DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    pays




pay v [pei]

1. смолить
2. платить, уплатить (for - за что-либо); (paid)
3. уплачивать, уплатить (долг, налог)
4. оплачивать, оплатить (работу, счет)
5. вознаграждать, отплачивать, вознаградить, отплатить
6. возмещать, возместить
7. окупаться, быть выгодным, окупиться


It'll never pay to work this mine -
разработка этого рудника не окупится.


8. приносить доход, принести доход


The shares pay 5 per cent -
акции приносят 5% дохода.


9. поплатиться
10. оказывать, обращать, оказать, обратить (attention - внимание; to - на)
11. свидетельствовать, засвидетельствовать (consideration - почтение)
12. делать, сделать (комплимент)
13. наносить, нанести (визит)


paying v ['peiiŋ]

выгодный, доходный

Phrases with  pays

ability to pay
платежеспособность



carriage paid
за перевозку уплачено



he paid around a hundred roubles
он заплатил около ста рублей



he pays attention to her
он ухаживает за ней



he pays court to her
он ухаживает за ней



he pays his addresses to her
он ухаживает за ней



he went to pay his respects to them
он пошел засвидетельствовать им свое почтение



he who pays the piper calls the tune
кто платит , тот и распоряжается



he won't pay you, not he!
он-то вам не заплатит, это уж поверьте!



I love my job and then it pays so well
я люблю свою работу, к тому же, она хорошо оплачивается



inability to pay
неплатежеспособность



I paid my bill and had five shillings over
я заплатил по счету, и у меня ещё осталось пять шиллингов



It has been paid for
- за это было уплачено.



It'll never pay to work this mine
- разработка этого рудника не окупится.



paid A 100 dollars, ditto to B
уплачено А 100 долларов и столько же уплачено Б



paid leave
оплачиваемый отпуск



pay a call
нанести визит



pay a compliment
сделать комплимент



pay a man back in his own coin
отплачивать той же монетой, отплачивать тем же



pay attention
обращать внимание, обратить внимание



pay attentions
ухаживать



pay attention to what I tell you
слушайте , что я вам говорю



pay away
травить
(past и p. p. тж. payed)


pay back
возвращать, возвратить
(деньги); отплачивать, отплатить


pay by instalments
выплачивать частями, платить периодическими взносами



pay by the hour
почасовая оплата



pay cash
расплатиться наличными



pay deference to somebody
относиться почтительно к кому-либо



pay down
платить наличными, заплатить наличными



pay down on the nail
расплачиваться сразу, расплатиться сразу



pay footing
поставить магарыч



pay for
поплатиться; оплачивать, уплачивать, оплатить, уплатить



It has been paid for -
за это было уплачено.


окупать, окупить


pay for a dead horse
платить за потерявшее свою цену, бросать деньги на ветер



pay for one's whistle
дорого платить за свою прихоть



pay in
вносить на текущий счет, внести на текущий счет



paying capacity
платежеспособность



paying guest
жилец в частном пансионе



paying well
производительная нефтяная скважина



pay in kind
платить натурой, заплатить товарами



pay no regard to
не обращать внимания на, пренебрегать, не обратить внимания на, пренебречь



pay obeisance
выразить почтение, выражать почтение



pay off
уклоняться под ветер, уваливаться под ветер; отплатить, отомстить; окупиться, окупаться; покрывать, покрыть
(долг); расплачиваться сполна, расплатиться сполна, рассчитываться, рассчитаться (с кем-либо); выплатить, выплачивать (до конца); распускать, распустить (команду корабля); увольнять, уволить (рабочих)_


pay off handsomely
приносить изрядные барыши, давать большую прибыль



pay off old scores
свести счеты, сводить счеты



pay one's addresses to a lady
ухаживать за дамой



pay one's debt to nature
отдать дань природе, умереть, отдавать дань природе, умирать



pay one's footing
сделать вступительный взнос
(в виде дара, для организации вечеринки и т. п.)


pay one's passage
взять билет на пароход, брать билет на пароход



pay one's respects
засвидетельствовать свое почтение



pay one's shot
расплачиваться, расплатиться
(в гостинице, ресторане и т. п.)


pay one's way
жить по средствам



pay on the nail
деньги на бочку



pay out
травить
(past и p. p. тж. payed); отплатить; выплатить


pay scot and lot
нести общее бремя; платить городские налоги, уплатить городские налоги



pay serious consideration
обращать серьезное внимание, обратить серьезное внимание



pay the piper
нести расходы, понести расходы, расплачиваться



pay through the nose
платить бешеную цену, переплачивать, заплатить бешеную цену, переплатить



pay up
выплачивать сполна, выплатить сполна
(недоимку и т. п.); выплачивать вовремя, выплатить вовремя


pay your own way
платите за себя



promptitude in paying
аккуратность в платежах



reply paid
с оплаченным ответом



rob Peter to pay Paul
облагодетельствовать одного за счет другого



she paid us a flying visit
она заглянула к нам минутку



the devil and all to pay
грозящая неприятность, беда



the devil to pay
затруднительное положение



The shares pay 5 per cent
- акции приносят 5% дохода.



to pay a tribute to somebody
отдавать дань уважения, восхищения кому-либо



to pay lip-service to somebody
неискренне уверять кого-либо в преданности



to pay lip-service to something
признавать что-либо только на словах



to pay one's devoirs to somebody
нанести визит; засвидетельствовать кому-либо свое почтение



what did they pay for it
сколько они за это заплатили



who breaks , pays
сам заварил кашу , сам и расхлебывай



who breaks pays
кто разобьет , тот заплатит; сам заварил кашу , сам и расхлебывай, виновный должен поплатиться



you will be paid according as you work,
вам заплатят столько, сколько будет стоить ваша работа






How to Translate
ability to pay

carriage paid

he paid around a hundred roubles

he pays attention to her

he pays court to her

he pays his addresses to her

he went to pay his respects to them

he who pays the piper calls the tune

he won't pay you, not he!

I love my job and then it pays so well

inability to pay

I paid my bill and had five shillings over

It has been paid for -

It'll never pay to work this mine -

paid A 100 dollars, ditto to B

paid leave

pay a call

pay a compliment

pay a man back in his own coin

pay attention

pay attentions

pay attention to what I tell you

pay away

pay back

pay by instalments

pay by the hour

pay cash

pay deference to somebody

pay down

pay down on the nail

pay footing

pay for

pay for a dead horse

pay for one's whistle

pay in

paying capacity

paying guest

paying well

pay in kind

pay no regard to

pay obeisance

pay off

pay off handsomely

pay off old scores

pay one's addresses to a lady

pay one's debt to nature

pay one's footing

pay one's passage

pay one's respects

pay one's shot

pay one's way

pay on the nail

pay out

pay scot and lot

pay serious consideration

pay the piper

pay through the nose

pay up

pay your own way

promptitude in paying

reply paid

rob Peter to pay Paul

she paid us a flying visit

the devil and all to pay

the devil to pay

The shares pay 5 per cent -

to pay a tribute to somebody

to pay lip-service to somebody

to pay lip-service to something

to pay one's devoirs to somebody

what did they pay for it

who breaks , pays

who breaks pays

you will be paid according as you work,