Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    old


See also: bold, cold, eld, fold, gold, hold, odd,   old, olds, olid, sold, told, wold



old adj [ǝuld]

1. старый
2. старческий, старообразный
3. занимавшийся длительное время (чем-либо)
4. опытный
5. лет, года (употребляется при вопросе о возрасте, при указании возраста)


how old is he?
сколько ему лет?

he is ten years old

ему десять лет


6. старинный, давнишний
7. бывший, прежний
8. старый, выдержанный (о вине)
9. поношенный, потрепанный
10. обветшалый
11. закоренелый
12. прошлое

Phrases with  old

a gentleman of the old style
джентльмен старой школы



an old bird is not caught with chaff
старого воробья на мякине не проведешь



an old coon
хитрый парень



an old head on young shoulders
мудрость не по возрасту



an old party with spectacles
- старикашка в очках



an old stager
опытный человек, бывалый человек



an old wives' tale
неправдоподобная история, бабьи сказки



be an old hand
быть опытным, быть искусным



by two years older
старше на два года



chip of the old block
характером весь в отца



come the old soldier
поучать
somebody; кого-либо


dealer in old clothes
старьевщик



extreme old age
глубокая старость



for old sake's sake
в память прошлого



from of old
исстари



get old
стариться, состариться



grow old
стариться, состариться



have a high old time
хорошо повеселиться



he is ten years old
ему десять лет



he is the stay of his old age
он его опора в старости
(о ком-либо)


her desk was cluttered up with old papers
ее стол был завален старыми бумагами



his old art flashed out occasionally
иногда появлялись проблески его прежнего искусства



how old is he
сколько ему лет



how old is he?
сколько ему лет?



in the days of old
в старину; в былые времена



jolly old blade
весельчак



keep up old traditions
соблюдать или поддерживать старые традиции



like old boots
энергично, стремительно, изо всех сил



live to be old
дожить до старости



make old bones
дожить до глубокой старости



men of old
люди прежних времен



my old dutch
моя старуха
(о жене)


no fool like an old fool
седина в бороду бес в ребро



not worth an old song
грош цена



of old
прежде, в прежнее время



of the old school
старомодный; старой школы
(о произведениях искусства и т. п.)


old age
старость



old and young
стар и млад



old as the hills
очень старый; старо , как мир



old at
закоренелый



Old Bailey
Центральный уголовный суд
(в Лондоне)


old bean
старина, дружище



old bird
стреляный воробей



old bird is not caught with chaff
старого воробья на мякине не проведешь



old bones
старость; старик; старуха



old boy
бывший ученик школы, дружище



old buck
дружище, старина



old buffer
старикашка, старый хрыч



old campaigner
старый служака, ветеран; бывалый человек



old chap
старина, приятель



old cock
дружище



old country
родина, отечество



old family
старинный род



old fella
старина, дружище



old feller
старина, дружище



old fellow
старина, дружище



old file
продувная бестия, тертый калач



old flame of his
его старая любовь



old fogey
старомодный человек, отсталый человек, чудаковатый человек



old fogy
старомодный человек, отсталый человек, чудаковатый человек



old folk
старики



Old Gentleman
дьявол



old girl
старушка, женщина
(независимо от возраста)


Old Glory
государственный флаг США



old hand
опытный человек
(at something

Old Harry
дьявол



old hat
устарелый



old in
закоренелый



old lady
мать, жена
(в обращении в третьем лице)


old maid
старая дева



old man of the sea
человек , от которого трудно отделаться; прилипала



old man's beard
ломонос винограднолистный; луизианский мох



old masters
картины старых мастеров; старые мастера
(великие художники XIII

Old Nick
черт, дьявол



Old Norse
древнескандинавский язык



old offender
рецидивист; закоренелый преступник



old parliamentary hand
опытный парламентарий



old people
старики



old salt
бывалый моряк, морской волк



old saw
старая пословица



Old Scratch
дьявол



old ship
старина, дружище
(шутливое обращение к моряку)


old shoe
старая калоша



old soldier
пустая бутылка; бывалый человек, бывалый солдат, старый вояка



to come the old soldier over
командовать на правах опытного человека


окурок сигары


Old Testament
Ветхий завет



old thing
голубушка, дружок
(придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy

