Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    like's




like n

нечто подобное, нечто равное, нечто одинаковое


likes n

склонности, влечения

Phrases with  like's

and the like
и тому подобное



as much as you like
сколько хотите



did you ever hear the like
слышали ли вы что-либо подобное



for all that I wouldn't talk like that
и все-таки я бы так не говорил



go like this with your left foot!
сделай так левой ногой!



he is free to do what he likes for all I care
по мне, пусть поступает, как хочет



he knows London like the back of his hand
он знает Лондон как свои пять пальцев



he likes bathing and so do I
он любит купаться, я тоже



he ran like anything
он бежал изо всех сил



I don't like this bag, give me another one
мне не нравится эта сумка, дайте мне другую



I don't like to disturb you
- я не хочу вас беспокоить



I like my meat very well done
я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено



is he anything like his father?
есть у него что-нибудь общее с отцом?



it is like this, you see
видите ли, дело обстоит таким образом



it looks like rain (raining)
похоже, что будет дождь



it sounds like thunder
похоже на гром;



like cures like
клин клином вышибать, чем ушибся , тем и лечись



likes and dislikes
пристрастия и предубеждения; симпатии и антипатии



look like a death's-head on a mopstick
быть похожим на мертвеца



read somebody like a book
прекрасно понимать кого-либо; видеть насквозь



requite like for like
платить той же монетой



return like for like
отплатить той же монетой, платить той же монетой



the climate here is like that of France
здешний климат похож на климат Франции



the likes of them
такие люди , как мы, такие люди , как они



the likes of us
такие люди , как мы, такие люди , как они



then do as you like
ну ладно, поступайте как хотите



the scoldings run off him like water off a duck's back
его ругают, а с него все как с гуся вода



to run like a lamplighter
бежать как угорелый; бежать, сломя голову; бежать без оглядки



to work like a horse
работать, как вол



treat somebody like dirt
плохо обращаться с кем-либо, пренебрегать кем-либо



we shall not look upon his like again
такого человека , как он , нам не видать больше



what did you mean by looking at me like that?
в чем дело? Почему ты на меня так посмотрел?



whoever he may be he has no right to speak like that
кто бы он ни был, он не имеет права говорить подобным образом