Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    rights




right n [rait]

1. правая сторона
2. право, справедливое требование
3. привилегия
4. справедливость, правильность
5. истинное положение вещей, действительность (обыкн. pl)


rights n

порядок


Rights n

правые (употр. с артиклем the)


right v

1. выпрямлять, выпрямляться, выпрямить, выпрямиться
2. исправлять, исправляться, исправить, исправиться
3. защищать права, защитить права

Phrases with  rights

assert one's rights
отстаивать свои права



be in the right
быть правым



be sure you bring the right book
смотрите, принесите ту книгу, которую нужно



be to rights
быть в порядке



Bill of Rights
Билль о правах
(в Англии); первые десять поправок в конституции США


by right of
по праву
(чего-либо)


by right or wrong
всеми правдами и неправдами



cession of rights
передача прав



civil rights
гражданские права



claim one's right
требовать своего, потребовать своего



do somebody right
отдавать должное, отдавать справедливость
(кому-либо)


equal rights
равноправие



everything is all right with your plan
с вашим планом все в порядке



eyes right!
равнение направо!



have no manner of right
не иметь никакого права



he is always right
он всегда прав



I am right, whatever you think
я прав, что бы вы там ни думали



if my memory serves me right, if my memory does not fail me
если память мне не изменяет



impinge upon somebody's rights
покушаться на права, посягать на права, покуситься на права, посягнуть на права



in one's own right
по праву
(благодаря титулу, образованию и т. п.)


involve the rights
затрагивать права



is it all right with you?
вас это устраивает?



left (right) wheel!
левое (правое) плечо вперед!



not the right Mr. Jones
не тот м-р Джоунз



on the right
справа
(где); направо


patent right
патент



prerogative right
преимущественное право



primary right
приоритет



proprietary rights
права собственности



put to rights
навести порядок, наводить порядок, привести в порядок, приводить в порядок



reserve the right
оговаривать право, оговорить право; резервировать право, зарезервировать право; оставлять за собой право; сохранять право, сохранить право



right a wrong
исправить несправедливость, исправлять несправедливость; загладить вину, заглаживать вину



right dress!
направо равняйсь!



right of primogeniture
майорат
(право старшего сына на наследование недвижимости)


right of search
право обыска судов



right oneself
реабилитировать себя; выпрямляться, выпрямиться



rights and duties
права и обязанности



right to work
право на труд



right use of words
правильное употребление слов



rob somebody of his rights
лишить прав, лишать прав
(кого-либо)


set to rights
навести порядок, наводить порядок, привести в порядок, приводить в порядок



stage right
исключительное право театра на постановку пьесы



stand upon one's right
отстаивать свои права, стоять за свои права, отстоять свои права



State rights
автономия отдельных штатов США



stick up for one's rights
защищать свои права, защитить свои права



suppression of civic rights
поражение в правах



surrender a right
отказываться от права, отказаться от права



the rights of the case
положение дела



this gives him the right to complain
это дает ему право жаловаться



to be right
быть правым



to defraud somebody of his rights
обманом лишить кого-либо прав



to divest somebody of his right
лишить кого-либо права



to do what is right
делать то, что правильно



to get it right
понять правильно



to the right
направо
(куда)


turn to the right
поверните направо



under a right in international law
в соответствии с нормами международного права



untrammelled right
неоспоримое право



vested rights
безусловные права



vest rights in a person
наделять правами
(кого-либо)


whoever he may be he has no right to speak like that
кто бы он ни был, он не имеет права говорить подобным образом



women's rights
женское равноправие



you are about right
вы почти правы



you have no right to go there, to start with
нужно начать с того, что вы не имеете права ходить туда