1. aumentar, subir 2. de pé, fora da cama 3. para cima 4. rio acima
Phrases with UPS
add up calcular, somar, adicionar, totalizar
back up fazer uma cópia de segurança; andar de marcha atrás, recuar, retroceder; sustentar, apoiar; engarrafamento, congestionamento, bicha
bear up aguentar, suportar, resistir, tolerar
beat up espancar, bater, agredir, sovar; dar uma coça
be dressed up to a T estar bem vestido, estar nos trinques
be dressed up to a tee estar bem vestido, estar nos trinques
be dressed up to the nines estar bem vestido, estar nos trinques
be fed up estar farto, estar cheio, estar de saco cheio
be fed up with estar cansado de, estar até aos cabelos, estar farto de
be fed up with it estar cansado de, estar farto de, estar até à ponta dos cabelos
be scuffed up estar arranhado, estar riscado
be snowed up ser castigado pela neve, ser coberto pela neve
be up estar a pé, estar levantado
be up against enfrentar, fazer frente a, ter que lidar com
be up to depender de, caber a; estar disposto a, sentir-se capaz de; estar a preparar, estar a maquinar, tramar
be up to one's expectations estar à altura das expectativas
be wrapped up in estar ligado em, estar concentrado em, estar absorto em; ter uma fixação por, só ter olhos para
blaze up flamejar, chamejar, arder
block up bloquear; fechar, obstruir, tapar
blowing up explosão, detonação, rebentamente
blow up detonar, explodir; ampliar; exagerar, aumentar, enfunar; cair, desabar
board up pregar
bottle up reprimir, sufocar, conter
box up confinar, encerrar, encaixotar
brace up reanimar-se, recobrar o ânimo, recuperar o bom humor
breaking up desintegração, despedaçamento, dilaceração, desmorenamento
break up separar-se, terminar, romper, acabar; britar, esburacar; quebrar, fragmentar, desagregar, desintegrar, quebrar em mil pedaços, espatifar, desfazer
brighten up fazer bem, animar, levantar, levantar o astral, pôr fino, dar ânimo; clarear, abrir; dar vida, alegrar; dar alegria a
bring up criar, educar; mencionar, tocar, referir, abordar, aflorar
bring up to date actualizar, pôr em dia
broken up descontínuo, interrompido, intermitente, quebrado
brush up refrescar, relembrar, recuperar
buck up reanimar-se, recobrar o ânimo, recuperar o bom humor
build up aumentar, incrementar; construir, edificar; desenvolver
build up one's strength recobrar forças
bung up obstruir, fechar, tapar, vedar
butter up adular, lisonjear
buy up comprar, absorver, tomar
call up chamar, telefonar, ligar, dar um toque; evocar, trazer de volta, fazer recordar
catch up pôr-se em dia, pôr-se ao corrente, actualizar-se
catch up with alcançar, recuperar, apanhar
cheer up fazer bem, animar, levantar, levantar o astral, pôr fino, dar ânimo; dar vida, alegrar; reanimar-se, recobrar o ânimo, recuperar o bom humor, dar alegria a
chop up despedaçar, cortar em pedaços
chuck up vomitar, devolver, chamar o gregório
cleaning up limpeza
clean up reurbanizar, recuperar urbanisticamente
clear up clarear, abrir; limpar, arrumar, organizar, pôr em ordem; resolver, solucionar, liquidar; esclarecer, explicar, clarificar
cloud up enublar, encobrir-se, ficar nublado
clutter up amontoar, acumular
come up erguer-se, nascer
conjure up visions of encher a cabeça de alguém com idéias de
cover up encobrir, esconder; abafar, manter em segredo, guardar sigilo
cover up for encobrir, dar cobertura a, proteger
crank up dar à manivela para arrancar
creep up aproximar-se furtivamente, rastejar, avizinhar-se devagar
crop up aparecer, chegar de repente, chegar de surpresa, surgir
cuddle up to aconchegar-se, acomodar-se, aninhar-se
curled up enrolado, em cachos, ondulado, riçado
curl up encolher-se, aconchegar-se
cut up recortar, cortar em pedaços, despedaçar; massacrar, arrasar
cut up into lots dividir, lotear, fazer loteamento
dig up exumar; desenterrar, descobrir
dish up servir, fazer o prato
doctor up tratar, pôr bom, pôr de pé
double up dobrar-se a rir, curvar-se a rir; partilhar um quarto
do up amarrar, atar
drag up revolver, desenterrar, trazer à luz
draw up formar, fazer formação, alinhar
dress up vestir-se elegantemente, engalanar-se, produzir-se