Old Tom
крепкий джин



old top
старина, дружище



old wives' tales
бабьи сплетни, бабушкины сказки



Old World
Старый Свет, восточное полушарие



pay off old scores
свести счеты, сводить счеты



prune the old wood away
подчищать лес



put new wine in old bottles
втискивать новое содержание в старую форму



quaint old customs
оригинальные старинные обычаи



reach old age
дожить до старости



reopen old sores
бередить старые раны, разбередить старые раны



rip up old wounds
бередить старые раны



round-up of old friends
встреча старых друзей



search out an old friend
разыскать старого друга



settle an old score
свести старые счеты



settle old scores
свести счеты, сводить счеты



she is but nine years old
ей только девять лет



she wouldn't make old bones
она не доживет до старости



the books of the Old and the New Covenant
книги Ветхого и Нового Завета



the museum abounds with old pictures
в музее множество старых картин



the old
старики



the old and young
все



the old country
родина, отечество



the old Enemy
дьявол



the old folks at home
старики, родители



the old gentleman
дьявол



the old hooker
старая калоша
(о судне)


the old lady
жена; мать, старушка



the Old Lady of Threadneedle Street
Английский банк



the old man
капитан; старина; шеф, босс; старик
(муж или отец)


the Old Pretender
сын Иакова Второго, внук Иакова Второго



the old Serpant
змий, дьявол



the old woman
старушка
(обыкн. о жене)


there is life in the old dog yet
есть еще порох в пороховницах



this old custom is done away with
с этим старым обычаем покончено



thresh over old straw
толочь воду в ступе



to come the old soldier over
командовать на правах опытного человека



to get old
стареть



we are young, nor are they old
мы молоды, они также не стары



wipe off old scores
свести счеты, сводить счеты






How to Translate
a gentleman of the old style

an old bird is not caught with chaff

an old coon

an old head on young shoulders

an old party with spectacles -

an old stager

an old wives' tale

be an old hand

by two years older

chip of the old block

come the old soldier

dealer in old clothes

extreme old age

for old sake's sake

from of old

get old

grow old

have a high old time

he is ten years old

he is the stay of his old age

her desk was cluttered up with old papers

his old art flashed out occasionally

how old is he

how old is he?

in the days of old

jolly old blade

keep up old traditions

like old boots

live to be old

make old bones

men of old

my old dutch

no fool like an old fool

not worth an old song

of old

of the old school

old age

old and young

old as the hills

old at

Old Bailey

old bean

old bird

old bird is not caught with chaff

old bones

old boy

old buck

old buffer

old campaigner

old chap

old cock

old country

old family

old fella

old feller

old fellow

old file

old flame of his

old fogey

old fogy

old folk

Old Gentleman

old girl

Old Glory

old hand

Old Harry

old hat

old in

old lady

old maid

old man of the sea

old man's beard

old masters

Old Nick

Old Norse

old offender

old parliamentary hand

old people

old salt

old saw

Old Scratch

old ship

old shoe

old soldier

Old Testament

old thing

Old Tom

old top

old wives' tales

Old World

pay off old scores

prune the old wood away

put new wine in old bottles

quaint old customs

reach old age

reopen old sores

rip up old wounds

round-up of old friends

search out an old friend

settle an old score

settle old scores

she is but nine years old

she wouldn't make old bones

the books of the Old and the New Covenant

the museum abounds with old pictures

the old

the old and young

the old country

the old Enemy

the old folks at home

the old gentleman

the old hooker

the old lady

the Old Lady of Threadneedle Street

the old man

the Old Pretender

the old Serpant

the old woman

there is life in the old dog yet

this old custom is done away with

thresh over old straw

to come the old soldier over

to get old

we are young, nor are they old

wipe off old scores