Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    work


See also: cork, fork, pork, word, wore,   work, works, worm, worn, wort, York



work n [wǝ:k]

1. работа, труд, занятие, дело
2. действие, поступок


to make short work of something, somebody
разделаться с чем-либо; быстро разделаться с чем-либо; расправиться с кем-либо


3. произведение, сочинение
4. обработка
5. фортификационные сооружения, укрепления
6. рукоделие, шитье, вышивание
7. брожение
8. рабочий


works n

1. общественные работы
2. механизм (особ. часов)
3. технические сооружения
4. строительные работы
5. фортификационные сооружения, укрепления
6. дела, деяния
7. завод, фабрика (употр. как sing и как pl)


work v

1. работать, заниматься (чем-либо)


to work like a horse
работать, как вол


2. работать в области, быть специалистом в области
3. действовать, быть или находиться в действии
4. оказывать действие, возыметь действие
5. бродить или вызывать брожение
6. быть в движении
7. заслужить
8. отработать


to work one's passage
отработать свой проезд на пароходе


9. пробиваться, проникать, прокладывать себе дорогу
10. распутать, выпростать (из чего-либо)
11. приводить в движение или действие
12. управлять (машиной и т. п.)
13. вести (предприятие)
14. заставлять работать
15. причинять, вызывать
16. обрабатывать (past и p. p. обыкн. wrought)
17. отделывать
18. разрабатывать
19. придавать определенную форму или консистенцию
20. месить
21. ковать
22. приводить себя в состояние (искусственно) (past и p.p. часто wrought)


to work oneself into a rage
довести себя до исступления


23. вычислять
24. решать (пример и т. п.)
25. заниматься рукоделием, вышивать
26. использовать в своих целях
27. обманывать, вымогать, добиваться обманным путем

Phrases with  work

a good deal of work still outstanding
работы еще непочатый край



all in the day's work
нормальный; в порядке вещей



application to work
прилежание, рвение, старание



arrears of work
недоделанная работа



at work
в действии; за работой



a whole stack of work
масса работы



a work of sterling merit
подлинное произведение искусства



be a demon for work
работать как черт



be at work upon something
быть занятым
(чем-либо)


be head over heels in work
заработаться



brass works
медеплавильный завод



clerical work
канцелярская работа, конторская работа



clerk of the works
производитель работ
(на стройке)


clever piece of work
искусная работа



closed work
подземные работы



complete set of works
полное собрание сочинений



demolition work
подрывные работы



devil to work
работает как черт



dirty work
нечестный поступок; тяжелая , нудная работа



do somebody's dirty work for him
выполнять за кого-либо тяжелую работу


do one's work
делать свою работу



do one's work anyhow
работать кое-как



do one's work anyway
работать кое-как



do somebody's dirty work for him
выполнять за кого-либо тяжелую работу



double the work
сделать двойную работу



exhaust oneself with work
работать до изнеможения, работать до полного изнеможения



figure work
табличный набор



get the works
попасть в переплет



gingerbread work
безвкусный орнамент; золоченая резьба на корабле



give somebody the works
взять в оборот, взять в работу
(кого-либо)


good works
добрые дела



hard work produces success
успех является результатом упорного труда



have one's work cut out for one
иметь много дел , забот , работы



heavy work
тяжелая работа, трудная работа



he comes of a working family
он из рабочей семьи



he demurred at working so late
он возражал против того, чтобы работать так поздно



he does more than his share of the work
он делает больше , чем должен



he gave us this work to do
он поручил нам эту работу



he has not done a stitch of work
он не сделал ровно ничего



he is a daemon for work
он работает как черт



he is unfit for work
он неспособен работать, он не может работать



he may be trusted to do the work well
можно быть уверенным , что он выполнит работу хорошо



her constant study was to work well
она всегда старалась хорошо работать



he sticks at his work ten hours a day
он упорно работает по десять часов в день



he worked away
он продолжал работать



he worked in a few jokes in his speech
он вставил несколько шуток в свою речь



he worked them long hours
он заставлял их долго работать



he works as much as you do
он работает столько же, сколько вы



he would stand for hours watching the machine work
он, бывало, целыми часами наблюдал за работой машины



his face worked with emotion
его лицо подергивалось от волнения



his plans do not work in with ours
его планы расходятся с нашими



I doubt his competency for such work
я сомневаюсь , что он способен выполнить эту работу