drink up beber tudo
drive up aumentar, disparar
drum up conquistar; recrutar, conseguir, juntar, reunir; convocar, chamar
eat up engolir, aceitar, acreditar
egg sunny-side up ovo estrelado
egg sunny side up ovo estrelado
end up chegar, alcançar o destino, vir; acabar, terminar
end up in acabar em, dar em, resultar em
evening up equalizador, nivelador
fasten up fechar, abotoar, apertar
figure up calcular, somar, adicionar, totalizar
fill up preencher, encher
finish up acabar, terminar
fix up resolver, solucionar, arranjar, achar solução para
flame up inflamar, queimar, arder em chamas
flare up ter um ataque de cólera, explodir de raiva, enfurecer-se; flamejar, chamejar, arder
fling up atirar ao ar, lançar
fold up dobrar
follow up prosseguir; seguir, acompanhar, manter debaixo de olho; adoptar, aceitar, aproveitar
follow up with dar seguimento a, fazer seguir, levar avante
foul up danificar, estragar, deitar a perder, arruinar, destruir, desperdiçar
freshen up refrescar-se
get up pôr-se de pé; levantar-se, erguer-se, sair da cama
get up again tornar a levantar
given up desistido, abandonado; renunciado, desertado
give up desistir de, renunciar, abrir mão de, abster-se de; capitular, render-se, dar o braço a torcer, aceitar; abandonar, esquecer; ceder, dar; deixar de, desistir; deixar, desertar
give up one' studies abandonar os estudos, desistir dos estudos
giving up abandono, desistência
goof up cometer uma gafe, ter um deslize
go up detonar, explodir; aumentar, escalar, ir às nuvens; subir; ser construído, ser eregido
go up in flames ser devorado pelas chamas, ser destruído pelo fogo
go up in smoke não dar em nada, ir por água abaixo
grow up crescer
grub up desenterrar
hands up mãos ao alto
hang up pendurar; desligar
haul up içar
hawk up pigarrear, limpar a garganta
heap up empilhar, pôr em monte
higher up mais em cima, mais acima, superior; mais alto
hold up sustentar, aguentar, segurar; suportar; assaltar, roubar; retardar, adiar, diferir
hold up the prospect of encher a cabeça de alguém com idéias de
hook up conectar, ligar, estabelecer a ligação
hush up esconder, ocultar, manter em segredo; abafar, guardar sigilo; omitir, calar
jack up levantar com o macaco; disparar, aumentar
join up alistar-se; associar-se, tornar-se membro, entrar como sócio, inscrever-se
jumbled up em desordem, feito numoito, na barafunda, na mais completa bagunça
jumble up misturar, revolver, desordenar
jump up pular, saltar
keep up tratar, levar à manutenção; continuar, levar a diante, prosseguir, aguentar; cuidar de, tratar de; persistir, durar; segurar, sustentar; manter, conservar
keep up with acompanhar, manter-se a par de, manter-se em dia com
laugh up one's sleeve rir-se da desgraça alheia
lay up acumular, armazenar, aprovisionar
lift up levantar, erguer
light up iluminar, alumiar, acender
line up formar fila, fazer fila; formar, fazer formação, alinhar
link up with ter relação com, estar relacionado com, estar ligado a
liven up dar alegria a; dar vida, alegrar, animar
lock up trancar, fechar à chave; encarcerar, prender, aprisionar
look up procurar; olhar para cima; visitar, fazer uma visita, ir ver
look up to ter boa opinião a respeito de, colocar alguém nas nuvens, admirar, pensar o melhor possível de
loom up aparecer, chegar de repente, chegar de surpresa, surgir
make it up to comprensar, recompensar, retribuir
make oneself up fazer a maquilhagem; maquilhar-se, pintar-se
make up reconciliar-se, fazer as pazes; pagar, suprir, perfazer; maquilhar, pintar, pôr maquilhagem; fazer; constituir, compor, formar; maquinar, inventar, tramar, planear, magicar
make up for compensar, indemnizar; remediar, emendar, salvar
make up one's mind decidir-se, resolver-se, determinar
make up to bajular, tentar agradar, lisongear
mark up aumentar o preço de, encarecer
mash up fazer purê, esmagar, desfazer, passar
measure up to emular, tentar igualar-se, tentar superar
mess up danificar, estragar, deitar a perder, arruinar, destruir, desperdiçar; desorganizar, desordenar, lançar confusão, bagunçar
mix up misturar, revolver, desordenar
mix up with confundir, tomar ... por ...
