Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    A.


See also: A, AA, ad, ah, am, AN, As, At, au, ax, b, ba, d, f, fa, ha, I, la, m, ma, n, o, p, pa, r, s, t, u, v



a

irgendein, ein, irgendeine, eine


as

1. in dem Maße wie, je nachdem wie
2. wie
3. weil, wegen, denn, da, weil doch, da einmal, nämlich
4. genau wie, genauso wie
5. als

Phrases with  A.

a bit
eine Weile; leicht, ein bißchen; ein Bißchen



about a hundred
etwa hundert



about a thousand
etwa Tausend



a bunch of
eine ganze Reihe, ziemlich viel, eine ganze Menge



a capella
unbegleitet, ohne Begleitung



a cappella
unbegleitet, ohne Begleitung



a certain
ein, eine, ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses



a close friend
eine liebe Freundin; ein lieber Freund



a couple
ein paar



acquire a taste for
Geschmack gewinnen an



act as
dienen als, gebraucht werden als; spielen, sich ausgeben für; wirken als, handeln als, fungieren als



a dab of
ein Klecks



a day
täglich, pro Tag



a dear friend
eine liebe Freundin; ein lieber Freund



a devil of a job
eine schwierige Angelegenheit, Teufelsangelegenheit, Kunststück



a different one
ein anderer



a few
ein Paar, Einige



after a long time
nach langer Zeit



a good friend
eine liebe Freundin; ein lieber Freund



a great many
eine ganze Menge, sehr viele



a hell of a lot of
jede Menge, ziemlich viel, eine ganze Menge, enorm viel



a hot potato
eine heikle Angelegenheit, eine schwierige Angelegenheit



a la carte
à la carte



all of a sudden
plötzlich



a load of wind
Blabla, leeres Gerede, Unsinn



a long time ago
längst, vor langer Zeit



a lot of
viel; eine Menge, ein Haufen; viele



a lot of people
viele, viele Menschen, etliche, etliche Menschen



a.m.
a.m., morgens, vormittags



a minimum of
wenigstens, mindestens, zumindest



a number of
einige, mehrere



a piece of cake
Kinderspiel



a pity
schade, eine Schande, jammerschade



appoint as a deputy
deputieren



appoint to a job
beschäftigen, anstellen, verwenden



a priori
a priori



a quarter after
viertel nach



a quarter of
viertel vor



a quarter past
viertel nach



a quarter till
viertel vor



a quarter to
viertel vor



a remote possibility
eine geringe Möglichkeit



arrange in a system
systematisieren



arrangement in a straight line
Anordnung, Aufstellung



as a favor
freiwillig, aus freien Stücken



as a last resort
als letzter Ausweg



as a last resource
als letzter Ausweg



as a matter of convenience
einfachheitshalber, der Einfachheit halber, bequemlichkeitshalber



as an alternative
statt dessen



a.s.a.p.
baldigst, so bald wie möglich



as appears from
gemäß, laut, wie hervorgeht aus



as a reaction
als Reaktion darauf



as a result
folglich, daher, also, so, infolgedessen



as a result of
infolge, im Anschluß an; dadurch daß, durch die Tatsache daß, wegen, aufgrund



as a whole
alle zusammen, insgesamt



as before
ebenfalls, ebenso, genauso, dito



as far as I'm concerned
was mich betrifft, ich persönlich



as fit as a fiddle
pudelwohl, topfit, prima



as for
was betrifft



a shame
schade, eine Schande, jammerschade



a short while ago
neulich, kürzlich



a sidesplitting joke
etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



as if
wie wenn



as if by magic
wie durch Zauber



as is evident from
gemäß, laut, wie hervorgeht aus



as long as
solange wie



as many
genausoviel, ebensoviel



as much
ebensosehr, gleich viel



as much as one wants
nach Herzenslust, soviel man möchte



as one might say
sozusagen



as regards
betreffend, bezüglich, über, in bezug auf, betreffs, hinsichtlich, in Anbetracht



