DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    pay


See also: ay, bay, cay, day, fay, gay, hay, jay, lay, may, nay, pa, pad, pah, pal, paly, pan, pap, par, pas, pat, paw, pax,   pay, pays, play, ply, pray, pry, ray, Say, spay, way



pay n [pei]

1. плата, выплата, уплата
2. жалованье, заработная плата
3. денежное содержание, денежное довольствие
4. расплата, возмездие
5. плательщик долга
6. платный
7. рентабельный, выгодный для разработки
8. промышленный (о месторождении)


pay v [pei]

1. смолить
2. платить, уплатить (for - за что-либо); (paid)
3. уплачивать, уплатить (долг, налог)
4. оплачивать, оплатить (работу, счет)
5. вознаграждать, отплачивать, вознаградить, отплатить
6. возмещать, возместить
7. окупаться, быть выгодным, окупиться


It'll never pay to work this mine -
разработка этого рудника не окупится.


8. приносить доход, принести доход


The shares pay 5 per cent -
акции приносят 5% дохода.


9. поплатиться
10. оказывать, обращать, оказать, обратить (attention - внимание; to - на)
11. свидетельствовать, засвидетельствовать (consideration - почтение)
12. делать, сделать (комплимент)
13. наносить, нанести (визит)


paying v ['peiiŋ]

выгодный, доходный

Phrases with  pay

ability to pay
платежеспособность



call pay
гарантированный минимум зарплаты
(при вынужденном простое)


carriage paid
за перевозку уплачено



deduction in pay
вычеты из жалованья, удержания из жалованья



dismissal pay
выходное пособие



final pay load
полезная нагрузка последней ступени
(многоступенчатой ракеты)


get lay-off pay
получить расчет, получать расчет



good pay
исправный плательщик



half pay
половинный оклад



he paid around a hundred roubles
он заплатил около ста рублей



he pays attention to her
он ухаживает за ней



he pays court to her
он ухаживает за ней



he pays his addresses to her
он ухаживает за ней



he went to pay his respects to them
он пошел засвидетельствовать им свое почтение



he who pays the piper calls the tune
кто платит , тот и распоряжается



he won't pay you, not he!
он-то вам не заплатит, это уж поверьте!



I love my job and then it pays so well
я люблю свою работу, к тому же, она хорошо оплачивается



inability to pay
неплатежеспособность



increase in pay
прибавка к зарплате



in the pay
на жалованье, нанятый



I paid my bill and had five shillings over
я заплатил по счету, и у меня ещё осталось пять шиллингов



It has been paid for
- за это было уплачено.



It'll never pay to work this mine
- разработка этого рудника не окупится.



lay-off pay
выходное пособие



leave without pay
отпуск без сохранения содержания



long-service pay
надбавка за выслугу лет



overtime pay
сверхурочная оплата



paid A 100 dollars, ditto to B
уплачено А 100 долларов и столько же уплачено Б



paid leave
оплачиваемый отпуск



pay a call
нанести визит



pay a compliment
сделать комплимент



pay a man back in his own coin
отплачивать той же монетой, отплачивать тем же



pay attention
обращать внимание, обратить внимание



pay attentions
ухаживать



pay attention to what I tell you
слушайте , что я вам говорю



pay away
травить
(past и p. p. тж. payed)


pay back
отплачивать, отплатить; возвращать, возвратить
(деньги)


pay by instalments
выплачивать частями, платить периодическими взносами



pay by the hour
почасовая оплата



pay cash
расплатиться наличными



pay deference to somebody
относиться почтительно к кому-либо



pay down
платить наличными, заплатить наличными



pay down on the nail
расплачиваться сразу, расплатиться сразу



pay footing
поставить магарыч



pay for
окупать, окупить; оплачивать, уплачивать, оплатить, уплатить



It has been paid for -
за это было уплачено.


поплатиться


pay for a dead horse
платить за потерявшее свою цену, бросать деньги на ветер



pay for one's whistle
дорого платить за свою прихоть



pay in
вносить на текущий счет, внести на текущий счет



paying capacity
платежеспособность



paying guest
жилец в частном пансионе



paying well
производительная нефтяная скважина



pay in kind
платить натурой, заплатить товарами



pay load
полезная нагрузка



pay no regard to
не обращать внимания на, пренебрегать, не обратить внимания на, пренебречь



pay obeisance
выразить почтение, выражать почтение



pay off
распускать, распустить
(команду корабля); уклоняться под ветер, уваливаться под ветер; выплатить, выплачивать (до конца); увольнять, уволить (рабочих)_; отплатить, отомстить; расплачиваться сполна, расплатиться сполна, рассчитываться, рассчитаться (с кем-либо); покрывать, покрыть (долг); окупиться, окупаться


pay off handsomely
приносить изрядные барыши, давать большую прибыль



pay off old scores
свести счеты, сводить счеты



pay one's addresses to a lady
ухаживать за дамой



pay one's debt to nature
отдать дань природе, умереть, отдавать дань природе, умирать



pay one's footing
сделать вступительный взнос
(в виде дара, для организации вечеринки и т. п.)


