
,
tirerai
,
tires
,
tiret
,
tireur
,
tirez
,
trier
,
virer
tiré
abgespannt
tirer
1. ziehen, zerren
2. abzapfen
3. abschießen, abfeuern
4. schießen
5. extrahieren, herausziehen
6. schleppen, mitschleppen, schleifen, mitschleifen
7. abziehen
Phrases with
tirer
aider quelqu'un à se tirer d'affaire
jemandem hinweghelfen über
aider quelqu'un à se tirer d'embarras
jemandem hinweghelfen über
aider quelqu'un à se tirer d'un mauvais pas
jemandem hinweghelfen über
profit tiré d'un capital
Kapitalgewinn, Kapitalertrag
s'en tirer
zurechtkommen, auskommen; sich behelfen, sich retten, sich abfinden; sich durchwursteln; darum herumkommen
s'en tirer avec
davonkommen
s'en tirer impunément
ungestraft davonkommen
s'en tirer sans y laisser des plumes
unversehrt davonkommen, ungeschoren davonkommen
se tirer d'affaire
zurechtkommen, auskommen
tirant d'eau
Tiefgang
tiré à quatre épingles
gepflegt, adrett, zurechtgemacht
tiré par des chevaux
bespannt
tiré par les cheveux
unglaubwürdig, unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogen
tirer à la courte paille
Lose ziehen, auslosen
tirer à l'affût
aus dem Hinterhalt schießen
tirer à l'affût sur
aus dem Hinterhalt erschießen
tirer au clair
erklären, erläutern, verdeutlichen, aufklären, auslegen
tirer au flanc
bummeln, trödeln
tirer au sort
Lose ziehen, auslosen
tirer au stencil
vervielfältigen
tirer avec effort
ziehen, schleppen
tirer avec peine
wegschleppen
tirer dans tous les azimuts
hin und her ziehen
tirer dans tous les sens
hin und her ziehen
tirer dans toutes les directions
hin und her ziehen
tirer de
einholen; auspumpen; befreien, freimachen, losmachen; gewinnen aus, bekommen aus, beziehen aus
tirer de-ci de-là
hin und her ziehen
tirer d'embarras
aushelfen
tirer des bouffées de
ziehen
tirer des conclusions trop hâtives
voreilig Schlußfolgerungen ziehen
tirer en arrière
zurückziehen
tirer en embuscade
aus dem Hinterhalt schießen
tirer en embuscade sur
aus dem Hinterhalt erschießen
tirer la chasse
spülen
tirer la langue
seine Zunge herausstrecken
tirer les vers du nez
ausfragen, aushorchen, ausquetschen
tirer parti de
anwenden
tirer profit de
profitieren von, Vorteil ziehen aus
tirer quelqu'un d'affaire
sich reichen
tirer quelqu'un d'embarras
sich reichen
tirer quelqu'un d'un mauvais pas
sich reichen
tirer sa révérence
sich formell verabschieden, sich zurückziehen
voleur à la tire
Taschendieb
voleuse à la tire
Taschendiebin
How to Translate
aider quelqu'un à se
tirer
d'affaire
aider quelqu'un à se
tirer
d'embarras
aider quelqu'un à se
tirer
d'un mauvais pas
profit tiré d'un capital
s'en
tirer
s'en
tirer
avec
s'en
tirer
impunément
s'en
tirer
sans y laisser des plumes
se
tirer
d'affaire
tirant d'eau
tiré à quatre épingles
tiré par des chevaux
tiré par les cheveux
tirer
à la courte paille
tirer
à l'affût
tirer
à l'affût sur
tirer
au clair
tirer
au flanc
tirer
au sort
tirer
au stencil
tirer
avec effort
tirer
avec peine
tirer
dans tous les azimuts
tirer
dans tous les sens
tirer
dans toutes les directions
tirer
de
tirer
de-ci de-là
tirer
d'embarras
tirer
des bouffées de
tirer
des conclusions trop hâtives
tirer
en arrière
tirer
en embuscade
tirer
en embuscade sur
tirer
la chasse
tirer
la langue
tirer
les vers du nez
tirer
parti de
tirer
profit de
tirer
quelqu'un d'affaire
tirer
quelqu'un d'embarras
tirer
quelqu'un d'un mauvais pas
tirer
sa révérence
voleur à la tire
voleuse à la tire
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map