as someone suggested
auf jemands Vorschlag



as soon as
alsbald, sobald als



as soon as possible
baldigst, so bald wie möglich



as such
an sich, per se



as to
was betrifft



a strange affair
eine seltsame Angelegenheit, eine eigenartige Sache



a strange business
eine seltsame Angelegenheit, eine eigenartige Sache



a surplus of
eine Fülle von



as usual
wie gewohnt, wie gewöhnlich, gewohnheitsmäßig



as well
auch, ebenfalls, ebenso, genauso



as well as
sowie, wie auch, als auch, und auch; neben, außer, darüber hinaus



as yet
bisher, bis jetzt; bis jezt, bis zum heutigen Tage



at a headlong pace
mit rasender Geschwindigkeit



at a right angle
rechtwinklig, im rechten Winkel



at a stretch
ununterbrochen, an einem Stück, ohne Unterbrechung



at a tearing pace
mit rasender Geschwindigkeit



at a terrific speed
mit rasender Geschwindigkeit



at a time
ununterbrochen, an einem Stück, ohne Unterbrechung



a tidbit of gossip
Neuigkeit



a tidbit of information
Neuigkeit



a time
eine Weile



a tribute to
ein Beweis von, ein Zeugnis von



a tricky matter
eine heikle Angelegenheit, eine schwierige Angelegenheit



at the same rate as
im gleichen Tempo wie



at the same time as
zur selben Zeit wie, im gleichen Augenblick wie



attract a great deal of attention
großen Aufwand erregen



a twisted mind
ein verdrehter Geist



authenticate by a notary
notariell beglaubigen



authorize by a certificate
eine Vollmacht geben



a variety of
mannigfaltig



a wealth of
eine Fülle von



a weight off someone's mind
ein Stein vom Herzen fallen



a weight on someone's mind
etwas belastet das Gewissen



a while
eine Weile



a whole lot of
jede Menge, ziemlich viel, eine ganze Menge, enorm viel, eine ganze Reihe



a world of difference
ein himmelsweiter Unterschied



a zillion
Myriaden, Haufen



be a bore
sterbenslangweilig sein, totlangweilig sein, zum Einschlafen langweilig sein



be a close call
drauf und dran sein, eine knappe Sache sein



be a close thing
drauf und dran sein, eine knappe Sache sein



be a compulsive buyer
kaufsüchtig sein



be a compulsive gambler
ein leidenschaftlicher Spieler sein



be a customer of
Kunde sein von, besuchen



be a danger to
bedrohen, eine Gefahr darstellen für



be a discredit to
keine Ehre machen



be a disgrace to
keine Ehre machen



be a drag
sterbenslangweilig sein, totlangweilig sein, zum Einschlafen langweilig sein



be a foregone conclusion
so gut wie sicher sein



be a good reason for
rechtfertigen



be a hard one to figure out
schwer zu erfassen sein, schwer zu verstehen sein



be a hopeless task
eine unmögliche Aufgabe sein, so sein als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte



be a lost cause
eine hoffnungslose Sache sein, eine verlorene Sache sein



be a match for
... gewachsen sein, angemessen sein für



be a matter of course
selbstverständlich sein, auf der Hand liegen, für sich selbst sprechen



be a native of
heimisch sein in



be a near thing
drauf und dran sein, eine knappe Sache sein



be a patron of
Kunde sein von, besuchen



be a pity
schade sein



be a resident of
wohnhaft sein in, wohnen in, seinen Wohnsitz haben in



be a riot
zum Totlachen



be a shame
jammerschade sein, bedauerlich sein



be a sign of
deuten auf, weisen auf, eine Andeutung sein für, ein Zeichen sein für, ein Anzeichen sein für; ausdrücken, widerspiegeln; hindeuten auf, erkennen lassen, suggerieren



be at a variance
uneinig sein, nicht übereinstimmen



be a threat to
bedrohen, eine Gefahr darstellen für



be a whiz at
ein Könner sein in



be a whizz at
ein Könner sein in



be a witness of
sprechen für, zeugen von



be a zealous advocate for
sich widmen, sich hingeben für, sich aufopfern für



become a member
beitreten, sich anschließen, Mitglied werden



become a member of
beitreten



be dressed up to a T
schick gekleidet sein, in Schale sein, picobello gekleidet sein



be dressed up to a tee
schick gekleidet sein, in Schale sein, picobello gekleidet sein



be fighting a lost cause
eine hoffnungslose Sache sein, eine verlorene Sache sein



