DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    ups'


See also: cups', gups', Ps', pups', pus', sups', tups', upas', up's, ups,   ups', US'



up n

1. подъем
2. успех
3. вздорожание
4. поезд , автобус , идущий в Лондон или большой город (или на север)

Phrases with  ups'

a boy came up
подошел мальчик



age 12 up
от 12 лет и старше



apples have gone up
яблоки подорожали



ball up
провалиться на экзамене, провалиться на экзамене



bottoms up!
пей до дна!



bound up with somebody
тесно связанный с кем-либо



call up
вызывать в памяти, вызвать в памяти



cheer up!
не унывай!, не унывайте!



clap up
заключить
(наспех, поспешно

to clap up a bargain
заключить наспех сделку


clear up the mess
выяснить недоразумение



dry up!
замолчи! замолчите! перестань! перестаньте!



even up on smb.
расквитаться; рассчитаться с кем-либо



fetch up against something
стукнуться обо что-либо



he is not up to this job
он не годится для этой работы



he isn't well up in psychology
он не силён в психологии



he is two points up
он на два очка впереди своего противника



he is up
он встал



he is up to a thing or two
знаний (умения) ему не занимать стать



he is up to his father as a scientist
как ученый он не уступает своему отцу



he may show up if only see you
он может появиться здесь хотя бы только для того, чтобы повидать вас



her nose turns up
у нее вздернутый нос



he sets up for a scholar
он претендует на ученость



he went up
он пошел наверх



his hair stuck up on end
у него волосы стояли торчком



hurry up!
скорее, живее, пошевеливайся!



I'm afraid he's wound up
ну, он теперь завелся (на час); теперь его не остановишь



it is all up with him
с ним все покончено



jack up one's job
бросить работу



keep it up!
не останавливайтесь, продолжайте!



keep up
держаться наравне, не отставать



keep up a correspondence
поддерживать переписку



keep up old traditions
соблюдать или поддерживать старые традиции



keep up on international law
хорошо знать международное право



kick up a row
поднимать, устраивать скандал



kick up the heels
брыкаться
(о лошади)


ope up opportunities
предоставлять возможности



Parliament is up
сессия парламента закрылась



pick up the thread of acquaintance with somebody
возобновить знакомство с кем-либо



she is well up in history
она сильна в истории



something is up
что-то происходит; что-то затевается



something will turn up
что-нибудь да подвернется



take up one's indenture
закончить ученичество



the corn is up
хлеб подорожал



there is no telling what he is up to
никогда не знаешь, что он замышляет



there is nothing to touch sea air for bracing you up
нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья



to bank (up) on somebody
полагаться на кого-либо



to bolster up somebody's courage
оказать моральную поддержку кому-либо



to clap up a bargain
заключить наспех сделку



to feel used up
чувствовать себя совершенно обессиленным



to get somebody's back up
рассердить кого-либо



to hold up to derision
выставлять на посмешище



To put somebody up to the ways of the place
- знакомить кого-либо с местными обычаями.



To put up a fight
- устроить драку.



to raise up seed
иметь потомство



to smother up a scandal
замять скандал



to tog oneself up
щегольски одеваться



tuck up
засучивать
(рукава); подоткнуть одеяло


tune up
запеть, заиграть; настраивать инструменты; заплакать
(о ребенке)


up in arms
готовый к борьбе, сопротивлению; охваченный восстанием



ups and downs
взлеты и падения; превратности судьбы



up to the middle of January
до середины января



we had caught up on sleep
нам удалось отоспаться



we stood up to see better
мы встали, чтобы лучше видеть происходящее