Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    Вас




Вы мест

your good selves (в коммерческих письмах)


вы мест

1. ye


здравствуйте; как поживаете?
how d'ye do?


2. you

Phrases with  Вас

благодарю вас за внимание ко мне
thank you for your kind thought of me



благослови Вас Господь
God bless you



боже мой, как я рад вас видеть!
Man alive, I am glad to see you



большое вам спасибо
thank you ever so much



боюсь , вы меня не так поняли
I am afraid you got me wrong



будьте вы прокляты
God damn you



вам бы лучше пойти
you had better go



вам за это попадет
you will hear about this



вам лучше всего сознаться
you had best confess



вам надо больше гулять
you should walk more



вам начинать
it is your lead



вам на это наплевать
fat lot you care



вам не из-за чего волноваться
you have nothing to fret about



вам нельзя ходить туда
you must not go there



вам не мешало бы
you would be all the better



вам не подобает жаловаться
it ill beseems you to complain



вам нечего краснеть
you have no call to blush



вам нечего самому беспокоиться
you need not trouble yourself



вам повезло
you are in luck's way; you have scored



вам потребуется немало мужества
you will need some courage



вам приказано отправиться туда
you are required to go there



вам следует поступать согласно вашим принципам
you should square your practice with your principles



вам следует чаще с ним встречаться
you ought to see more of him



вам стоит только попросить
it is yours for the asking



вам уже надо идти
need you go yet



вас обгонят, вы останетесь позади
you'll get left behind



вас обманули
you have been had



вас ожидает большое будущее
great future is reserved for you



вас понял
Roger, roger



вас просят немедленно явиться
your presence is requested immediately



вас разыграли
you have been spoofed



вас это устраивает?
is it all right with you?



во всяком случае , вы не опоздаете
you won't be late anyhow; you won't be late anyway



вот вам
there you are



вот вы где
there you are



вот и вы
there you are



вот то , что вам нужно
there you are



вот то что вам нужно
here you are



все же разрешите поблагодарить вас
thank you all the same



все-таки вам придется сделать это
you will jolly well have to do it



вы больше мешаете чем помогаете
you are more of a hindrance than a help



вы выиграли
this game is yours



вы говорите убедительно
there is force in what you say



вы действовали правильно
you acted properly considering
(учитывая все обстоятельства)


вы делаете слишком поспешные выводы
you are rather beforehand in your opinion



вы , должно быть , об этом слышали
you must have heard about it



вы должны делать так , как вам говорят
you must do as you are told



вы ему понравились
he took a shine to you



вы задали мне трудную задачу
you have set me a difficult job



вы заслоняете мне вид
is your father a glazier



вы и ваши
you and yours
(родные)


вы избавили меня от хлопот
you have saved me trouble



вы имели бестактность отрицать это
you had the ill grace to deny it



вы , конечно , знаете об этом
you must be aware of this



вы меня убедили
you have won me



вы меня удивляете
I am surprised at you



вы можете всюду это достать
you can get it anywhere



вы можете есть все
you may eat anything that you fancy
(что угодно)


вы можете сегодня не присутствовать
your attendance today is excused



вы молоды и я тоже
you are young and so am I



вы найдете слово в седьмой строке
you will find the word in the seven line



вы на правильном пути
you are getting warm
(т. е. близко к цели

вы не в своей тарелке
you are not quite yourself



вы не имели основания это делать
you had no business to do it



вы не имели права это делать
you had no business to do it



вы не найдете равного ему
you will not find his peer



вы не прозрачны
is your father a glazier



вы оба не знаете
neither of you knows



вы обознались
had it been a bear it would have bitten



вы отвечаете перед ним за это
you are answerable to him for it



вы ошибаетесь
you are mistaken



вы ошиблись
had it been a bear it would have bitten



вы , по-видимому , забываете
you appear to forget



вы пожалеете об этом
you shall repent this, you shall repent of this



вы пожалеете об этом когда-нибудь
you will be sorry for this some day



вы порядком опаздываете
you will be jolly late



вы предпочитаете чай или кофе
would you rather take tea or coffee



вы раскаетесь в этом
you shall repent this, you shall repent of this



вы редко здесь показываетесь
you are quite a stranger here



вы сами в этом виноваты
you may thank yourself for that



вы свободны
you can go



вы скоро привыкнете к этому
you will soon get used to it



вы слушаете
are you there
(по телефону)