be in a difficult situation
sich in bedrängter Lage befinden, in Bedrängnis sein, in der Klemme stecken



be in a fluster
durcheinander sein



be in a seriously difficult position
in einer ernsten Notlage sein, in einer sehr schwierigen Situation sein



be in a state of flux
im Fluß sein, sich verändern



be in a tight corner
sich in bedrängter Lage befinden, in Bedrängnis sein, in der Klemme stecken



be in a tight spot
sich in bedrängter Lage befinden, in Bedrängnis sein, in der Klemme stecken



be like looking for a needle in a haystack
eine unmögliche Aufgabe sein, so sein als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte



be treated by somebody as though you weren't there
für jemanden Luft sein, von jemandem total ignoriert werden



be tried on a charge of
vor Gericht stehen



be under a lot of strain
unter Streß stehen



be used as
dienen als, gebraucht werden als



be worth a try
einen Versuch wert sein



beyond a shadow of a doubt
außer Zweifel, außer Frage, ohne den geringsten Zweifel



black as soot
kohlschwarz, kohlrabenschwarz



blink a tear out of one's eye
eine Träne trocknen, Tränen aus den Augen wischen



blink away a tear
eine Träne trocknen, Tränen aus den Augen wischen



board a train
einsteigen, an Bord gehen



bring a case before the court
einen Fall vor Gericht bringen, eine Angelegenheit vor Gericht bringen



bring in a verdict
ein Urteil fällen



bring to a conclusion
abschließen, erledigen, zu einem Schluß bringen



by a fluke
rein zufällig, durch reinen Zufall



call a witness
ein Zeuge aufrufen



catch a cold
sich erkälten, einen Schnupfen bekommen, eine Erkältung bekommen



catch a glimpse of
einen flüchtigen Blick erhaschen von



cause quite a stir
großes Aufsehen erregen



cause to make a mistake
aufs Glatteis führen



chance of a lifetime
Glückstreffer



characterize as
abstempeln als



come down with a cold
sich erkälten, einen Schnupfen bekommen, eine Erkältung bekommen



come to a dead end
in eine Sackgasse geraten



come to a deadlock
festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten



come to a decision
eine Entscheidung treffen



come to a head
sich zuspitzen, sich verschärfen



come to a standstill
festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten



come to a stop
halten, anhalten; stoppen



command of a language
Sprachbeherrschung, Sprachkenntnis



commit to a mental hospital
in eine Psychiatrische Klinik einweisen



conduct a slowdown
ein Bummelstreik machen



convert into a code
kodieren, verschlüsseln, chiffrieren



denounce as
öffentlich beschuldigen



desecration of a grave
Grabschändung, Beschädigung eines Grabes



disappear without a trace
spurlos verschwinden, wie Schnee in der Sonne verschwinden, sich in Rauch auflösen



do a calculation
rechnen



do a roaring trade
ein Bombengeschäft machen



draw a bird's-eye view of something
etwas in Vogelperspektive zeichnen



draw a distinction
differenzieren, unterscheiden, auseinanderhalten



drive a car
fahren, Auto fahren



drive at a headlong pace
rasen, sausen, in rasendem Tempo fahren, mit Vollgas fahren, wild drauflosfahren



drive at a tearing pace
rasen, sausen, in rasendem Tempo fahren, mit Vollgas fahren, wild drauflosfahren



drive into a corner
in die Enge treiben



end a relationship
auseinandergehen



end in a cul-de-sac
in eine Sackgasse geraten



establish in business as
ein Geschäft aufmachen



every bit as
gleichermaßen, genauso, genausogut, in demselben Maße



every bit as ... as
genauso ... wie



fall on a different day
auf einen anderen Tag fallen



fasten with a clip
klammern



feel a liking for
sich hingezogen fühlen zu



file a claim
eine Forderung erheben



for a bit
kurz, kurze Zeit, einen Augenblick, eine Weile



for a little while
kurz, kurze Zeit, einen Augenblick, eine Weile



for a long time
lange



for a moment
kurz, kurze Zeit, einen Augenblick, eine Weile



for a short time
eine Zeitlang, eine Weile



for a while
eine Zeitlang, eine Weile



form a group
eine Gruppe bilden, sich gruppieren, sich zusammentun



form a line
eine Schlange bilden



four times as much
vierfach, viermal so viel



function as
wirken als, handeln als, fungieren als; dienen als



get a cold
sich erkälten, einen Schnupfen bekommen, eine Erkältung bekommen



get a shaking
hin und her geschüttelt werden



get in a provision
einen Vorrat anlegen



give a beating
verprügeln, durchbleuen, verhauen



give a cough
sich räuspern, hüsteln



give a discount of
abziehen



give a drubbing
verprügeln, versohlen, vermöbeln, Prügel geben, durchprügeln, verdreschen



