Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French English Dictionary Phrasebook Translator and Voice








    portée




portée f

1. impact
2. litter
3. magnitude
4. purview
5. range
6. reach
7. scope
8. span
9. staff
10. stave


porter

1. bear
2. carry


porte f

1. door
2. gate


porter

1. have on
2. hold up
3. support


portant

supporting


porter

wear

Phrases with  portée

à bout portant
point-blank; at point-blank range



à courte portée
short-range



à la porte
coming; on the way



à la portée de
within one's reach



à longue portée
long-range



à portée de la main
within reach



à portée de voix
within earshot



à portes closes
privately; in private; behind closed doors



atteinte portée aux privilèges parlementaires
breach of privilege



bien portant
healthy; able-bodied; well; in good health; sound



bouton de porte
knob; doorknob



claquer la porte au nez de quelqu'un
shut the door in someone's face; slam the door in someone's face



d'une grande portée
far-reaching; extensive



être flanqué à la porte
be axed; get the sack; be fired



être mis à la porte
be dismissed; be discharged



faire porter tous ses efforts sur
zero in on; concentrate on; aim one's attention directly towards



fermer les portes
go out of business



fermer ses portes
close down; shut down



flanquer à la porte
force to leave; be fired; be axed; chuck out; throw out; get the sack



hors de portée
out of reach; above reach; beyond reach; beyond one's reach



hors de portée de voix
out of earshot



journée portes ouvertes
open house



laisser la porte ouverte à
let in; allow



mettre à la porte
be fired; eject; get the sack; expel; turn out; be axed; throw out



mise à la porte
pink slip; walking papers; marching orders



montant de porte
doorpost; doorjamb



poignée de porte
handle; doorhandle



porté à
inclined to; prone to



porté à censurer
faultfinding; censorious; harshly critical



porte à porte
house-to-house; door-to-door



porte arrière
back door



porte cintrée
arched passageway; archway



porte coulissante
sliding door



porte d'écluse
floodgate



porte d'entrée
front door



porte de sortie
chink; loophole



porter atteinte à
derogate from; detract from; damage; harm; take away from; reflect upon; reflect on



porter au débit
debit; charge



porter au maximum
maximize



porter ombrage
give offense; cause offense; give umbrage



porter quelqu'un sur son dos
give someone a piggyback



porter remède à
remedy; put right



porter semence
produce seeds; seed



porter sur
be connected with



porter une affaire devant le tribunal
bring a case before the court



prêt à porter
ready-to-wear; ready-made



se bien porter
prosper; thrive



se porter à la défense de
rally to the defense of



se porter caution
stand surety



se porter garant
stand surety; vouch for; certify; assure; guaranty; guarantee



se porter garant de
vouch for; underwrite; guarantee; warrant



surface portante
airfoil