Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    eyes


See also: ayes, byes, dyes, ekes, eves, ewes, exes, eyas, eye, eyed, eye's,   eyes, eyes', lyes, wyes, yes



eye n [ai]

1. глаз
2. око
3. зрение
4. взгляд, взор
5. суждение
6. глазок (в двери для наблюдения)
7. ушко (иголки)
8. петелька
9. проушина
10. рисунок в форме глаза (на оперении павлина)
11. глазок (в сыре)
12. сыщик, детектив
13. экран телевизора
14. устье шахты
15. центр тропического циклона
16. восклицание удивления


eyes n

взгляды


eye v

1. смотреть, пристально разглядывать, посмотреть
2. наблюдать, понаблюдать

Phrases with  eyes

align the sights and bull's eye
прицеливаться в яблоко мишени



aline the sights and bull's eye
прицеливаться в яблоко мишени



all my eye
чепуха, вздор



all my eye and Betty Martin
чепуха, вздор



apparent to the naked eye
видимый невооруженным глазом



apple of one's eye
зеница ока; зрачок



apply the blind eye
закрывать глаза
(на что-либо)


a quick eye
острый глаз, наблюдательность



as far as the eye can reach
насколько может охватить взор



a sight for sore eyes
приятное зрелище



baggy skin below the eyes
мешки под глазами



ball of the eye
глазное яблоко



bat one's eyes
мигать, моргать



beady eyes
глаза

be all eyes
глядеть во все глаза



beam in one's eye
бревно в собственном глазу, собственный недостаток



beneath our eyes
на наших глазах, прямо на наших глазах



bird's eye
первоцвет
(мучнистый)


black eye
плохая репутация; подбитый глаз



blear the eyes
сбивать с толку, сбить с толку; туманить взор, затуманить взор



blind in one eye
слепой на один глаз; слепой на один глаз;



blind of an eye
слепой на один глаз



bulging eyes
глаза навыкате



bulgy eyes
глаза навыкате



camera eye
хорошая зрительная память



cast an eye
бросить взгляд



cast in the eye
легкое косоглазие



cast sheep's eyes
бросать влюбленные взгляды



catch the eye
уловить взгляд, попасться на глаза



catch the Speaker's eye
получить слово в палате общин



clap eyes on
видеть, увидеть



he has not clapped eyes on her for years
он не видел ее много лет


close eyes
закрыть глаза



close one's eyes to something
закрывать глаза на что-либо


close one's eyes to something
закрывать глаза на что-либо



cock one's eye
подмигнуть; взглянуть многозначительно



depress eyes
опускать глаза, опустить глаза



direct one's eyes
обратить свой взор



draw the wool over somebody's eyes
втирать очки, втереть очки; вводить в заблуждение
(кого-либо)


dust the eyes of
обманывать, обмануть
(кого-либо)


easy on the eye
приятный на вид



eloquent eyes
выразительные глаза



everything reeled before his eyes
все завертелось у него перед глазами



everything swam before his eyes
все поплыло у него перед глазами



evil eye
дурной глаз



eye for eye
око за око



eyes front
равнение прямо



eyes left
равнение налево



eyes like gimlets
пронзительный или пытливый взгляд



eyes right
равнение направо



eyes right!
равнение направо!

eyes left
eyes right!
равнение направо!



fasten one's eyes on somebody
пристально смотреть на кого-либо



feast for the eye
приятное зрелище



feast one's eyes on somebody
любоваться кем-либо



fiery eyes
огненный взор



find favour in the eyes
угодить



find favour in the eyes of somebody
снискать расположение



fishy eye
тусклый взгляд



fix one's eyes
фиксировать внимание



fix one's eyes on something
не сводить глаз, пялиться



float before the eyes
промелькнуть перед глазами



force tears from somebody's eyes
заставить расплакаться, довести до слез
(кого-либо)


four eyes see more than two
ум хорошо а два лучше



fullness under the eyes
мешки под глазами



fulness under the eyes
мешки под глазами



give the glad eye
смотреть с любовью



globe of the eye
глазное яблоко



gouge out an eye
выбить глаз, выдавить глаз



have a drop in one's eye
быть навеселе



have a good eye for a bargain
покупать с толком



have an eye
уметь разбираться; быть знатоком; следить



have an eye on somebody
следить за кем-либо


have an eye for something
иметь зоркий глаз; обладать наблюдательностью



have an eye on somebody
следить за кем-либо



have an eyes
наблюдать



have an eye for something
обладать наблюдательностью


have an eye to the main chance
преследовать личные цели, преследовать корыстные цели