give a good reason for
erklären, begründen



give a job to
beschäftigen, anstellen, verwenden



give a lift
jemanden mitnehmen



give a performance
auftreten, eine Vorstellung geben



give a ride
jemanden mitnehmen



give a ride to
mitnehmen



give a sign
winken, signalisieren, ein Zeichen geben



give a signal
ein Zeichen geben, signalisieren



give a ticket to
einen Strafzettel geben



give a try
es versuchen, es probieren



give someone a fright
jemanden erschrecken, jemandem Angst machen, jemanden bange machen



give someone a piggyback
jemanden huckepack nehmen



go for a drive
eine Fahrt machen



go into a coma
ins Koma fallen



goods sold in a men's outfitter's store
Herrenmode, Herrenmodeartikel



go out on a date with
verabredet sein mit, ausgehen mit



grow into a job
sich einarbeiten in



hard as nails
unbeugsam, unnachgiebig



have a baby
gebären, ein Kind zur Welt bringen



have a cold
erkältet sein, einen Schnupfen haben



have a conversation
sich unterhalten, parlieren, sprechen, reden



have a crush on
verliebt sein in, toll sein nach, weg sein mit



have a date with
verabredet sein mit, ausgehen mit



have a go
es versuchen, es probieren



have a good cry
sich ausweinen, sich ausheulen



have a good time
sich amüsieren, sich gut unterhalten



have a high opinion of
respektieren, achten, Respekt haben vor, Achtung haben vor, eine gute Meinung haben von



have a keen mind
einen scharfen Verstand haben



have a limp
hinken



have a lucky streak
eine Glückssträhne haben



have a meeting
sich versammeln, eine Versammlung abhalten



have a nasty smell
stinken, riechen



have a premonition
ein Vorgefühl haben, ahnen



have a relapse
Rückfall erleiden, wieder krank werden



have a shower
duschen, eine Dusche nehmen



have a smack of
riechen nach



have a terrible fright
Todesängste ausstehen, fürchterliche Angst haben, panische Angst haben, sich zu Tode erschrecken



have a thick skin
eine dicke Haut haben



have a vague feeling that
eine Ahnung haben das



have a vague idea that
eine Ahnung haben das



have a wash
Toilette machen, sich fertigmachen



have a way with
gut umgehen können mit



hold as sacred
hegen



impose a tax
besteuern, mit Steuern belegen



in a bain-marie
im Wasserbad



in a bit
in kurzer Zeit



in a few words
kurz



in a good mood
aufgeräumt, gut aufgelegt



in a great hurry
eilig, hastig, in großer Eile, schnell



in a hurry
eilig, hastig, in großer Eile, schnell



in a jumble
durcheinander, drunter und drüber, in Unordnung, kreuz und quer



in a little while
in kurzer Zeit



in a mess
durcheinander, drunter und drüber, in Unordnung, kreuz und quer



in a moment
in kurzer Zeit



in a row
ununterbrochen, an einem Stück, ohne Unterbrechung, hintereinander, nacheinander



in a rush
eilig, hastig, in großer Eile, schnell



in a sense
in gewisser Hinsicht



in a shake
im Nu, im Handumdrehen



in a showy way
ostentativ, ostensiv, demonstrativ



in a split second
im Bruchteil einer Sekunde



in a state of collapse
dem Untergang nahe sein



in a teacup
im Nu, im Handumdrehen



in a trice
im Nu, im Handumdrehen



in a twinkle
im Nu, im Handumdrehen



in a way
in gewisser Hinsicht, auf eine Art



in a worse way
schlimmer, schlechter



in half a shake
im Nu, im Handumdrehen



in such a manner
so, derart, dermaßen, in solchem Maße, auf solcher Art und Weise



