DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    burnt


See also: brunt, bunt, burn, Burns,   burnt, burst



burnt adj [bǝ:nt]

жженый, горелый


burn v [bǝ:n]

1. жечь, сжечь, палить, спалить, сжигать, сжечь
2. прожигать, прожечь, выжигать, выжечь
3. сгорать, гореть, сгореть, пылать


to burn with fever
быть в жару; пылать, как в огне


4. обжигать, обжечь, получать ожог, получить ожог
5. вызывать загар, вызвать загар (о солнце)
6. загорать, загореть (о коже)
7. подгорать, подгореть (о пище)
8. обжигать, обжечь (кирпичи)
9. прижигать, прижечь
10. сжигать в ядерном реакторе
11. резать автогеном (металл)

Phrases with  burnt

a burnt child dreads the fire
пуганая ворона куста боится



burn away
сжигать, сжечь



the sun burns away the mist
солнце рассеивает туман


сгорать, сгореть


burn daylight
жечь свет днем; тратить силы зря



burn down
догорать, догореть; сжигать дотла, сжечь дотла



burn in effigy
сжечь изображение
(кого-либо)


burn into
врезаться, врезаться



the spectacle of injustice burnt into his soul
зрелище несправедливости глубоко ранило его душу


burn low
гореть слабо



burn one's boats
сжигать свои мосты, сжигать свои корабли



burn one's bridges
сжигать свои мосты, сжигать свои корабли



burn one's fingers
обжечься
(на чем-либо)


burn out
выжечь, выжигать; выгореть, выгорать



burnt child dreads the fire
обжегшись на молоке , будешь дуть и на воду



burnt gas
отработанный газ



burn the candle at both ends
безрассудно тратить силы, безрассудно тратить энергию



burn the earth
нестись, нестись во весь опор



burn the midnight oil
засиживаться за работой до глубокой ночи



burn the water
лучить рыбу



burn the wind
нестись, нестись во весь опор



burnt lime
негашеная известь, гашеная известь



burn to a cinder
дать подгореть, пережарить
(пищу)


burn to a crisp
сжигать дотла, сжечь дотла



burn to ashes
сжигать дотла



burnt offering
всесожжение



burn up
вспылить, рассвирепеть; зажигать, зажечь, сжигать, сжечь



burn up the road
нестись, нестись во весь опор



coax the fire into burning
терпеливо разжигать огонь



have money to burn
денег

his money burns a hole in his pocket
деньги у него долго не держатся, деньги ему жгут карман



she burnt herself
она обожглась



the burnt child dreads the fire
пуганая ворона куста боится



the spectacle of injustice burnt into his soul
зрелище несправедливости глубоко ранило его душу



the sun burns away the mist
солнце рассеивает туман



to burn with fever
быть в жару; пылать, как в огне