Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    cette


See also: celte,   cette, dette, jette, mettez, nette



ce

1. dieser, diese, dieses, dies, der, die, das, jener, jene, jenes
2. es


ces

diese, die, jene


cette

dieser, diese, dieses, dies, der, die, das, jener, jene, jenes


cet

dieser, diese, dieses, dies, der, die, das, jener, jene, jenes

Phrases with  cette

à ce propos
in dieser Hinsicht, in dieser Beziehung



à ce sujet
daraufhin



a cet égard
in dieser Hinsicht, in dieser Beziehung



à cet égard
in diesem Punkt, in dieser Beziehung



à cet endroit
dort, an dieser Stelle, an diesem Ort; dorthin



à ce titre
an sich, per se



avoir tout ce qu'il faut pour
gut ausgerüstet sein zu, gut vorbereitet sein zu



ce matin
heutemorgen



ce n'est pas étonnant que
kein Wunder daß, es ist nicht verwunderlich daß



ce que
was, das was, dasjenige was



ce qui
was, das was, dasjenige was; der, die, das



ce qui est fait est fait
was passiert ist ist passiert, das kann nicht mehr rückgängig gemacht werden



ce soir
heute abend



cet après-midi
heute Nachmittag, diesen Nachmittag



cette nuit
morgens, in der Nacht



d'après ce qu'on dit
dem Vernehmen nach



de ce fait
damit



de ce genre
dergleichen



de ce monde
weltlich, irdisch; Welt-



de ce temps-là
damalig, derzeitig, zu der Zeit



de cette façon
so, damit, so daß



de quelque façon que ce soit
in keinem Fall



détaché de ce monde
weltfremd



en ce cas
dann



en ce moment
momentan, derzeit, zur Zeit, im Augenblick, provisorisch, vorläufig, vorübergehend



en ce qui a trait à
in bezug auf, im Zusammenhang mit



en ce qui concerne
in Hinblick auf, hinsichtlich, angesichts, in bezug auf, bezüglich, in Beziehung auf; betreffend, über, betreffs, in Anbetracht; was diese Sache betrifft, was diese Sache anbelangt, diesbezüglich, im Zusammenhang mit



en ce qui me concerne
was mich betrifft, ich persönlich



en ce temps-là
dann, damals, seinerzeit, früher, einst, einstmals, vor Zeiten



exigeant en ce qui concerne
wählerisch sein mit, anspruchsvoll sein



harceler jusqu'à ce que
zusetzen



jusqu'à ce jour
bisher, bis jezt, bis zum heutigen Tage



jusqu'à ce que
bis, bevor



n'être pas encore habitué à cette idée
sich noch nicht mit einem Gedanken angefreundet haben



par ce moyen
damit



par ces présentes
hiermit



pour ce que ça vaut
was immer auch davon zu halten ist



pour ce qui est de
in Hinblick auf, hinsichtlich, angesichts, in bezug auf, bezüglich, in Beziehung auf



relevé jusqu'à ce jour
offiziell registriert



s'occuper de ce qui ne vous regarde pas
sich um anderer Leute Angelegenheiten kümmern, seine Nase in etwas stecken



sur ce
darauf, daraufhin



sur ce point
hierauf



tout ce que
was auch immer, was immer; alles was



tout ce qui
alles was



tout ce qui est possible
äußerste



un de ces jours
irgendwann, eines Tages, irgendwann einmal