in such a way
so, derart, dermaßen, in solchem Maße, auf solcher Art und Weise



in the same way as
wie, als



I wouldn't be a bit surprised if
es würde mich nicht verwundern wenn, es würde mich nicht überraschen wenn



join in a conversation
mitreden, an einem Gespräch teilnehmen



just as
wie, genau wie, genauso wie, gleichermaßen, genauso, genausogut, in demselben Maße



just as ... as
genauso ... wie



just as well
genausogut, gleichermaßen



keep a careful watch on
ein wachsames Auge halten auf, im Auge behalten



keep a close watch on
ein wachsames Auge halten auf, im Auge behalten



keep a record of
Buch führen über



keep a stiff upper lip
den Kopf hoch halten, tapfer sein, durchhalten



label oneself as
sich ausgeben als



lay in a provision
einen Vorrat anlegen



leave a lasting impression
eine bleibenden Eindruck hinterlassen, einen immerwährenden Eindruck hinterlassen, im Gedächtnis bleiben, in der Erinnerung bleiben



leave a line
eine Zeile überspringen, eine Linie frei lassen



levy a tax on
eine Steuer auf etwas erheben



levy a tax upon
eine Steuer auf etwas erheben



like a million dollars
pudelwohl, topfit, prima



likeness of a person
Abbild einer Person, Bildnis



look as if
aussehen wie



look as though
aussehen wie



mad as a hornet
fuchsteufelswild



mad as a wet hen
fuchsteufelswild



make a big ado
eine Szene machen



make a big difference
einen großen Unterschied machen, einen himmelsweiten Unterschied machen; viel ausmachen, von großer Bedeutung sein



make a big mistake
sich gewaltig irren, einen großen Fehler machen, einen schwerwiegenden Fehler machen



make a cautious approach to someone
bei jemandem vorfühlen



make a commotion
eine Szene machen



make a complaint about
sich beklagen über



make a complaint to
sich beklagen bei, eine Klage einreichen bei



make a complete shambles of
ein Chaos machen aus



make a copy of
nachmachen, reproduzieren



make a date with
sich verabreden mit



make a dent in
verbeulen, eine Beule machen in



make a detour
einen Umweg machen



make a diagnosis of
diagnostizieren



make a difference
einen Unterschied machen



make a display of
zur Schau stellen, ausstellen



make a distinction
differenzieren, unterscheiden, auseinanderhalten



make a fuss
eine Szene machen



make a grave error
sich gewaltig irren, einen großen Fehler machen, einen schwerwiegenden Fehler machen



make a great stir
großes Aufsehen erregen



make a mess of
ein Chaos machen aus



make a mistake
einen Fehler machen, einen Fehler begehen, sich irren



make a pass at
Annäherungsversuche machen



make a request
anfragen



make a reservation
eine Zimmerreservierung machen; eine Tischreservierung machen; eine Platzreservierung machen



make a scene
eine Szene machen



make a shambles of
ein Chaos machen aus



make a show of
zur Schau stellen, ausstellen



make a slip
sich versprechen



make a slip of the tongue
sich versprechen



make a speech
deklamieren, eine Rede halten, hersagen, vortragen, aufsagen, sprechen, einen Vortrag halten



make a world of difference
einen großen Unterschied machen, einen himmelsweiten Unterschied machen; viel ausmachen, von großer Bedeutung sein



make in a hurry
schnell machen



many a
manch, manch ein



many a person
viele, viele Menschen, etliche, etliche Menschen



mastery of a language
Sprachbeherrschung, Sprachkenntnis



member of a jury
Geschworene



members of a jury
Geschworenen, Jury



move in a spiral course
eine Spirale beschreiben



move to a later date
verschieben, aufschieben, verzögern



much as
wie sehr ... auch, wie oft ... auch



nominate as
nominieren



not a single
kein einziger, keine einzige, kein einziges



not a thing
nichts, gar nichts, überhaupt nichts, nix



not be able to get a handle on something
etwas nicht im Griff bekommen, etwas nicht in der Hand bekommen