I have done with my work
я кончил свою работу



I have had my work cut out for me
у меня дела по горло



in-and-out work
непостоянная работа



incapacitate somebody for work
сделать кого-либо нетрудоспособным



in work
имеющий работу



It'll never pay to work this mine
- разработка этого рудника не окупится.



it won't work
этот номер не пройдет; это не выйдет



job of work
нелегкая работенка



knock off work
прекратить работу; умереть; стащить, украсть



knuckle down to one's work
решительно



large amount of work
много работы



length of work
стаж работы, стаж службы



light work
легкая работа



load more work on him
дай ему побольше работы



machine works
машиностроительный завод



make hard work of something
преувеличивать трудности
(мероприятия и т. п.)


make short work
быстро справиться, быстро разделаться, быстро справляться, быстро разделываться



make sure work with something
обеспечить свой контроль над
(чем-либо)


menial work
черная работа



mere navvy's work
механическая работа



near work
кропотливая работа



noise is a distraction when one is working
шум очень мешает при работе



open work
ажурная ткань, ажурная строчка; ажурный; мережка; открытые работы, открытая разработка



open work stockings
ажурные чулки



out of work
безработный; без работы



outside work
работа на воздухе



paper work
канцелярская работа; проверка документации, проверка письменных работ



piece of work
произведение, работа
(отдельно выполненная)


pioneer work
нововведение; новаторство



plain work
простое шитье
(в отличие от вышивания)


pressure of work
загруженность работой



public works
общественные работы



put life into one's work
работать с душой



relief work
чеканная работа



relievo work
чеканная работа



repetition work
серийное производство; массовое производство; шаблонная работа



report for work
являться на работу, явиться на работу



research work
исследовательская работа, научно-исследовательская работа



right to work
право на труд



rush work
напряженная работа, спешная работа



set somebody to work
дать работу, засадить за работу



set to work
усадить за дело; приняться за дело



sharp work
горячая работа



she is new to the work
она еще не знакома с этой работой



she put her whole soul into her work
она вкладывала всю душу в свою работу



slap-dash work
небрежная работа



slight one's work
недобросовестно относиться к своим обязанностям, недобросовестно отнестись к своим обязанностям



soon after he arrived he began to work at school
по приезде он стал работать в школе



stacks of work
масса работы



success attends hard work
успех сопутствует упорной работе



take off one's coat to the work
горячо взяться за работу



take off one's coat to work
горячо взяться за работу



the costs work out at a thousand pounds
издержки составляют тысячу фунтов стерлингов



the dye works its way in
краска впитывается



the end crowns the work
конец венчает дело



the medicine did not work
лекарство не помогло



the plan worked out
план оказался реальным



the pump will not work
насос не работает



there is a great press of work
много неотложной работы



there is something wrong with the works
механизм не в порядке



the scheme has worked well as yet
пока эта схема вполне себя оправдывает



the working class
рабочий класс;



the work is as good as done
работа фактически закончена



the work is badly done, it must be done over
работа сделана плохо, ее нужно переделать



the work is well on
работа значительно продвинулась



the work needs care
работа требует тщательности



the works of Shakespeare
произведения Шекспира



the work taxes my powers
эта работа слишком тяжела для меня



they have not done a stroke of work
они палец о палец не ударили



they worked alternate shifts
они работали посменно



this sort of work won't do for him
эта работа ему не подойдет



this work comes to me
эта работа приходится на мою долю



to fall down on one's work
не справиться со своей работой



to make short work of something, somebody
разделаться с чем-либо; быстро разделаться с чем-либо; расправиться с кем-либо



to see the work done; to see that the work is done
проследить за выполнением работы



to work as a teacher
работать преподавателем



to work full time
работать полный рабочий день или полную рабочую неделю



to work like a horse
работать, как вол



to work off one's bad temper on somebody
срывать свое плохое настроение на ком-либо



