DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    ring




ring n [riŋ]

1. кольцо
2. круг
3. окружность
4. обруч, ободок
5. оправа (очков)
6. цирковая арена
7. ринг, площадка (для борьбы)


Ring n

бокс (употр. с артиклем the)


ring n

1. профессиональные игроки на скачках, букмекеры (употр. с артиклем the)
2. объединение спекулянтов для контроля над рынком
3. шайка, банда, клика
4. арена политической борьбы (особ. во время выборов)
5. годичное кольцо (дерева)
6. годичный слой (древесины)
7. архивольт (арки)
8. рым


ring

1. окружать кольцом, окружить кольцом (ringed)
2. обводить кружком, обвести кружком (ringed)
3. надевать кольцо, надеть кольцо (ringed)
4. продевать кольцо в нос, продеть кольцо в нос (животному) (ringed)
5. кружить, виться (ringed)


ring n [riŋ]

1. звон, звучание
2. телефонный звонок
3. подбор колоколов (в церкви)
4. благовест
5. намек


ring v

1. звенеть, зазвенеть
2. звучать, прозвучать
3. оглашаться, огласиться
4. раздаваться, раздаться
5. звонить, зазвонить

Phrases with  ring

annual ring
годичный слой
(в древесине)


engagement ring
обручальное кольцо с камнем



get up directly The bell rings
вставать по звонку



give a ring
позвонить по телефону



growth ring
годичный слой
(в древесине)


his words ring true
его слова звучат правдиво



hold the ring
соблюдать нейтралитет



I showed the ring to one Jones
я показал кольцо некоему Джонсу



it has the ring of truth about it
это звучит правдоподобно



keep the ring
соблюдать нейтралитет



make rings round someone
за пояс заткнуть, за пояс затыкать
(кого-либо); намного опередить, намного обогнать, намного опережать, намного обгонять (кого-либо)


ring about
окружать кольцом, окружить кольцом
(ringed)


ring a chime
прозвонить
(о башенных часах)


ring a peal
трезвонить



ring at
звонить, позвонить
(у дверей дома и т. п.)


ring finger
безымянный палец
(особ. на левой руке)


ring for
требовать или вызывать звонком, потребовать или вызвать звонком



ring in
вводить, представлять, ввести, представить; окружать кольцом, окружить кольцом
(ringed); ознаменовывать колокольным звоном, ознаменовать колокольным звоном


ring off
вешать трубку



ring off!
замолчи!

ring off!
давать отбой, дать отбой (по телефону)

ring off!
заткнись!; замолчи!



ring one's own bell
заниматься саморекламой



ring out
прозвучать; провожать колокольным звоном, проводить колокольным звоном



ring ouzel
дрозд белозобый



ring round
окружать кольцом, окружить кольцом
(ringed)


ring the alarm
ударить в набат



ring the bell
звонить, зазвонить
(в колокол); иметь успех, торжествовать победу


ring the changes
варьировать, разнообразить



ring the changes on
варьировать, разнообразить



ring the curtain down
дать звонок к спуску занавеса, давать звонок к спуску занавеса, положить конец
(чему-либо

ring the curtain up
дать звонок к поднятию занавеса, давать звонок к поднятию занавеса; начать, начинать
(что-либо)


ring the rounds
опередить, обогнать, опережать, обгонять
(ringed)


ring true
звучать искренне



ring up
разбудить звонком, будить звонком; звонить, вызывать по телефону, позвонить, вызвать по телефону



run rings around somebody
за пояс заткнуть, за пояс затыкать
(кого-либо); намного опередить, намного обогнать, намного опережать, намного обгонять (кого-либо)


sparring ring
тренировочный ринг



split ring
кольцо для ключей



the air rang with shouts
воздух огласился криками



the minute the bell rings
как только прозвонит звонок



the ring of his voice
звук его голоса



throw one's hat in the ring
заявить о своем участии состязании; принять вызов