not care a damn
völlig wurscht sein , piepegal sein



not care a hoot
völlig wurscht sein , piepegal sein



not give a damn
völlig wurscht sein , piepegal sein



of a corporation
korporativ, körperschaftlich



on a large scale
massenhaft, Massen-



on a slant
schräg, schief



on a trial basis
auf Probe



one and a half
anderthalb



only half a
halb, vage



owner of a shipping company
Reeder, Schiffahrtsunternehmer; Reederin, Schiffahrtsunternehmerin



pass as
gehalten werden für, durchgehen für



pin somebody down to a promise
jemand an sein Versprechen binden



place on a throne
einsetzen, auf den Thron setzen



present with a certificate
eine Bescheinigung ausschreiben



put a dust cover on
mit einem Umschlag versehen, einen Umschlag machen um



put a dust jacket on
mit einem Umschlag versehen, einen Umschlag machen um



put a great strain on
eine große Belastung sein für



put a jacket on
mit einem Umschlag versehen, einen Umschlag machen um



put a seal on
versiegeln



put a spell on
zaubern, bezaubern, betören, behexen, verzaubern



put a tail on
jemanden beschatten lassen



put in a casket
in einen Sarg legen, einsargen



put in a coffin
in einen Sarg legen, einsargen



put on a brave face
den Kopf hoch halten, tapfer sein, durchhalten



put someone in a difficult situation
jemand in eine schwierige Situation bringen



put up a struggle
sich sträuben, murren, protestieren



qualify as
bezeichnen als



quiet as a mouse
mäuschenstill, totenstill



quite a lot of
jede Menge, ziemlich viel, eine ganze Menge, enorm viel, eine ganze Reihe



quite as
gleichermaßen, genauso, genausogut, in demselben Maße



quite as ... as
genauso ... wie



reach a deadlock
festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten



reach a decision
eine Entscheidung treffen



regard as
halten für, ansehen, schätzen



represent oneself as
sich ausgeben als



run a vacuum cleaner
staubsaugen



sell one's share in a business
seinen Anteil am Geschäft verkaufen



serve as
dienen als, gebraucht werden als



serve in a dish
auftischen



set up as
gründen, aufbauen



set up shop as
ein Geschäft aufmachen



share a room
ein Zimmer teilen



shine a torch
mit einer Taschenlampe anleuchten



so as to
um zu



so as to cause
hervorrufend, herbeiführend



speak in a monotone
monoton sprechen



speak with a lisp
lispeln



stamp as
abstempeln als



stand a chance
eine Chance haben



stand a hope
eine Chance haben



stand in a line
Schlange stehen, anstehen



start off on a different tack
einen anderen Kurs einschlagen



stir up a hornet's nest
in ein Wespennest stechen, in ein Wespennest greifen



stun someone with a blow
jemand bewußtlos schlagen



succeed as
nachfolgen als



such as
zum Beispiel, wie



take a bashing
schlimm zusammengeschlagen werden



take a bath
baden



take a closer look at something
etwas näher betrachten



take a downward plunge
stürzen, stark fallen



take advantage of a need
einem Bedürfnis entsprechen



take a guess
raten, erraten



take a picture of someone
ein Foto von jemandem machen



take a shower
duschen, eine Dusche nehmen



take a sounding on
eine Untersuchung durchführen



take for a walk
spazierengehen mit, spazierenführen



take out a subscription
sich abonnieren an, eine Zeitschrift abonnieren



take part in a conversation
mitreden, an einem Gespräch teilnehmen



take someone for a ride
jemandem etwas weismachen, jemandem einen Bären aufbinden, jemandem blauen Dunst vormachen



take up a ... position on
sich ... betragen, sich ... verhalten



thanks a lot
danke, vielen Dank, herzlichen Dank, tausend Dank, vielen herzlichen Dank



thanks a million
danke, vielen Dank, herzlichen Dank, tausend Dank, vielen herzlichen Dank



to a certain degree
zu einem gewissen Grad



to a degree
einigermaßen



to a nicety
perfekt, exakt, sehr genau



to be typecast as
auf eine bestimmte Rolle festlegen, auf eine bestimmte Rolle abstempeln



to such a degree
so, derart, in solchem Maße, in solchem Ausmaß, so sehr



tough as nails
unbeugsam, unnachgiebig



treat as unimportant
geringschätzen, herabsetzen



treat someone as though he wasn't there
so tun als ob jemand nicht da wäre, jemanden total ignorieren