have eyes at the back of one's head
все замечать, иметь глаза на затылке



have eyes only for
смотреть только на, не видеть никого , кроме



he had eyes only for his mother
он не видел никого, кроме матери; он смотрел только на мать


have one's eye glued to
не отрывать взгляда от



he had eyes only for his mother
он не видел никого, кроме матери; он смотрел только на мать



he has not clapped eyes on her for years
он не видел ее много лет



he lost the use of his eyes
он ослеп



he pulled his hat over his eyes
он надвинул шляпу на глаза; он нахлобучил шляпу на глаза



her eyes moistened
ее глаза увлажнились



his eyes darted flashes of anger
его глаза метали молнии



his eyes flashed fire
его глаза метали молнии



his eyes glistened with excitement
его глаза блестели от возбуждения



his eyes glistered with excitement
его глаза блестели от возбуждения



his eyes lighted on a familiar face in the crowd
- он увидел знакомое лицо в толпе



his eye spanned the intervening space
он глазами смерил расстояние



his eyes streamed tears
слезы текли по его щекам



his eyes travelled over the picture
он рассматривал картину



hit clean in the eye
попасть прямо в глаз



if you had half an eye
если бы вы не были совершенно слепы



in front of somebody's eyes
на глазах
(кого-либо)


in my eyes
по-моему



in the eye of the law
в глазах закона



in the eyes
в глазах



in the eyes of somebody
в чьих-либо глазах


in the eyes of somebody
в чьих-либо глазах



in the mind's eye
в воображении, мысленно



it was a sight for sore eyes
это ласкало глаз



keep one's eyes clean
смотреть в оба



keep one's eyes open
держать ухо востро; смотреть в оба



keep one's eyes peeled
смотреть в оба



keep one's eyes skinned
смотреть в оба



keep one's weather eye open
держать ухо востро; смотреть в оба



lacklustre eyes
тусклые глаза, безжизненные глаза



lambent eyes
лучистые глаза



lay eyes
увидеть



make eyes
следить во



make eyes at somebody
делать глазки кому-либо


make eyes at somebody
делать глазки кому-либо



make somebody open his eyes
открыть глаза



measure a person with one's eye
смерить взглядом



meet the eye
привлекать внимание, привлечь внимание



mind's eye
духовное око, мысленный взгляд



mind your eye!
держи ухо востро!



my aunt! my eye(s)!
восклицания, выражающие удивление



needle's eye
игольное ушко



one could see it with half an eye
это было видно с первого взгляда



out of the tail of one's eye
украдкой, уголком глаза



pass your eyes over this letter
просмотрите это письмо



pipe one's eye
плакать, реветь



pluck out the eye
выбить глаз



pope's eye
жирная часть бараньей ноги



pouches under the eyes
мешки под глазами



private eye
частный сыщик



protruding eyes
глаза навыкате



pull the wool over somebody's eyes
обманывать, вводить в заблуждение
(кого-либо)


purses under the eyes
мешки под глазами



radiant eyes
лучистые глаза



red eyes
покрасневшие глаза



remove one's eyes
отвести глаза, отводить глаза



revert the eyes
отвести глаза, отводить глаза; посмотреть назад, смотреть назад; отвернуться, отворачиваться



roll one's eyes
вращать глазами



running eyes
слезящиеся глаза



saucer eyes
большие , круглые глаза



scales fell from his eyes
пелена спала с его глаз



screw up one's eyes
прищуриться, прищуриваться



see a mote in thy brother's eye
видеть сучок в глазу брата своего, преувеличивать чужие недостатки



see eye to eye with
сходиться во взглядах с, сойтись во взглядах с
(кем-либо); сходиться во взглядах с, сойтись во взглядах с (кем-либо)


see with half an eye
сразу увидеть, немедленно понять
(что-либо)


set eyes
обратить внимание, обратить внимание



set eyes on
увидеть



set eyes on somebody
обратить внимание на кого-либо



she has a far-away look in her eyes
у нее отсутствующий взгляд



shifty eyes
бегающие глаза



shut one's eyes
закрывать глаза, не замечать, закрыть глаза, не заметить



sleep with one eye open
чутко спать



straight eye
верный глаз, хороший глазомер



streaming eyes
слезящиеся глаза



strike the eye
бросаться в глаза, броситься в глаза



sunken eyes
запавшие глаза



swimming eyes
глаза , залитые слезами



tail of one's eye
внешний угол глаза



talking eyes
выразительные глаза



the ball hit him bang in the eye
мяч попал ему прямо в глаз



the eye of day
солнце; небесное око



thine eyes
твои глаза



three sheets in the wind's eye
вдрызг пьяный



throw dust in somebody's eyes
втирать очки
(кому-либо)