вы с ума сошли
you are surely possessed



вы часто употребляете это слово
is this word part of your ideolect
(вопрос)


вы что-нибудь потеряли
have you lost anything



да почему же вы это сделали
why ever did you do it
(ever употребляется для усиления)


делайте , как вам нравится
suit yourself



делайте , как вам приказано
do as you are directed



делайте , как вам угодно
do as you like



едва ли вы станете утверждать это
you will scarce maintain that; you will scarcely maintain that



если бы вы не были совершенно слепы
if you had half an eye



если вам будет угодно
please your honour, may it please your honour



если вас не затруднит
if not inconvenient to you



если вы можете убедить меня в этом
if you can prove it to my satisfaction



если вы настаиваете
if you will have it



если вы не пойдете , я тоже не пойду
if you do not go , neither shall I



если вы разрешите
if you please



если вы согласны
if it is all right with you



если это вас устраивает
if it is all right with you



если я вас правильно понимаю
if I hear you aright



есть ли у вас деньги?
have you any money?



жду вас в пятницу вечером
I shall book you for Friday evening



желаю вам многих лет жизни
many happy returns, many happy returns of the day



желаю вам счастья
I wish you joy



жизнь очень скучна у вас в городе
life is very flat in your town



за вами право решения
it rests with you to decide



идите куда вам угодно
go whither you will



извещаем Вас
we beg to inform you
(в официальных обращениях в письмах)


итак , вы вернулись
so you are back



какая досада , что вы не можете прийти пораньше
what a shame you can't come earlier



как вам не стыдно
shame on you



как вас зовут
what is your name



как вы поживаете
how's yourself; how are you



как вы понимаете эти факты
what is your reading of the facts



как вы себя чувствуете
how do you find yourself



как вы толкуете эти факты
what is your reading of the facts



какого черта вам нужно
what the mischief do you want



как раз этого от вас можно ожидать
it's just like you to do that



как только вы позовете
the instant you call



кого вы видели
whom did you see



кого вы имеете в виду
whom do you mean



кого из вас мне благодарить?
which of you am I to thank?



кому вы рассказываете
you are telling me



кто уполномочил вас сделать это?
who gave you the authority to do this?



куда вы торопитесь
stay , not so fast



ловлю вас на слове
I will take you up on that



мне бы хотелось , чтобы вы были вместе с нами
I wish you were with us



мне кажется, что вас провели
I think you've been done



мне очень неудобно беспокоить вас
I hate to trouble you



могу ли я зайти повидать вас?
may I come and see you?



могу ли я сослаться на вас
may I quote you



могу я на вас ссылаться?
may I use your name?



можно мне проводить вас домой?
may I see you home?



мы вас не задерживаем
you are excused



мы можем достать это для вас;
we can get it for you



мы подождем вас с обедом
we shall wait dinner for you



на вас лежит обязанность
it is incumbent on you



на вас лежит обязанность; ваш долг
it is incumbent on you



на мой взгляд , вы не правы
in my judgement you are wrong; in my judgment you are wrong



нам страшно не хватало вас
we missed you badly



на что вы жалуетесь
what is your grievance



Не знаю, как отблагодарить вас за вашу доброту
I don't know how to repay you for your kindness



некоторые из вас
several of you



не могу не согласиться с вами
I cannot but agree with you



не понимаю что вы хотите сказать
I can't grasp your meaning



не при вас будь сказано
saving your presence



несомненно, я где-то вас видел
surely I've met you before somewhere



никто из вас не знает
neither of you knows



ну и наделали вы дел
you have been and done it



оказалось , не так страшно , как вы думали
had it been a bear it would have bitten



он выше вас
he is taller than you are



он может появиться здесь хотя бы только для того, чтобы повидать вас
he may show up if only see you



он не так прост , как вы думаете
he is not so simple as you suppose



он свидетельствует вам свое почтение
he sends his duty to you



оставайтесь столько , сколько вам будет угодно
stay for as long as you like



остаюсь преданный вам
I remain yours truly
(в конце письма)


откуда вы родом
what place do you come from



о чем вы говорите
I fail to see your meaning



очень вам благодарен
I am much obliged, I am much obliged to you; thank you ever so much



очень рад познакомиться с вами
I am delighted to meet you, delighted to meet you



очередь за вами
the ball is with you



пиво вам вредно
beer is bad for you



письмо это написано якобы вами
this letter purports to be written by you



позвольте представить вам моего брата
let me introduce my brother to you



поздравляю вас с успехом
I congratulate you on your success



по-моему , вы не правы
in my judgement you are wrong; in my judgment you are wrong



