Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    tirent




tiré

abgespannt


tirer

1. ziehen, zerren
2. abzapfen
3. abschießen, abfeuern
4. schießen
5. extrahieren, herausziehen
6. schleppen, mitschleppen, schleifen, mitschleifen
7. abziehen

Phrases with  tirent

aider quelqu'un à se tirer d'affaire
jemandem hinweghelfen über



aider quelqu'un à se tirer d'embarras
jemandem hinweghelfen über



aider quelqu'un à se tirer d'un mauvais pas
jemandem hinweghelfen über



profit tiré d'un capital
Kapitalgewinn, Kapitalertrag



s'en tirer
zurechtkommen, auskommen; sich behelfen, sich retten, sich abfinden; sich durchwursteln; darum herumkommen



s'en tirer avec
davonkommen



s'en tirer impunément
ungestraft davonkommen



s'en tirer sans y laisser des plumes
unversehrt davonkommen, ungeschoren davonkommen



se tirer d'affaire
zurechtkommen, auskommen



tirant d'eau
Tiefgang



tiré à quatre épingles
gepflegt, adrett, zurechtgemacht



tiré par des chevaux
bespannt



tiré par les cheveux
unglaubwürdig, unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogen



tirer à la courte paille
Lose ziehen, auslosen



tirer à l'affût
aus dem Hinterhalt schießen



tirer à l'affût sur
aus dem Hinterhalt erschießen



tirer au clair
erklären, erläutern, verdeutlichen, aufklären, auslegen



tirer au flanc
bummeln, trödeln



tirer au sort
Lose ziehen, auslosen



tirer au stencil
vervielfältigen



tirer avec effort
ziehen, schleppen



tirer avec peine
wegschleppen



tirer dans tous les azimuts
hin und her ziehen



tirer dans tous les sens
hin und her ziehen



tirer dans toutes les directions
hin und her ziehen



tirer de
einholen; auspumpen; befreien, freimachen, losmachen; gewinnen aus, bekommen aus, beziehen aus



tirer de-ci de-là
hin und her ziehen



tirer d'embarras
aushelfen



tirer des bouffées de
ziehen



tirer des conclusions trop hâtives
voreilig Schlußfolgerungen ziehen



tirer en arrière
zurückziehen



tirer en embuscade
aus dem Hinterhalt schießen



tirer en embuscade sur
aus dem Hinterhalt erschießen



tirer la chasse
spülen



tirer la langue
seine Zunge herausstrecken



tirer les vers du nez
ausfragen, aushorchen, ausquetschen



tirer parti de
anwenden



tirer profit de
profitieren von, Vorteil ziehen aus



tirer quelqu'un d'affaire
sich reichen



tirer quelqu'un d'embarras
sich reichen



tirer quelqu'un d'un mauvais pas
sich reichen



tirer sa révérence
sich formell verabschieden, sich zurückziehen



voleur à la tire
Taschendieb



voleuse à la tire
Taschendiebin