to work off one's excess weight
сбросить лишний вес, похудеть



to work oneself into a rage
довести себя до исступления



to work one's passage
отработать свой проезд на пароходе



to work one's will upon somebody
заставлять кого-либо делать по-своему



to work on somebody's conscience
подействовать на чью-либо совесть



to work part time
работать неполный рабочий день или неполную рабочую неделю



to work under a professor
работать под руководством профессора



to work under the direction of somebody
работать под руководством кого-либо



unequal to the work
неподходящий для данной работы



unit of work
единица работы



unpaid work
бесплатная работа



unskilled work
неумелая работа



upper works
надводная часть судна



up the elbows in work
по горло в работе



up to the eye in work
по уши в работе



warm to one's work
живо заинтересоваться своей работой



warm work
напряженная или опасная работа



welfare work
мероприятия по улучшению бытовых условий
(неимущих и т. п.); благотворительность


wild work
дикий поступок



work against
действовать против



work against time
стараться уложиться в срок; стараться кончить к определенному сроку; стараться кончить работу к определенному времени



work at high pressure
работать быстро, работать энергично, работать вяло, работать с прохладцей



work at low pressure
работать быстро, работать энергично, работать вяло, работать с прохладцей



work a vein
разрабатывать жилу



work away
продолжать работать



work bearing an impress of genius
работа носящая печать гения



work by relays
работать посменно



work by snatches
работать урывками



work changes
вызывать или производить изменения



work double tides
работать день и ночь; работать не покладая рук



work for
стремиться к



work for hire
работать по найму



work for peace
бороться за мир



work free of
распутать, выпростать
(из чего-либо)


work half-time
работать неполный день или неполную неделю



work hard but don't overdo it
работайте усердно , но не переутомляйтесь



work horse
рабочая лошадь



work in
пригнать, соответствовать



his plans do not work in with ours
его планы расходятся с нашими


проникать, прокладывать себе дорогу; вставлять, вводить


he worked in a few jokes in his speech
он вставил несколько шуток в свою речь


work in collaboration with the enemy
сотрудничать с врагом



work in relays
работать посменно



work in snatches
работать урывками



work into
приводить себя в состояние
(искусственно) (past и p.p. часто wrought)


to work oneself into a rage
довести себя до исступления


work it
достигнуть цели



work like a nigger
работать как вол



work like a Trojan
работать очень усердно



work loose
распутать, выпростать
(из чего-либо)


work miracles
делать чудеса



work of art
произведение искусства



work off
распродать; освободиться от, отделаться от



to work off one's excess weight
сбросить лишний вес, похудеть


вымещать


to work off one's bad temper on somebody
срывать свое плохое настроение на ком-либо


work on
продолжать работать; влиять на



to work on somebody's conscience
подействовать на чью-либо совесть


work oneself into a rage
довести себя до бешенства



work oneself into a state
взвинтить себя, взвинчивать себя



work oneself into somebody's favour
втереться в доверие
(кого-либо)


work oneself to a frazzle
измотаться



work one's ticket
добиваться увольнения из армии, добиваться освобождения от работы
(часто нечестным путем); отработать свой проезд на пароходе


work one's way
прокладывать себе дорогу; пробиваться



work one's will
поступать , как вздумается, делать по-своему



to work one's will upon somebody
заставлять кого-либо делать по-своему


work out
составлять, выражаться
(в такой-то цифре); решать (задачу); истощать; отработать


to work one's passage
отработать свой проезд на пароходе


разрабатывать (план); составлять (документ); подбирать цифры, подобрать цитаты; с трудом добиться; отработать (долг и т. п.); срабатывать; быть успешным, оказаться реальным

work over
перерабатывать



work over a letter
переделывать письмо



work overtime
работать сверхурочно



work piecemeal
работать сдельно



work position
рабочее место
(у конвейера)


work side by side
тесно сотрудничать



works of fiction
повести; романы



work station
рабочее место
(у конвейера)


work the clock round
работать круглые сутки, проработать круглые сутки



work the oracle
нажать тайные пружины; использовать влияние



work the soil
обрабатывать почву



work to rule
строгое выполнение условий трудового соглашения
(коллективного договора и т. п.)