mount up aumentar, crescer, acrescentar, subir
move up mover-se, chegar para lá, dar espaço; avançar, circular, continuar a andar
move up and down balançar, menear-se, oscilar
muck up sujar, emporcalhar, enlamear
muffle up agasalhar, cobrir bem, abafar
muster up recrutar, conseguir, juntar, reunir
nail up pregar
nestle up to aconchegar-se, acomodar-se, aninhar-se
not show up não aparecer, não dar as caras
on the up and up honesto, franco, sincero, aberto
pace up and down andar de um lado para outro
pack up pôr-se a andar, terminar de trabalhar, fechar a loja, arrumar as botas
pass up deixar passar, renunciar
patching up remendo
patch up tratar, pôr bom, pôr de pé; remendar, emendar, remediar, reparar; conciliar, reconciliar, pôr de acordo
payment up front pré-pagamento, pagamento adiantado
pay up saldar, liquidar, para toda a dívida
pay up front pagar adiantado, pagar antecipadamente
pep up alegrar, dar alegria a; fazer bem, animar, levantar, levantar o astral, pôr fino, dar ânimo
perk up fazer bem, animar, levantar, levantar o astral, pôr fino, dar ânimo; alegrar, dar alegria a
pick up retomar, prosseguir, continuar; aprender, apanhar; atender, responder; dar boleia, recolher a bordo, levar; captar, receber; levantar, erguer, recolher, pegar, ir buscar; deter, prender; progredir, melhorar, incrementar; buscar
pick up after arrumar a confusão de, reparar a desordem de
pick up somebody's tab pagar a conta de alguém
pick up the tab pagar a conta, pagar o consumo
piled up acumulado, amontoado
pile up empilhar, pôr em monte; acumular-se, empilhar-se, amontoar-se; acumular, cumular, juntar, amontar
pin up alfinetar, prender com alfinetes, marcar com alfinetes
pipe up desatar a falar
play up to concordar em tudo, lisonjear, fazer tudo para agradar, adular, bajular
plug up tampar, tapar, remendar, cobrir
polish up aperfeiçoar, refinar-se
pop up aparecer, reaparecer, ser encontrado
post up afixar
puffed up inchado, entumescido
puff up encher de ar, soprar; intumescer; inchar, distender, encher de vento, inflar
pull up parar, deter-se
pump up encher, calibrar
put up montar; acomodar, hospedar, receber, albergar; apresentar a candidatura de, propor como candidato; afixar; aumentar, encarecer, fazer subir; prender, apanhar, pôr para cima; pendurar, exibir, colocar, pôr
put up a struggle protestar, reclamar, resmungar, queixar-se, relutar
put up for raffle rifar, sortear
put up for sale pôr à venda, colocar no mercado
put up with suportar, aguentar, tolerar
rake up recrutar, conseguir, juntar, reunir; remexer a ferida, relembrar questões antigas
ring up telefonar, ligar
rip up fazer em pedaços; rasgar, desfazer, despedaçar
rolled up enrolado, em cachos, ondulado, riçado
roll up enrolar
round up arredondar; juntar, recolher, reunir
run up against deparar com, tropeçar em, esbarrar em
save up economizar, poupar
scoop up apanhar com uma colher, recolher, apanhar
screw up danificar, deitar a perder, arruinar, destruir, desperdiçar; estragar
setting up fundação, estabelecimento, formação
settle up acertar as contas, acertar, saldar uma dívida
set up calculado, planeado, premeditado, deliberado; armar, montar
set up as lançar-se em, estabelecer-se como
set up shop as estabelecer-se como, lançar-se como, abrir um negócio de
shack up viver juntos
shack up together viver juntos
shake up sacudir, abalar, perturbar; agitar, bater; reorganizar, reestruturar, arrumar a casa
shovel up cavar
sidle up to aproximar-se discretamente
sign up recrutar, alistar; matricular-se, inscrever-se
silt up assorear
sit up ficar acordado, ficar acordado até mais tarde; sentar-se aprumadamente; estar surpreso, estar perplexo, estar admirado, ficar pasmado
size up the situation avaliar a situação, ponderar a situação
slicked up bem vestido, elegante, catita
slick oneself up produzir-se, arrumar-se
slick up limpar, dar um geral, dar um trato; arrumar
slip up cometer uma gafe, ter um deslize
smarten up enfeitar, ajeitar, arranjar
smash up destruir, desfazer, acabar com
sneak up aproximar-se furtivamente, rastejar, avizinhar-se devagar
snuggle up to aconchegar-se, acomodar-se, aninhar-se
soak up absorver
soften up lisonjear, amaciar
