Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    missing




missing adj ['misiŋ]

отсутствующий, недостающий


miss v

1. промахнуться, не достичь цели (тж. перен.)
2. упустить, пропустить


I missed him at the hotel
я не застал его в гостинице


3. не заметить
4. не услышать
5. пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.)
6. пропустить, выпустить (слова, буквы - при письме, чтении)
7. чувствовать отсутствие (кого-либо, чего-либо)
8. скучать (по ком-либо)


we missed you badly
нам страшно не хватало вас


9. избежать


he just missed being killed
он едва не был убит


10. обнаружить отсутствие или пропажу


he won't be missed
его отсутствия не заметят



Phrases with  missing

a miss is as good as a mile
промах есть промах; чуть-чуть не считается



a search for a missing aircraft
поиски пропавшего самолета



go at once, otherwise you will miss your train
идите немедленно, иначе опоздаете на поезд



he just missed being killed
он едва не был убит



he missed it by a close shave
он был на волосок от этого



he won't be missed
его отсутствия не заметят



hit or miss
кое-как; наугад, наудачу



I guess we shall miss the train
думаю что мы опоздаем на поезд



I missed him at the hotel
я не застал его в гостинице



miss a connexion
опоздать на пересадку



miss an opportunity
упустить возможность



miss a promotion
не получить повышения



miss fire
потерпеть неудачу, не достичь цели; дать осечку



missing link
недостающее звено



miss one's tip
не добиться цели; плохо играть; не достичь успеха



miss out
пропустить, выпустить
(слова, буквы

miss somebody in the crowd
потерять в толпе
(кого-либо)


miss somebody's words
прослушать, не расслышать, пропустить мимо ушей слова
(кого-либо)


miss the bus
опоздать на автобус; прозевать удобный случай, проворонить



miss the train
опоздать на поезд



the car missed him by inches
он чуть не попал под машину



the missing
без вести пропавшие



there is a page missing
здесь недостает страницы



this novel was mothered on (upon) Miss X.
этот роман приписали мисс Х.



we missed you badly
нам страшно не хватало вас