Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

English Russian Common Words Pro Dictionary and Phrasebook






    outing




outing n ['autiŋ]

1. загородная прогулка, экскурсия, пикник
2. выход
3. извержение


out v

1. выгонять


out that man!
выставьте этого человека!


2. гасить, тушить (фонарь, лампу и т. п.)
3. нокаутировать
4. удалить с поля, удалять с поля
5. отправляться на прогулку, отправляться на экскурсию (и т. п.)

Phrases with  outing

a rash broke out on his body
у него выступила сыпь



argue something out with somebody
договориться с кем-либо о чем-либо



at (on) the outs
в натянутых, плохих отношениях



before the week is out
до конца недели



be invalided out of the army
быть демобилизованным по состоянию здоровья



charm a secret out of somebody
выведать тайну у кого-либо



children born out of wedlock
внебрачные дети



crinolines are out
кринолины вышли из моды



cut it out!
перестаньте!, бросьте!, прекратите!



dig the truth out of somebody
выудить истину у кого-либо



either come in or go out
либо входите, либо выходите



face it out
не дать себя запугать



five pupils out of thirty were absent
отсутствовало пять учеников из тридцати



go for an outing
отправиться на прогулку
(экскурсию, пикник)


he broke out laughing
он расхохотался



he falls in and out of love too often
он непостоянен в любви



he is always in and out of hospital
он то и дело попадает в больницу



he is out
он вышел; его нет дома



he is reading the book when he might be out playing
он читает книгу, хотя мог бы играть во дворе



he lives out of town
он живет за городом



he turned out an excellent actor
он оказался прекрасным актером



he was outed in the first round
его нокаутировали в первом раунде



He was very much put out by the late arrival of his guests
- поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств.



his cheeks have filled out
его лицо пополнело



how long will our supplies hold out?
на сколько нам хватит наших запасов?



it so fell out that...
случилось так, что...



it will last out the winter
этого хватит на зиму



keep children out of mischief
не давать детям шалить



keep out of mischief
держаться подальше от греха



laugh somebody out of something
насмешкой отучить кого-либо от чего-либо



look out!
осторожнее!; берегись!



map out one's time
распределять чьё-либо время



murder will out
шила в мешке не утаишь (посл.)



my watch is five minutes out
мои часы "врут" на 5 минут



out of envy
из зависти



out of fix
в неисправном состоянии; в беспорядке



out of money
без денег



out of necessity
по необходимости



out of sight out of mind
с глаз долой

out of work
без работы



out that man!
выставьте этого человека!



out upon you!
стыдитесь!



out with
разболтать



out with him!
вон его!



out with it!
выкладывайте!



put out of action
выводить из строя



she is just out of her thirties
ей только что минуло сорок лет



she took the money out of the bag
она достала деньги из сумки



she went out of her way to please her future mother-in-law
она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови



swindle money out of a person, swindle a person out of his money
взять у кого-либо деньги обманным путем; выманить у кого-либо деньги



take stitches out of a wound
снять швы с раны



take the bread out of somebody's mouth
отбивать хлеб у кого-либо



ten to one he will find it out
девять из десяти за то, что он это узнает



the firebrigade turned out as soon as the fire broke out
пожарная команда прибыла, как только начался пожар



the fire is out
огонь потух



the money is out
деньги кончились



the secret came out
секрет раскрылся



they moved out of town
они выехали из города



this table is made out of different kinds of wood
этот стол сделан из различных пород дерева



throw him out neck and crop!
гоните его вон!



to argue a man out of an opinion
разубедить кого-либо



to bamboozle somebody out of something
обманом взять что-либо у кого-либо



to be out of conceit with somebody
разочароваться в ком-либо



to be spaced out
накуриться марихуаны (амер.)



to be well out of something
счастливо отделаться от чего-либо



to cajole smth. out of somebody
выклянчить, выпросить что-либо у кого-либо



to coax something out of somebody
добиться лаской чего-либо от кого-либо



to conjure out of a person
изгонять духов из кого-либо



to diddle somebody out of his money
выманить у кого-либо деньги



to find out the truth
узнать правду



to find somebody out
разоблачить кого-либо



to flung out of the room
выскочить из комнаты



to have an evening out
провести вечер вне дома (в кино, ресторане и т. п.)



to make capital out of something
нажить капитал на чем-то



to order somebody out of the country
выслать кого-либо за пределы страны



to pour out
вылить



to pull the chestnuts out of the fire for somebody
таскать для кого-либо каштаны из огня



to tear the vitals out of a subject
дойти до самой сути предмета



to turn one's toes out, one's toes in
выворачивать ноги носками наружу, внутрь



to worm a secret out of somebody
выведать у кого-либо тайну



what did you get out of his lecture?
что вы вынесли из его лекции?



what did you get out of the deal?
сколько вы заработали на этой сделке?



you're absolutely out of it
вы совершенно не в курсе дела






How to Translate
a rash broke out on his body

argue something out with somebody

at (on) the outs

before the week is out

be invalided out of the army

charm a secret out of somebody

children born out of wedlock

crinolines are out

cut it out!

dig the truth out of somebody

either come in or go out

face it out

five pupils out of thirty were absent

go for an outing

he broke out laughing

he falls in and out of love too often

he is always in and out of hospital

he is out

he is reading the book when he might be out playing

he lives out of town

he turned out an excellent actor

he was outed in the first round

He was very much put out by the late arrival of his guests -

his cheeks have filled out

how long will our supplies hold out?

it so fell out that...

it will last out the winter

keep children out of mischief

keep out of mischief

laugh somebody out of something

look out!

map out one's time

murder will out

my watch is five minutes out

out of envy

out of fix

out of money

out of necessity

out of sight out of mind

out of work

out that man!

out upon you!

out with

out with him!

out with it!

put out of action

she is just out of her thirties

she took the money out of the bag

she went out of her way to please her future mother-in-law

swindle money out of a person, swindle a person out of his money

take stitches out of a wound

take the bread out of somebody's mouth

ten to one he will find it out

the firebrigade turned out as soon as the fire broke out

the fire is out

the money is out

the secret came out

they moved out of town

this table is made out of different kinds of wood

throw him out neck and crop!

to argue a man out of an opinion

to bamboozle somebody out of something

to be out of conceit with somebody

to be spaced out

to be well out of something

to cajole smth. out of somebody

to coax something out of somebody

to conjure out of a person

to diddle somebody out of his money

to find out the truth

to find somebody out

to flung out of the room

to have an evening out

to make capital out of something

to order somebody out of the country

to pour out

to pull the chestnuts out of the fire for somebody

to tear the vitals out of a subject

to turn one's toes out, one's toes in

to worm a secret out of somebody

what did you get out of his lecture?

what did you get out of the deal?

you're absolutely out of it