по моему мнению , вы не правы
in my judgment you are wrong; in my judgement you are wrong



поскольку вы больны , я пойду один
since you are ill I will go alone



после того , как я видел вас , я узнал
since seeing you I have heard



почему вы так опоздали
why are you so late



преданный вам
yours attachedly
(в конце письма); yours truly (в конце письма)


предлагаю вам выполнить приказания
I must request you to obey orders



приветствуем вас на борту самолета
welcome aboard
(обращение стюардессы к пассажирам)


при всем уважении к вам
saving your presence
(формула вежливости)


приятно вас видеть
good to see you



прошу вас
pray



прошу вас заняться этим вопросом вместо меня
will you please act for me in the matter?



пусть это вас не тревожит
don't let that worrit you; don't let that worry you



пусть это послужит вам предостережением
it must be a warning to you



пусть это послужит вам уроком
let this be a lesson to you



рад вас видеть
I am glad to see you



рад вас видеть у себя
I welcome you to my house



ради вас
for your special benefit



разве вы не понимаете
don't you see



решать предстоит вам
it is up to you to decide



сделайте это , когда вам будет удобно
do it at your leisure



скажите мне прямо , что вы думаете
tell me straight what you think



сколько вам еще причитается
how much is owing to you



сколько вас
what is your strength



сколько вас?
how many strong are you?



скоро вам станет лучше
after a little you will feel better



следующий шаг за вами
the next move rests with you



слушайте , что я вам говорю
pay attention to what I tell you



слышали ли вы что-либо подобное
did you ever hear the like



с этим вам нужно поспешить
you should better be pretty smart about the job



такое поведение только позорит вас
such behaviour can only reflect discredit upon you



торопитесь , иначе вы опоздаете
make haste or else you will be late



у вас видна нижняя юбка
your slip is showing



у вас вся жизнь впереди
your whole life is before you



у вас вся жизнь впереди.
Life lies in front of you -



у вас есть еще что сказать
have you anything farther to say



у вас к этому неправильный подход
you don't go about it in the right spirit



у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи
you can't well refuse to help him



у вас холодная рука
your hand feels cold



уверяю вас
rely upon it; I promise you -



уверяю вас , мне все это надоело
I protest I am sick of it all



удобно ли вам теперь
are you right now



у меня для вас приготовлен сюрприз
I have a surprise in store for you



умоляю вас
for pity's sake



хороший отдых
вот что вам нужнее всего

часто ли вы бываете в городе
are you often in town



человек , которого вы видели
the man whom you saw



чрезвычайно вам признателен
no end obliged to you



что вам здесь надо
what is your business here



что вам здесь надо?
what is your business here?


что вам нужно
what are you about



что вам угодно
what is your pleasure



что вас беспокоит?
what ails you?



что вы намерены делать
what do you intend to do, what do you intend doing



что вы предпочитаете
what are your preferences



что вы сказали
eh
(выражает вопрос, удивление, надежду на согласие слушающего)


что вы собираетесь делать завтра
what are your prospects for tomorrow



что же вы хотите этим сказать
what ever do you mean
(ever употребляется для усиления)


что заставило вас так думать?
what led you to think so? -



это не легко , как вы считаете
this isn't easy what



это очень похоже на вас
it's just like you to do that



это платье вам очень идет
this dress becomes you well



это совпадает с тем , что вам рассказали ранее
it ties up with what you were told before