twenty-four hours a day
rund um die Uhr



twice a month
zweimal pro Monat



twice a week
zweimal pro Woche



view as
halten für, ansehen, schätzen



violation of a grave
Grabschändung, Beschädigung eines Grabes



wait in a line
Schlange stehen, anstehen



what a shame
es ist eine Schande, es ist ein Jammer



with a sideways glance
schief, schräg, indirekt



with a slight undertone of
mit einer leichten Tönung von



within a stone's throw
einen Steinwurf weit von



without a doubt
unbedingt, absolut, sicherlich, bestimmt



without a trace
spurlos, ohne eine Spur zu hinterlassen



without a wince
ohne eine Miene zu verziehen, ohne mit der Wimper zu zucken



work as a team
Teamarbeit machen, als Team arbeiten



work with a cultivator
fräsen, mit dem Fräser arbeiten



write a report on
einen Bericht schreiben über



you could hear a pin drop
es war totenstill, es war mäuschenstill, man hätte eine Nadel fallen hören können



zone as
bestimmen für






How to Translate
a bit

about a hundred

about a thousand

a bunch of

a capella

a cappella

a certain

a close friend

a couple

acquire a taste for

act as

a dab of

a day

a dear friend

a devil of a job

a different one

a few

after a long time

a good friend

a great many

a hell of a lot of

a hot potato

a la carte

all of a sudden

a load of wind

a long time ago

a lot of

a lot of people

a.m.

a minimum of

a number of

a piece of cake

a pity

appoint as a deputy

appoint to a job

a priori

a quarter after

a quarter of

a quarter past

a quarter till

a quarter to

a remote possibility

arrange in a system

arrangement in a straight line

as a favor

as a last resort

as a last resource

as a matter of convenience

as an alternative

a.s.a.p.