someone's mind is made up a decisão de alguém está tomada, a decisão de alguém está feita
speak up falar mais alto
speed up acelerar, apressurar, estimular; ir mais depressa; tornar mais rápido, facilitar
spit up expectorar
splitting up separação
split up separar-se; partido, em pedaços, fragmentado, cortado
spring up aparecer, chegar de repente, chegar de surpresa, surgir; pular, saltar, levantar-se de um salto
spruced up bem vestido, elegante, catita
spruce oneself up produzir-se, arrumar-se
spruce up arrumar; limpar, dar um geral, dar um trato
stack up empilhar, amontoar
stand up deixar pendurado, deixar plantado; ser válido, ter valor; levantar-se, erguer-se, pôr-se de pé
stand up for defender, apoiar, dar apoio a, tomar partido de, vir em defesa de
stand up to fazer frente a, resistir, rebater, combater
stay up ficar acordado, fazer directa
stay up late ficar acordado, ficar acordado até mais tarde
step up aumentar, incrementar, acelerar, desenvolver
stick up assaltar, roubar
stick up for defender, tomar o partido de, tomar a defesa de
stir up incitar, provocar, instigar
stir up a hornet's nest mexer num ninho de vespas
stock up acumular, armazenar, aprovisionar
stock up on abastecer-se de, aprovisionar-se de
stock up with abastecer-se de, aprovisionar-se de
stopped up congestionado, tapado, obstruído, bloqueado, entupido
stopping up obstrução, bloqueio, retenção
stop up obstruir, fechar, vedar; tampar, tapar, remendar, cobrir
straighten up aprumar-se, endireitar-se; organizar, arrumar, arranjar, limpar, pôr em ordem
string up enforcar, estrangular; pendurar, afixar
sum up abreviar, condensar, resumir
swell up inchar, intumescer
take up tomar, ocupar, levar, absorver; retomar, regressar, referir, voltar a
take up a ... position on tomar uma posição ... diante de, ter uma atitude ... diante de
take up residence in fixar-se em, estabelecer residência em, assentar residência em, escolher domicílio em
tally up contar, registrar
tanked up bêbado
team up trabalhar em equipe, unir forças, cooperar
tear up cortar, anular; fazer em pedaços; rasgar, desfazer, despedaçar
think up planear, maquinar, idealizar, tramar, urdir
throw it up abandonar, largar, deixar
throw up vomitar, devolver, chamar o gregório
throw up one's studies abandonar os estudos, desistir dos estudos
tidy up limpar, arrumar, organizar, pôr em ordem
tidy up after arrumar a confusão de, reparar a desordem de
tie up colocar, investir, enfiar; reter, bloquear, obstruir, empatar; amarrar, atar
tie up again reatar, amarrar de novo
tie up with relacionar, ligar, estabelecer a ligação
tip up erguer um lado, levantar um lado
tog up embonecar-se, aperaltar-se
top up voltar a encher, atestar; complementar; encher, completar, acrescentar
tot up montar a, representar; calcular, somar, adicionar, totalizar
touch up retocar, melhorar; aperfeiçoar, refinar-se
trip up derrubar, fazer tropeçar; confundir, induzir em erro, desorientar
trump up maquinar, inventar, tramar, planear, magicar
tuck up one's sleeves arregaçar as mangas
turn up aumentar o volume de, pôr mais alto; aparecer, reaparecer, ser encontrado; apurar, descobrir, desenterrar; abrir em; aumentar; chegar, comparecer
up front adiantadamente, em adiantamento
ups and downs altos e baixos
up till now até agora, até o presente momento, até à data
up to até
up to now até agora, até à presente data, até hoje
up to standard dentro do padrão, dentro da média, à altura
up to the time of até, até a hora de
up until now até agora, até o presente momento, até à data
use up esgotar, exaurir; gastar, consumir, beber, usar
wake up acordar, despertar
waking up despertar
walk up subir
warm up aquecer; fazer aquecimento
wash up trazer; lavar-se; trazer à praia, trazer à costa
weigh up contrabalançar, comparar; pesar, ponderar
wind up dar corda; terminar, acabar, concluir, fechar; arrematar, rematar, finalizar
wipe up limpar, secar
wrap up fechar, selar, concluir; empacotar; encerrar, terminar; embrulhar, embalar; arrematar, rematar, finalizar; agasalhar, cobrir-se bem
write up passar a limpo, voltar a passar; escrever sobre, escrever um artigo sobre, fazer uma crítica sobre; actualizar, pôr em dia