administrar mal misconduct (business company); mismanage (business company)
aplicar mal misapply (general)
articular mal slur (pronunciation)
ave de mal agüero bad luck bringer (person); Jonah (person)
barrio de mala fama red-light district (general)
bienes mal habidos ill-gotten gains (crime)
calcular mal miscalculate (mathematics)
comportarse mal behave oneself badly (behavior)
comprender mal misunderstand (general); misapprehend (general)
contar mal miscount (number )
contestar mal answer back (education); contradict (education)
de buen o mal grado willing or unwilling (general); willy-nilly (general)
deletrear mal misspell (writing)
de mala gana with reluctance (general); reluctantly (general)
de mal genio touchy (person); ill-tempered (behavior); short-tempered (character); on edge (person); bad-tempered (person); grouchy (person); ill-humored (behavior); edgy (person); irritable (person); touchy (character); cranky (person); bad-tempered (behavior)
de mal humor on edge (person); bad-tempered (person); grouchy (person); cranky (person); pettish (behavior); touchy (person); irritable (person); edgy (person)
de malos modales ill-behaved (behavior)
dirigir mal mismanage (business company); misdirect (direction)
en malas condiciones físicas unfit (health); not in good physical condition (health)
entender mal misconceive (meaning); mistake (meaning); misapprehend (general); misconceive of (general); misunderstand (general); misunderstand (meaning); misconstrue (meaning)
estar de mala suerte be out of luck (misfortune); have bad luck (misfortune); be unlucky (misfortune); not have good fortune (misfortune); be down on one's luck (misfortune)
gobernar mal misgovern (politics)
haber hecho mal have done wrong (error)
hablar mal whisper about (talk); backbite (talk); speak ill (talk)
hablar mal de defame (person); vilify (person); denigrate (person); disparage (person)
hacer algo malo do wrong (error)
hacer mal be at fault (error)
hacerse mala sangre fret (feelings)
informar mal misinform (general)
instruir mal mislead (law); misdirect (law)
interpretar mal plan badly (plans); misread (meaning); misinterpret (meaning); misconstrue (meaning); misconceive (plans)
ir mal go wrong (general)
juzgar mal be wrong about (person); judge wrongly (person); misjudge (person); misjudge (judgment)
leer mal misread (text)
llevarse mal con be on bad terms with (friendship)
mala administración mismanagement (business company)
mala cara pout (unhappiness)
mala conducta misconduct (behavior); misbehavior (behavior)
mal aconsejado misguided (person)
mala educación impoliteness (behavior); discourtesy (behavior)
mala fama ill repute (disrepute); disrepute (ill repute); bad name (disrepute)
mala gana disinclination (reluctance); reluctance (disinclination)
mala hierba weed (horticulture)
mala interpretación misconstruction (general)
mal ajustado maladjusted (machinery)
mal ajuste maladjustment (machinery); maladjustment (psychology)
mal aliento bad breath (physiology)
mala pronunciación mispronunciation (general)
mal casamiento misalliance (general)
mal concebido half-baked (plan)
mal construido jerry-built (building)
mal dispuesto hacia ill-disposed towards (disinclined)
mal servicio damage (disservice); harm (disservice); disservice (harm)
mal surtido ill-assorted (arrangement)
mal ventilado musty (room); stuffy (room)
mal vestido ill-dressed (clothing); poorly dressed (clothing); badly dressed (clothing)
muy mal wickedly (evilly); evilly (wickedly)
no ser tan malo might have been worse (result); not be all that bad (result); not be so bad (result)
oír mal mishear (conversation)
oler mal have a nasty smell (odor); smell bad (odor); reek (odor); smell (odor); be suspicious (doubt); stink (odor); be something fishy about (doubt)
poner a mal tiempo buena cara put on a brave face (behavior); keep a stiff upper lip (behavior)
poner mala cara sulk (behavior); pout (lips); pout (behavior)
ponerse mal make someone sick (anger)
portarse mal misbehave (behavior); behave oneself badly (behavior); misconduct (behavior)
pronunciar mal mispronounce (general)
quedar mal lose face (honor)
que mala suerte just my luck (interjection)
qué mala suerte how unfortunate (interjection); what a shame (interjection)
racha de mala suerte losing streak (time)
salir mal not meet one's expectations (result); go wrong (general); fall short of one's expectations (result); turn out to be worse than expected (result); turn out badly (result); prove to be worse than expected (result); be disappointing (result)
sentar mal not agree with (food); disagree with (food)
sentirse mal ail (suffer); suffer (ail)
sentirse mal por feel sorry for (emotional condition)
ser malo be no good (answer); be bad (work); be no good (work); be bad (answer)
tener mala onda get bad vibes (feelings); not feel at ease (feelings); get bad vibrations (feelings)
traducir mal mistranslate (general)
tratar mal abuse (mistreat); maltreat (abuse); mistreat (abuse)