as appears from

as a reaction

as a result

as a result of

as a whole

as before

as far as I'm concerned

as fit as a fiddle

as for

a shame

a short while ago

a sidesplitting joke

as if

as if by magic

as is evident from

as long as

as many

as much

as much as one wants

as one might say

as regards

as someone suggested

as soon as

as soon as possible

as such

as to

a strange affair

a strange business

a surplus of

as usual

as well

as well as

as yet

at a headlong pace

at a right angle

at a stretch

at a tearing pace

at a terrific speed

at a time

a tidbit of gossip

a tidbit of information

a time

a tribute to

a tricky matter

at the same rate as

at the same time as

attract a great deal of attention

a twisted mind

authenticate by a notary

authorize by a certificate

a variety of

a wealth of

a weight off someone's mind

a weight on someone's mind

a while

a whole lot of

a world of difference

a zillion

be a bore

be a close call

be a close thing

be a compulsive buyer

be a compulsive gambler

be a customer of

be a danger to

be a discredit to

be a disgrace to

be a drag

be a foregone conclusion

be a good reason for

be a hard one to figure out

be a hopeless task

be a lost cause

be a match for

be a matter of course

be a native of

be a near thing

be a patron of

be a pity

be a resident of

be a riot

be a shame

be a sign of

be at a variance

be a threat to

be a whiz at

be a whizz at

be a witness of

be a zealous advocate for

become a member

become a member of

be dressed up to a T

be dressed up to a tee

be fighting a lost cause

be in a difficult situation

be in a fluster

be in a seriously difficult position

be in a state of flux

be in a tight corner

be in a tight spot

be like looking for a needle in a haystack

be treated by somebody as though you weren't there

be tried on a charge of

be under a lot of strain

be used as

be worth a try

beyond a shadow of a doubt

black as soot

blink a tear out of one's eye

blink away a tear

board a train

bring a case before the court

bring in a verdict

bring to a conclusion

by a fluke

call a witness

catch a cold

catch a glimpse of

cause quite a stir

cause to make a mistake

chance of a lifetime

characterize as

come down with a cold

come to a dead end

come to a deadlock

come to a decision

come to a head

come to a standstill

come to a stop

command of a language

commit to a mental hospital

conduct a slowdown

convert into a code

denounce as

desecration of a grave

disappear without a trace

do a calculation

do a roaring trade

draw a bird's-eye view of something

draw a distinction

drive a car

drive at a headlong pace

drive at a tearing pace

drive into a corner

end a relationship

end in a cul-de-sac

establish in business as

every bit as

every bit as ... as

fall on a different day

fasten with a clip

feel a liking for

file a claim

for a bit

for a little while

for a long time

for a moment

for a short time

for a while

form a group

form a line

four times as much

function as

get a cold

get a shaking

get in a provision

give a beating

give a cough

give a discount of

give a drubbing

give a good reason for

give a job to

give a lift

give a performance

give a ride

give a ride to

give a sign

give a signal

give a ticket to

give a try

give someone a fright

give someone a piggyback

go for a drive

go into a coma

goods sold in a men's outfitter's store

go out on a date with

grow into a job

hard as nails

have a baby

have a cold

have a conversation

have a crush on

have a date with

have a go

have a good cry

have a good time

have a high opinion of

have a keen mind

have a limp

have a lucky streak

have a meeting

have a nasty smell

have a premonition

have a relapse

have a shower

have a smack of

have a terrible fright

have a thick skin

have a vague feeling that

have a vague idea that

have a wash

have a way with

hold as sacred

impose a tax

in a bain-marie

in a bit

in a few words

in a good mood

in a great hurry

in a hurry

in a jumble

in a little while

in a mess

in a moment

in a row

in a rush

in a sense

in a shake

in a showy way

in a split second

in a state of collapse

in a teacup

in a trice

in a twinkle

in a way

in a worse way

in half a shake

in such a manner

in such a way

in the same way as

I wouldn't be a bit surprised if

join in a conversation

just as

just as ... as

just as well

keep a careful watch on

keep a close watch on

keep a record of

keep a stiff upper lip

label oneself as

lay in a provision

leave a lasting impression

leave a line

levy a tax on

levy a tax upon

like a million dollars

likeness of a person

look as if

look as though

mad as a hornet

mad as a wet hen

make a big ado

make a big difference

make a big mistake

make a cautious approach to someone

make a commotion

make a complaint about

make a complaint to

make a complete shambles of

make a copy of

make a date with

make a dent in

make a detour

make a diagnosis of

make a difference

make a display of

make a distinction

make a fuss

make a grave error

make a great stir

make a mess of

make a mistake

make a pass at

make a request

make a reservation

make a scene

make a shambles of

make a show of

make a slip

make a slip of the tongue

make a speech

make a world of difference

make in a hurry

many a

many a person

mastery of a language

member of a jury

members of a jury

move in a spiral course

move to a later date

much as

nominate as

not a single

not a thing

not be able to get a handle on something

not care a damn

not care a hoot

not give a damn

of a corporation

on a large scale

on a slant

on a trial basis

one and a half

only half a

owner of a shipping company

pass as

pin somebody down to a promise

place on a throne

present with a certificate

put a dust cover on

put a dust jacket on

put a great strain on

put a jacket on

put a seal on

put a spell on

put a tail on

put in a casket

put in a coffin

put on a brave face

put someone in a difficult situation

put up a struggle

qualify as

quiet as a mouse

quite a lot of

quite as

quite as ... as

reach a deadlock

reach a decision

regard as

represent oneself as

run a vacuum cleaner

sell one's share in a business

serve as

serve in a dish

set up as

set up shop as

share a room

shine a torch

so as to

so as to cause

speak in a monotone

speak with a lisp

stamp as

stand a chance

stand a hope

stand in a line

start off on a different tack

stir up a hornet's nest

stun someone with a blow

succeed as

such as

take a bashing

take a bath

take a closer look at something

take a downward plunge

take advantage of a need

take a guess

take a picture of someone

take a shower

take a sounding on

take for a walk

take out a subscription

take part in a conversation

take someone for a ride

take up a ... position on

thanks a lot

thanks a million

to a certain degree

to a degree

to a nicety

to be typecast as

to such a degree

tough as nails

treat as unimportant

treat someone as though he wasn't there

twenty-four hours a day

twice a month

twice a week

view as

violation of a grave

wait in a line

what a shame

with a sideways glance

with a slight undertone of

within a stone's throw

without a doubt

without a trace

without a wince

work as a team

work with a cultivator

write a report on

you could hear a pin drop

zone as