to run an eye over something
окинуть взглядом, бегло просмотреть что-либо



turn the blind eye
закрывать глаза
(на что-либо)


up to the eye in work
по уши в работе



white of the eye
белок
(глаза)


wipe one's eyes
осушить слезы



wipe somebody's eye
унизить
(кого-либо); нанести полное поражение (кому-либо); утереть нос (кому-либо)


with an eye to
с целью; для того чтобы



with blue eyes
с голубыми глазами



with dilated eyes
с широко раскрытыми глазами



with my own proper eyes
- своими собственными глазами



with open eyes
сознательно, учитывая все последствия; с открытыми глазами



with seasoned eye
наметанным глазом



with the naked eye
невооруженным глазом



with wide-open eyes
с широко раскрытыми глазами
(от изумления и т. п.)





How to Translate
align the sights and bull's eye

aline the sights and bull's eye

all my eye

all my eye and Betty Martin

apparent to the naked eye

apple of one's eye

apply the blind eye

a quick eye

as far as the eye can reach

a sight for sore eyes

baggy skin below the eyes

ball of the eye

bat one's eyes

beady eyes

be all eyes

beam in one's eye

beneath our eyes

bird's eye

black eye

blear the eyes

blind in one eye

blind of an eye

bulging eyes

bulgy eyes

camera eye

cast an eye

cast in the eye

cast sheep's eyes

catch the eye

catch the Speaker's eye

clap eyes on

close eyes

close one's eyes to something

cock one's eye

depress eyes

direct one's eyes

draw the wool over somebody's eyes

dust the eyes of

easy on the eye

eloquent eyes

everything reeled before his eyes

everything swam before his eyes

evil eye

eye for eye

eyes front

eyes left

eyes like gimlets

eyes right

eyes right!

fasten one's eyes on somebody

feast for the eye

feast one's eyes on somebody

fiery eyes

find favour in the eyes

find favour in the eyes of somebody

fishy eye

fix one's eyes

fix one's eyes on something

float before the eyes

force tears from somebody's eyes

four eyes see more than two

fullness under the eyes

fulness under the eyes

give the glad eye

globe of the eye

gouge out an eye

have a drop in one's eye

have a good eye for a bargain

have an eye

have an eye for something

have an eye on somebody

have an eyes

have an eye to the main chance

have eyes at the back of one's head

have eyes only for

have one's eye glued to

he had eyes only for his mother

he has not clapped eyes on her for years

he lost the use of his eyes

he pulled his hat over his eyes

her eyes moistened

his eyes darted flashes of anger

his eyes flashed fire

his eyes glistened with excitement

his eyes glistered with excitement

his eyes lighted on a familiar face in the crowd -

his eye spanned the intervening space

his eyes streamed tears

his eyes travelled over the picture

hit clean in the eye

if you had half an eye

in front of somebody's eyes

in my eyes

in the eye of the law

in the eyes

in the eyes of somebody

in the mind's eye

it was a sight for sore eyes

keep one's eyes clean

keep one's eyes open

keep one's eyes peeled

keep one's eyes skinned

keep one's weather eye open

lacklustre eyes

lambent eyes

lay eyes

make eyes

make eyes at somebody

make somebody open his eyes

measure a person with one's eye

meet the eye

mind's eye

mind your eye!

my aunt! my eye(s)!

needle's eye

one could see it with half an eye

out of the tail of one's eye

pass your eyes over this letter

pipe one's eye

pluck out the eye

pope's eye

pouches under the eyes

private eye

protruding eyes

pull the wool over somebody's eyes

purses under the eyes

radiant eyes

red eyes

remove one's eyes

revert the eyes

roll one's eyes

running eyes

saucer eyes

scales fell from his eyes

screw up one's eyes

see a mote in thy brother's eye

see eye to eye with

see with half an eye

set eyes

set eyes on

set eyes on somebody

she has a far-away look in her eyes

shifty eyes

shut one's eyes

sleep with one eye open

straight eye

streaming eyes

strike the eye

sunken eyes

swimming eyes

tail of one's eye

talking eyes

the ball hit him bang in the eye

the eye of day

thine eyes

three sheets in the wind's eye

throw dust in somebody's eyes

to run an eye over something

turn the blind eye

up to the eye in work

white of the eye

wipe one's eyes

wipe somebody's eye

with an eye to

with blue eyes

with dilated eyes

with my own proper eyes -

with open eyes

with seasoned eye

with the naked eye

with wide-open eyes