Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    sortir


See also: sertir, sorti, sortie,   sortir



sortir

1. hinausgehen
2. ziehen
3. herausragen
4. herausbringen
5. sich einfinden, erscheinen
6. hervorquellen
7. veröffentlicht werden
8. ausgehen
9. herauskommen
10. ausbrechen
11. enthüllen, veröffentlichen

Phrases with  sortir

en sortir indemne
unversehrt davonkommen, ungeschoren davonkommen



en sortir sain et sauf
unversehrt davonkommen, ungeschoren davonkommen



en sortir sans être puni
ungestraft davonkommen



faire sortir
herauslassen, auslassen; herausbringen, enthüllen, veröffentlichen; führen, ausführen



faire sortir du navire
ausschiffen, an Land setzen



laisser sortir
herauslassen, auslassen



ne pas sortir
zu Hause bleiben



ne pas sortir du sujet
beim Thema bleiben



ne pas très bien s'en sortir avec
nicht viel von etwas zustande bringen, nicht viel Erfolg haben mit



s'en sortir
zurechtkommen, auskommen; sich behelfen, sich retten, sich abfinden; darum herumkommen; fertig werden, klarkommen



sortir à flots
strömen aus



sortir avec
ausgehen mit



sortir de
ziehen aus; bergen



sortir de la tête
aus dem Kopf fallen, Stielaugen bekommen



sortir des rails
entgleisen, aus den Gleisen kommen



sortir du sommeil
aufwachen, erwachen



sortir en coup de vent
hinausstürzen, hinausstürmen, hinauslaufen



sortir en jet
spritzen



sortir en trombe
hinausstürzen, hinausstürmen, hinauslaufen



sortir furtivement
hinausschlüpfen, entschlüpfen