этот портрет предназначается для вас
this portrait is intended for you



я буду ждать вас там
I shall meet you there



я буду очень рад вас видеть
I shall be charmed to see you



я вам верю
I believe you



я вам доверяю
I believe you



я вам искренне сочувствую
I really feel for you



я вам не дам себя поймать снова
you shall not catch me again



я вам очень обязан
I am very much in your debt



я вам сочувствую
my sympathies are with you



я вас долго не задержу
I won't keep you long



я вас не понимаю;
I don't get you



я в вас верю
I believe in you



я горю нетерпением рассказать вам
I am simply bursting to tell you



я должен вас известить
I am to inform you



я заеду за вами в пять часов
I will pick you up at five o'clock



я надеюсь , вы скоро поправитесь
I trust you will be better soon



я не видел вас целую вечность
I have not seen you for ages



я не понимаю куда вы клоните
I don't understand your drift



я непременно извещу вас
I will let you know



я не хотел вас обидеть
I meant no harm; I didn't mean to offend you



я не хотел причинить вам боль
I didn't intend hurt you



я не хочу вас беспокоить
I don't like to disturb you -



я никогда вас не подведу
I will never fail you



я от вас заразился насморком
you've given me your cold in the nose



я подвезу вас до вашего дома
I will drop you at your door



я понимаю , в чем для вас трудность
I appreciate your difficulty



я понимаю , как вам трудно
I appreciate your difficulty



я предостерегал вас, но вы непременно хотели поступить так
I warned you, but you would do it



я провожу вас до театра
I will attend you to the theatre



я расскажу вам в следующем письме
I will tell you in my next



я рассчитываю , что вы это сделаете
I depend on you to do it



я с вами не согласен
I disagree with you



я слышал о вас от вашей сестры
I heard of you thru your sister; I heard of you through your sister



я слышал , что вы едете за границу
I understand that you are going abroad



я требую , чтобы вы повиновались
I charge you to obey






How to Translate
благодарю вас за внимание ко мне

благослови Вас Господь

боже мой, как я рад вас видеть!

большое вам спасибо

боюсь , вы меня не так поняли

будьте вы прокляты

вам бы лучше пойти

вам за это попадет

вам лучше всего сознаться

вам надо больше гулять

вам начинать

вам на это наплевать

вам не из-за чего волноваться

вам нельзя ходить туда

вам не мешало бы

вам не подобает жаловаться

вам нечего краснеть

вам нечего самому беспокоиться

вам повезло

вам потребуется немало мужества

вам приказано отправиться туда

вам следует поступать согласно вашим принципам

вам следует чаще с ним встречаться

вам стоит только попросить

вам уже надо идти

вас обгонят, вы останетесь позади

вас обманули

вас ожидает большое будущее

вас понял

вас просят немедленно явиться

вас разыграли

вас это устраивает?

во всяком случае , вы не опоздаете

вот вам

вот вы где

вот и вы

вот то , что вам нужно

вот то что вам нужно

все же разрешите поблагодарить вас

все-таки вам придется сделать это

вы больше мешаете чем помогаете

вы выиграли

вы говорите убедительно

вы действовали правильно

вы делаете слишком поспешные выводы

вы , должно быть , об этом слышали

вы должны делать так , как вам говорят

вы ему понравились

вы задали мне трудную задачу

вы заслоняете мне вид

вы и ваши

вы избавили меня от хлопот

вы имели бестактность отрицать это

вы , конечно , знаете об этом

вы меня убедили

вы меня удивляете

вы можете всюду это достать

вы можете есть все

вы можете сегодня не присутствовать

вы молоды и я тоже

вы найдете слово в седьмой строке

вы на правильном пути

вы не в своей тарелке

вы не имели основания это делать

вы не имели права это делать

вы не найдете равного ему

вы не прозрачны

вы оба не знаете

вы обознались

вы отвечаете перед ним за это

вы ошибаетесь

вы ошиблись

вы , по-видимому , забываете

вы пожалеете об этом

вы пожалеете об этом когда-нибудь

вы порядком опаздываете

вы предпочитаете чай или кофе

вы раскаетесь в этом

вы редко здесь показываетесь

вы сами в этом виноваты

вы свободны

вы скоро привыкнете к этому

вы слушаете

вы с ума сошли

вы часто употребляете это слово

вы что-нибудь потеряли

да почему же вы это сделали

делайте , как вам нравится

делайте , как вам приказано

делайте , как вам угодно

едва ли вы станете утверждать это

если бы вы не были совершенно слепы

если вам будет угодно

если вас не затруднит

если вы можете убедить меня в этом

если вы настаиваете

если вы не пойдете , я тоже не пойду

если вы разрешите

если вы согласны

если это вас устраивает

если я вас правильно понимаю

есть ли у вас деньги?

жду вас в пятницу вечером

желаю вам многих лет жизни

желаю вам счастья

жизнь очень скучна у вас в городе

за вами право решения

идите куда вам угодно

извещаем Вас

итак , вы вернулись

какая досада , что вы не можете прийти пораньше

как вам не стыдно

как вас зовут

как вы поживаете

как вы понимаете эти факты

как вы себя чувствуете

как вы толкуете эти факты

какого черта вам нужно

как раз этого от вас можно ожидать

как только вы позовете

кого вы видели

кого вы имеете в виду

кого из вас мне благодарить?