pay one's passage
взять билет на пароход, брать билет на пароход



pay one's respects
засвидетельствовать свое почтение



pay one's shot
расплачиваться, расплатиться
(в гостинице, ресторане и т. п.)


pay one's way
жить по средствам



pay on the nail
деньги на бочку



pay out
отплачивать, отплатить; выплачивать, выплатить; травить
(past и p. p. тж. payed)


pay phone
телефон

pay scot and lot
платить городские налоги, уплатить городские налоги; нести общее бремя



pay serious consideration
обращать серьезное внимание, обратить серьезное внимание



pay the piper
нести расходы, понести расходы, расплачиваться



pay through the nose
платить бешеную цену, переплачивать, заплатить бешеную цену, переплатить



pay up
выплачивать сполна, выплатить сполна
(недоимку и т. п.); выплачивать вовремя, выплатить вовремя


pay your own way
платите за себя



promptitude in paying
аккуратность в платежах



receive lay-off pay
получить расчет, получать расчет



reply paid
с оплаченным ответом



retired pay
пенсия офицерам , находящимся в отставке



rob Peter to pay Paul
облагодетельствовать одного за счет другого



severance pay
выходное пособие



she paid us a flying visit
она заглянула к нам минутку



strike pay
пособие
(выдаваемое профсоюзом забастовщикам)


take-home pay
зарплата за вычетом налогов, чистый заработок; зарплата , получаемая рабочим на руки
(после вычетов)


the devil and all to pay
грозящая неприятность, беда



the devil to pay
затруднительное положение



The shares pay 5 per cent
- акции приносят 5% дохода.



to pay a tribute to somebody
отдавать дань уважения, восхищения кому-либо



to pay lip-service to somebody
неискренне уверять кого-либо в преданности



to pay lip-service to something
признавать что-либо только на словах



to pay one's devoirs to somebody
нанести визит; засвидетельствовать кому-либо свое почтение



vacation pay
оплата отпуска



what did they pay for it
сколько они за это заплатили



what is the pay
какое жалованье



who breaks , pays
сам заварил кашу , сам и расхлебывай



who breaks pays
кто разобьет , тот заплатит; сам заварил кашу , сам и расхлебывай, виновный должен поплатиться



you will be paid according as you work,
вам заплатят столько, сколько будет стоить ваша работа






How to Translate
ability to pay

call pay

carriage paid

deduction in pay

dismissal pay

final pay load

get lay-off pay

good pay

half pay

he paid around a hundred roubles

he pays attention to her

he pays court to her

he pays his addresses to her

he went to pay his respects to them

he who pays the piper calls the tune

he won't pay you, not he!

I love my job and then it pays so well

inability to pay

increase in pay

in the pay

I paid my bill and had five shillings over

It has been paid for -

It'll never pay to work this mine -

lay-off pay

leave without pay

long-service pay

overtime pay

paid A 100 dollars, ditto to B

paid leave

pay a call

pay a compliment

pay a man back in his own coin

pay attention

pay attentions

pay attention to what I tell you

pay away

pay back

pay by instalments

pay by the hour

pay cash

pay deference to somebody

pay down

pay down on the nail

pay footing

pay for

pay for a dead horse

pay for one's whistle

pay in

paying capacity

paying guest

paying well

pay in kind

pay load

pay no regard to

pay obeisance

pay off

pay off handsomely

pay off old scores

pay one's addresses to a lady

pay one's debt to nature

pay one's footing

pay one's passage

pay one's respects

pay one's shot

pay one's way

pay on the nail

pay out

pay phone

pay scot and lot

pay serious consideration

pay the piper

pay through the nose

pay up

pay your own way

promptitude in paying

receive lay-off pay

reply paid

retired pay

rob Peter to pay Paul

severance pay

she paid us a flying visit

strike pay

take-home pay

the devil and all to pay

the devil to pay

The shares pay 5 per cent -

to pay a tribute to somebody

to pay lip-service to somebody

to pay lip-service to something

to pay one's devoirs to somebody

vacation pay

what did they pay for it

what is the pay

who breaks , pays

who breaks pays

you will be paid according as you work,