work towards
способствовать
something чему-либо


work under the whip-lash
работать из-под палки



work up
приводить себя в состояние
(искусственно) (past и p.p. часто wrought)


to work oneself into a rage
довести себя до исступления (составные части)
; вызывать (past и p.p. часто wrought); завоевывать; придавать законченный вид (по какому-либо вопросу)

work up an appetite
нагулять себе аппетит



work up a rebellion
подстрекать к бунту



work up a reputation
завоевать репутацию



work upon
влиять на



to work on somebody's conscience
подействовать на чью-либо совесть


work up to the collar
работать не покладая рук



work up to the curtain
играть под занавес



work was at a standstill
работа совсем остановилась



work with a will
работать с энтузиазмом



work without cease
работать не покладая рук



work wonders
творить чудеса



you will be paid according as you work,
вам заплатят столько, сколько будет стоить ваша работа






How to Translate
a good deal of work still outstanding

all in the day's work

application to work

arrears of work

at work

a whole stack of work

a work of sterling merit

be a demon for work

be at work upon something

be head over heels in work

brass works

clerical work

clerk of the works

clever piece of work

closed work

complete set of works

demolition work

devil to work

dirty work

do one's work

do one's work anyhow

do one's work anyway

do somebody's dirty work for him

double the work

exhaust oneself with work

figure work

get the works

gingerbread work

give somebody the works

good works

hard work produces success

have one's work cut out for one

heavy work

he comes of a working family

he demurred at working so late

he does more than his share of the work

he gave us this work to do

he has not done a stitch of work

he is a daemon for work

he is unfit for work

he may be trusted to do the work well

her constant study was to work well

he sticks at his work ten hours a day

he worked away

he worked in a few jokes in his speech

he worked them long hours

he works as much as you do

he would stand for hours watching the machine work

his face worked with emotion

his plans do not work in with ours

I doubt his competency for such work

I have done with my work

I have had my work cut out for me

in-and-out work

incapacitate somebody for work

in work

It'll never pay to work this mine -

it won't work

job of work

knock off work

knuckle down to one's work

large amount of work

length of work

light work

load more work on him

machine works

make hard work of something

make short work

make sure work with something

menial work

mere navvy's work

near work

noise is a distraction when one is working

open work

open work stockings

out of work

outside work

paper work

piece of work

pioneer work

plain work

pressure of work

public works

put life into one's work

relief work

relievo work

repetition work

report for work

research work

right to work

rush work

set somebody to work

set to work

sharp work

she is new to the work

she put her whole soul into her work

slap-dash work

slight one's work

soon after he arrived he began to work at school

stacks of work

success attends hard work

take off one's coat to the work

take off one's coat to work

the costs work out at a thousand pounds

the dye works its way in

the end crowns the work

the medicine did not work

the plan worked out

the pump will not work

there is a great press of work

there is something wrong with the works

the scheme has worked well as yet

the working class

the work is as good as done

the work is badly done, it must be done over

the work is well on

the work needs care

the works of Shakespeare

the work taxes my powers

they have not done a stroke of work

they worked alternate shifts

this sort of work won't do for him

this work comes to me

to fall down on one's work

to make short work of something, somebody

to see the work done; to see that the work is done

to work as a teacher

to work full time

to work like a horse

to work off one's bad temper on somebody

to work off one's excess weight

to work oneself into a rage

to work one's passage

to work one's will upon somebody

to work on somebody's conscience

to work part time

to work under a professor

to work under the direction of somebody

unequal to the work

unit of work

unpaid work

unskilled work

upper works

up the elbows in work

up to the eye in work

warm to one's work

warm work

welfare work

wild work

work against

work against time

work at high pressure

work at low pressure

work a vein

work away

work bearing an impress of genius

work by relays

work by snatches

work changes

work double tides

work for

work for hire

work for peace

work free of

work half-time

work hard but don't overdo it

work horse

work in

work in collaboration with the enemy

work in relays

work in snatches

work into

work it

work like a nigger

work like a Trojan

work loose

work miracles

work of art

work off

work on

work oneself into a rage

work oneself into a state

work oneself into somebody's favour

work oneself to a frazzle

work one's ticket

work one's way

work one's will

work out

work over

work over a letter

work overtime

work piecemeal

work position

work side by side

works of fiction

work station

work the clock round

work the oracle

work the soil

work to rule

work towards

work under the whip-lash

work up

work up an appetite

work up a rebellion

work up a reputation

work upon

work up to the collar

work up to the curtain

work was at a standstill

work with a will

work without cease

work wonders

you will be paid according as you work,