кому вы рассказываете

кто уполномочил вас сделать это?

куда вы торопитесь

ловлю вас на слове

мне бы хотелось , чтобы вы были вместе с нами

мне кажется, что вас провели

мне очень неудобно беспокоить вас

могу ли я зайти повидать вас?

могу ли я сослаться на вас

могу я на вас ссылаться?

можно мне проводить вас домой?

мы вас не задерживаем

мы можем достать это для вас;

мы подождем вас с обедом

на вас лежит обязанность

на вас лежит обязанность; ваш долг

на мой взгляд , вы не правы

нам страшно не хватало вас

на что вы жалуетесь

Не знаю, как отблагодарить вас за вашу доброту

некоторые из вас

не могу не согласиться с вами

не понимаю что вы хотите сказать

не при вас будь сказано

несомненно, я где-то вас видел

никто из вас не знает

ну и наделали вы дел

оказалось , не так страшно , как вы думали

он выше вас

он может появиться здесь хотя бы только для того, чтобы повидать вас

он не так прост , как вы думаете

он свидетельствует вам свое почтение

оставайтесь столько , сколько вам будет угодно

остаюсь преданный вам

откуда вы родом

о чем вы говорите

очень вам благодарен

очень рад познакомиться с вами

очередь за вами

пиво вам вредно

письмо это написано якобы вами

позвольте представить вам моего брата

поздравляю вас с успехом

по-моему , вы не правы

по моему мнению , вы не правы

поскольку вы больны , я пойду один

после того , как я видел вас , я узнал

почему вы так опоздали

преданный вам

предлагаю вам выполнить приказания

приветствуем вас на борту самолета

при всем уважении к вам

приятно вас видеть

прошу вас

прошу вас заняться этим вопросом вместо меня

пусть это вас не тревожит

пусть это послужит вам предостережением

пусть это послужит вам уроком

рад вас видеть

рад вас видеть у себя

ради вас

разве вы не понимаете

решать предстоит вам

сделайте это , когда вам будет удобно

скажите мне прямо , что вы думаете

сколько вам еще причитается

сколько вас

сколько вас?

скоро вам станет лучше

следующий шаг за вами

слушайте , что я вам говорю

слышали ли вы что-либо подобное

с этим вам нужно поспешить

такое поведение только позорит вас

торопитесь , иначе вы опоздаете

у вас видна нижняя юбка

у вас вся жизнь впереди

у вас вся жизнь впереди.

у вас есть еще что сказать

у вас к этому неправильный подход

у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи

у вас холодная рука

уверяю вас

уверяю вас , мне все это надоело

удобно ли вам теперь

у меня для вас приготовлен сюрприз

умоляю вас

хороший отдых - вот что вам нужнее всего

часто ли вы бываете в городе

человек , которого вы видели

чрезвычайно вам признателен

что вам здесь надо

что вам нужно

что вам угодно

что вас беспокоит?

что вы намерены делать

что вы предпочитаете

что вы сказали

что вы собираетесь делать завтра

что же вы хотите этим сказать

что заставило вас так думать?

это не легко , как вы считаете

это очень похоже на вас

это платье вам очень идет

это совпадает с тем , что вам рассказали ранее

этот портрет предназначается для вас

я буду ждать вас там

я буду очень рад вас видеть

я вам верю

я вам доверяю

я вам искренне сочувствую

я вам не дам себя поймать снова

я вам очень обязан

я вам сочувствую

я вас долго не задержу

я вас не понимаю;

я в вас верю

я горю нетерпением рассказать вам

я должен вас известить

я заеду за вами в пять часов

я надеюсь , вы скоро поправитесь

я не видел вас целую вечность

я не понимаю куда вы клоните

я непременно извещу вас

я не хотел вас обидеть

я не хотел причинить вам боль

я не хочу вас беспокоить

я никогда вас не подведу

я от вас заразился насморком

я подвезу вас до вашего дома

я понимаю , в чем для вас трудность

я понимаю , как вам трудно

я предостерегал вас, но вы непременно хотели поступить так

я провожу вас до театра

я расскажу вам в следующем письме

я рассчитываю , что вы это сделаете

я с вами не согласен

я слышал о вас от вашей сестры

я слышал , что вы едете за границу

я требую , чтобы вы повиновались