Abwehrkräfte haben offrir de la résistance à; résister à
Achtung haben vor avoir du respect pour; avoir une haute opinion de; ne jurer que par quelqu'un; respecter
an dem Hals haben s'appuyer; se taper; se farcir
Anrecht haben auf appartenir à; revenir à
auf dem Hals haben se farcir; se taper; s'appuyer
Bedenken haben revenir sur sa première décision; commencer à avoir des doutes; changer d'avis
Beschwerden haben mit souffrir de
dagegen haben être ennuyé par; être dérangé par; s'objecter à
den Anschein haben avoir l'air; sembler; paraître
den Vorrang haben être prioritaire; passer en priorité
den Vorsitz haben présider
den Vorteil haben jouir; avoir la jouissance de
die Absicht haben zu compter; avoir l'intention de; entendre; vouloir; se proposer de
die Nase gestrichen voll haben von en avoir par-dessus la tête de; en avoir assez de; en avoir marre de; en avoir plein le dos de; en avoir ras le bol de
die Nase voll haben être excédé; en avoir marre; en avoir assez
die Regel haben avoir ses règles
die Verfügung haben über tenir à la disposition de quelqu'un; disposer de
eine Abscheu haben gegen détester du fond du coeur
eine Ahnung haben das penser vaguement; avoir la vague impression; avoir comme une idée
eine Chance haben avoir une bonne chance
eine dicke Haut haben avoir la peau dure; avoir une peau d'éléphant
eine falsche Vorstellung von etwas haben se méprendre sur; se tromper sur
eine Fehlzündung haben avoir un raté; pétarader
eine Gehirnerschütterung haben être commotionné
eine geringe Nachfrage haben être en faible demande; se vendre mal; être très peu demandé
eine Glückssträhne haben avoir une période de chance; voir toutes les choses réussir
eine große Nachfrage haben être en grande demande; se vendre bien; être très demandé
eine gute Meinung haben von avoir une haute opinion de; ne jurer que par quelqu'un; respecter; avoir du respect pour
einen krummen Rücken haben être voûté; se voûter; avoir le dos rond
einen Rückstoß haben repousser; reculer
einen scharfen Verstand haben avoir l'esprit vif; avoir l'esprit prompt
einen Schnupfen haben avoir un rhume; être enrhumé
einen tiefgründigen Haß haben gegen éprouver de l'antipathie pour; détester du fond du coeur
einen Unfall haben avoir un accident
einen Vorrat haben tenir une réserve de; garder en stock; avoir en réserve; stocker
eine tiefe Abneigung haben gegen détester du fond du coeur
eine Wirkung haben auf avoir une incidence sur; produire un effet sur
ein gespanntes Verhältnis haben zu être au plus mal avec; être en mauvaise intelligence avec; avoir de mauvais rapports avec; être en mauvais termes avec
ein gutes Verhältnis haben zu être en bon termes avec; être en bonne intelligence avec; avoir d'excellents rapports avec; être au mieux avec
ein scharfes Auge haben auf avoir l'oeil sur; avoir des vues sur; lorgner
ein schlechtes Verhältnis haben zu être au plus mal avec; avoir de mauvais rapports avec; être en mauvais termes avec; être en mauvaise intelligence avec
ein Vorgefühl haben entrevoir; sentir; prévoir; pressentir
Erfolg haben réussir; avoir du succès; aboutir; enregistrer un succès; remporter un succès
es abgesehen haben auf essayer d'avoir
es hat ausgedient ne plus servir à rien; avoir fait son temps
es satt haben en avoir plein le dos de; en avoir marre de; en avoir marre; en avoir assez de; être fatigué de; être excédé; en avoir assez
etwas dagegen haben objecter; s'opposer à
etwas im voraus gewonnen haben être dans la poche; être certain de gagner les mains dans les poches
falsch gemacht haben avoir fait de mal; avoir fait au bon Dieu
Fehlgeburt haben avorter
frei haben être en congé; ne pas avoir à travailler
fürchterliche Angst haben être paniqué; avoir la frousse; être complètement affolé; avoir une peur bleue; avoir la trouille
Gäste haben recevoir
Geburtstag haben célébrer son anniversaire; être son anniversaire
genug haben en avoir assez de; en avoir marre de; être fatigué de
genug haben von en avoir assez de; en avoir marre de; en avoir plein le dos de; être fatigué de
gerne haben aimer; adorer; plaire
gern haben vouloir; être fou de; aimer; adorer
gesellschaftlichen Umgang haben fréquenter; frayer avec
Glück haben être veinard; être chanceux; être verni
gute Verbindungen haben avoir des relations
Halluzinationen haben avoir des hallucinations
Hunger haben avoir faim
immer Glück haben être veinard; être favorisé par la chance; être chanceux
im Sinn haben avoir l'intention de; entendre; vouloir; compter; se proposer de
im Verdacht haben soupçonner
in Pflege haben élever sans obligation d'adoption
keinen Erfolg haben être un fiasco; être un four; être un bide; être un flop
keinen Kontakt mehr haben mit ne plus être en contact avec; ne plus être en rapport avec; ne plus être en relation avec
keinen Pfennig Geld haben sans le sou
keine Worte mehr haben en rester coi; en être sans voix; être ahuri; être muet d'étonnement; être sidéré
Kontakt haben mit être en rapport avec; maintenir le contact avec
Kontrolle haben über maîtriser; contrôler
lieb haben aimer; adorer
Mangel haben an se priver de
man hätte eine Nadel fallen hören können il régnait un silence de mort; on aurait pu entendre une mouche voler
mit etwas nichts mehr zu tun haben wollen se laver les mains de
Mitleid haben plaindre; compatir; s'apitoyer; avoir pitié de
Mitleid haben mit plaindre; compatir aux malheurs de
Nachsitzen haben être collé; être consigné; être en retenue
nicht die leiseste Ahnung haben ne pas avoir la moindre idée; n'avoir aucune idée
nicht genug haben manquer de; être à court de
nichts mehr haben ne plus en avoir; en être démuni
nicht viel Erfolg haben mit ne pas avoir beaucoup de succès avec; ne pas très bien s'en sortir avec
noch zu erhoffen haben n'être que partie remise
noch zugute haben n'être que partie remise
panische Angst haben avoir la trouille; être paniqué; avoir la frousse; être complètement affolé; avoir une peur bleue
Pech haben être en guigne; ne pas avoir de chance
Platz haben für pouvoir recevoir; avoir de la place pour; contenir
Respekt haben vor avoir du respect pour; ne jurer que par quelqu'un; respecter; avoir une haute opinion de
satt haben se lasser de; être fatigué de
Schwein haben être veinard; être verni; être chanceux
seinen Wohnsitz haben être domicilié; résider
seinen Wohnsitz haben in avoir sa résidence à; habiter à; vivre à; habiter; résider à
sich noch nicht mit einem Gedanken angefreundet haben n'être pas encore habitué à cette idée; n'être pas encore fait à une idée
Sitzplätze haben für contenir des sièges pour
übrig haben rester
verloren haben avoir perdu
Vertrauen haben in se fier à; mettre sa confiance en; faire confiance à; avoir confiance en
Vorrang haben gegenüber avoir la priorité sur
Widerworte haben contredire; répondre
Zeit haben für avoir le temps de; trouver un moment pour
zu jemandem ein enges Verhältnis haben être ami intime de
zu kämpfen haben mit être préoccupé par
zum Liebhaben câlin; adorable; caressant
zur Folge haben comporter; entraîner; impliquer
zur Verfügung haben tenir à la disposition de quelqu'un; avoir à sa disposition; disposer de