Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice








    nachzugeben


See also: na, nach,   nachzugeben



geben

1. attraper
2. céder


nachgeben

1. céder
2. céder à


geben

1. communiquer
2. distribuer
3. donner
4. faire la donne
5. fournir
6. offrir
7. passer
8. présenter


Gebet n

prière


geben

1. remettre
2. rendre


nachgeben

1. s'avouer vaincu
2. se prêter à

Phrases with  nachzugeben

als Leihgabe geben
prêter à; permettre l'utilisation de



Ausdruck geben
manifester; exprimer



bekannt geben
signifier



besondere Mühe geben
faire un effort particulier pour; se couper en quatre pour; se donner du mal pour



den Laufpaß geben
rompre avec; laisser tomber



den letzten Schliff geben
parachever; mettre la touche finale à; mettre la dernière main à



die Schuld geben
blâmer; accuser



die Schuld geben für
reprocher de; accuser de



eine Erklärung geben
donner une explication; rendre des comptes



einen Fußtritt geben
donner un coup de pied; botter



einen Klaps geben
donner une tape; donner une claque



einen Strafzettel geben
donner un procès-verbal à



eine Stromlinienform geben
caréner



eine Vollmacht geben
mandater par voie de certificat



eine Vorstellung geben
donner une représentation



eine Vorstellung geben von
représenter; jouer



ein Protokoll geben
condamner à une amende; donner une contravention; frapper d'une amende



ein Zeichen geben
faire signe de la main; donner un signal; appeler du doigt; signaler; appeler de la main



Futter geben
donner la pâture à; donner à manger à; nourrir



Geleitschutz geben
escorter



in Auftrag geben
donner en adjudication; sous-traiter; mettre en adjudication



Instruktionen geben
donner des instructions à



in Zahlung geben
donner en reprise; faire reprendre



jemand die Berechtigung geben etwas zu tun
investir quelqu'un de pouvoirs



jemandem das Jawort geben
s'engager mutuellement par un oui



jemandem etwas zu verstehen geben
faire comprendre quelque chose à quelqu'un; enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu'un



jemandem falsche Hoffnungen geben
faire de fausses promesses à quelqu'un



jemandem Informationen geben
informer quelqu'un; aviser quelqu'un; fournir des renseignements à quelqu'un; faire part à quelqu'un



Kontra geben
riposter; rétorquer; répliquer



nicht geben
refuser



nicht nachgeben
soutenir mordicus; ne pas céder; ne pas lâcher pied; ne pas reculer; tenir bon; tenir ferme; tenir tête



Prügel geben
flanquer une raclée; administrer une volée; battre comme plâtre; tabasser; frapper à grands coups



Rechenschaft geben über
expliquer; justifier



sich geschlagen geben
se soumettre; s'avouer vaincu; s'incliner



sich keine Blöße geben
ne s'engager à rien; observer une prudente réserve; ne pas s'avancer



sich Mühe geben
peiner; faire un effort; déployer des efforts; se donner la peine



Trinkgeld geben
donner un pourboire



Unterkunft geben an
loger; donner asile à; héberger



Vorrang geben
donner la priorité à; donner la préférence à



Wasser geben
faire boire; abreuver; donner à boire



zu Essen geben
donner à manger; nourrir



zu verstehen geben
insinuer