Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    tins


See also: fins, lins, oins, pins, tiens,   tins, tint, tons, vins



tenant

1. Befürworter
2. Befürworterin


tenir

1. halten
2. verwirklichen, wahr machen, realisieren
3. festhalten, stützen
4. greifen, erfassen


tenu

gebunden


tenue

1. Unterhalt
2. Haltung, Körperhaltung
3. Kleidung
4. Anstand, gutes Benehmen

Phrases with  tins

bien tenu
tipptopp



bonne tenue
Anstand, gutes Benehmen



compte tenu de
je nachdem wie, in Übereinstimmung mit, ... gemäß, gemäß ...



en état de tenir la mer
seetüchtig



en tenant compte de
in Anbetracht, unter den Umständen



en tenue
uniformiert



la tienne
deiner, deine, deines



ne pas tenir compte de
außer acht lassen; nicht rechnen mit



obliger quelqu'un à tenir sa promesse
jemand an sein Versprechen binden



qui ne tient pas debout
halbfertig



qui se tient mal
ungezogen, unartig



sans tenir compte de
ungeachtet; ohne Rücksicht auf



séance tenante
auf den ersten Blick



se tenir
sich benehmen, sich betragen, sich aufführen, sich verhalten



se tenir à distance de
nicht betreten



se tenir à l'écart
zur Seite stehen; zur Seite treten, Platz machen



se tenir à l'écart de
sich abseits halten von; fernhalten; Abstand halten von; wegbleiben von, fernbleiben von



se tenir éloigné de
nicht anrühren, nicht berühren, nicht anfassen, fernbleiben von; fernhalten



se tenir en équilibre
balancieren, im Gleichgewicht bleiben, das Gleichgewicht halten



se tenir prêt
sich bereit halten, sich gefaßt machen auf



se tenir tranquille
stillsitzen, stillstehen



tenant du titre
Titelhalter, Titelinhaber



tenante du titre
Titelhalterin, Titelinhaberin



tenir à
darauf aus sein, erpicht darauf sein, scharf darauf sein



tenir à distance
auf einen Abstand halten, fernhalten, abhalten



tenir à faire
darauf aus sein, erpicht darauf sein, scharf darauf sein



tenir à la disposition de quelqu'un
verfügen über, zur Verfügung haben, die Verfügung haben über



tenir bon
aushalten, standhalten, durchhalten, nicht aufgeben; standhaft bleiben; etwas herauszuschinden versuchen; nicht nachgeben



tenir compte de
einkalkulieren, mit einrechnen, berücksichtigen; rechnen mit; beachten, Beachtung zollen, Aufmerksamkeit schenken; umfassen, umschließen



tenir conseil
beraten, beratschlagen



tenir conseil au sujet de
sich beraten über, beratschlagen über, überlegen



tenir de
jemandem ähnlich sein



tenir ferme
aushalten, standhalten, durchhalten, nicht aufgeben; standhaft bleiben; nicht nachgeben



tenir la cape
beiliegen



tenir le coup
durchhalten, standhaft bleiben, nicht aufgeben; aushalten, ausharren; standhalten



tenir le rôle principal
die Hauptrolle spielen



tenir occupé
beschäftigen, unterhalten



tenir parole
bleiben bei



tenir pour
halten für, ansehen, schätzen



tenir séance
sich versammeln, eine Versammlung abhalten



tenir sous le joug
unterdrücken



tenir tête
nicht nachgeben



tenir tête à
die Stirn bieten, sich entgegenstellen; widersetzen, sich widersetzen, widerstehen



tenir une réserve de
einen Vorrat haben



tenue de campagne
Feldanzug



tenue de cérémonie
Gesellschaftskleidung



tenue de corvée
Arbeitsanzug



tenue de route
Fahrverhalten, Straßenlage



tenue des comptes
Buchhaltung, Rechnungswesen



tenue de soirée
Abendkleidung



tenue en l'air
Lufttüchtigkeit, Flugfähigkeit



tenue spatiale
Raumanzug