lasciare per testamento léguer par testament; disposer par testament; laisser dans un testament
lasciare qualcuno in pace laisser quelqu'un tranquille; ficher la paix à quelqu'un
lasciare scendere laisser descendre
lasciare spazio a permettre; laisser la porte ouverte à
lasciare stare ne plus en parler; laisser les choses où elles sont; laisser quelqu'un en paix; laisser quelqu'un tranquille; en rester là; laisser tranquille
lasciare stare qualcosa laisser quelque chose tranquille
lasciare stare qualcuno ficher la paix à quelqu'un; laisser quelqu'un tranquille
lasciare uno spazio laisser une ligne
lasciare un ricordo durevole laisser une impression durable
lasciare uscire laisser sortir; faire sortir
non lasciare entrare refuser l'entrée à; refuser; renvoyer
scomparire senza lasciare traccia di sé fondre comme neige au soleil; se volatiliser; disparaître sans laisser de traces
senza lasciare traccia comme neige au soleil; sans traces