Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Spanish English Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    puso




poner

1. administer (apply)
2. apply (administer)


puesto m

1. booth (market)
2. job (employment)


poner

1. lay (egg)
2. lay (position)
3. lay (objects)
4. lay down (position)


puesta f

laying (egg)


poner

make up (difference)


puesto m

1. market booth (market)
2. market stall (market)


poner

pay (difference)


puesto m

1. place (classification)
2. place (employment)


poner

place (objects)


puesto m

1. position (classification)
2. position (employment)
3. post (employment)


puesta f

pot (gambling)


poner

1. put (objects)
2. put on (public transportation)
3. put on (apply)
4. put up (objects)


puesto m

seat (politics)


poner

1. set (table)
2. set (objects)


puesta f

setting (sun)


poner

spread on (apply)


puesto m

1. stall (market)
2. stand (market)


poner

1. switch on (electrical appliance)
2. turn on (electrical appliance)


puesto m

work (employment)

Phrases with  puso

cazar en puestos
stalk
(sports

orden de puesta en libertad
release
(document)


poner a alguien en una situación difícil
put someone in a difficult situation
(general)


poner a la práctica
test out
(theory)


poner a la venta
put up for sale
(house); offer for sale (house)


poner al corriente
inform
(information); acquaint with (information); notify (information); update (information); let know (information)


poner al corriente a alguien
bring someone up-to-date
(information)


poner al día
acquaint with
(information); let know (information); write up (diary); modernize (update); inform (information); bring up to date (diary); update (modernize); update (information); notify (information)


poner a mal tiempo buena cara
put on a brave face
(behavior); keep a stiff upper lip (behavior)


poner aparte
set apart
(objects); put aside (money); put away (money); reserve (general); put by (money); lay by (general)


poner a prueba
examine
(technical); put to test (quality); put to the proof (general); put to the test (general); test (try); test (quality); try (test); test (technical)


poner a punto
adjust
(regulate); regulate (adjust); tune (adjust); fine-tune (adjust)


poner a trabajar
give a job to
(employment); employ (employment); appoint to a job (employment); take on (employment); hire (employment); put to work (employment)


poner a un lado
reserve
(general); lay by (general)


poner a uno contra el otro
play off against each other
(people); play off (people)


poner a uno las orejas coloradas
call down
(disapproval); roast (disapproval); scold (disapproval); dress down (disapproval); tell off (disapproval)


poner cara larga
sulk
(behavior)


poner como nuevo
recondition
(technical)


poner como un Cristo
call names
(anger); curse (anger); abuse (anger); cuss (anger)


poner con
connect
(telephone); put through (telephone)


poner cortinas
drape
(interior decoration)


poner de acuerdo
attune
(harmonize); harmonize (attune)


poner derecho
straighten out
(object); straighten (object); bend straight (object)


poner de relieve
spotlight
(general)


poner desordenadamente
bundle
(disorder)


poner el precio
mark
(store); price (store)


poner en capas
layer
(general)


poner en circulación
release
(cinema; books)


poner en contacto
bring together
(people)


poner en contra
turn against
(disagreement)


poner en corto circuito
short-circuit
(electricity)


poner en cortocircuito
short-circuit
(electricity)


poner en duda
query
(doubt); impeach (doubt); raise doubts about (doubt); question (doubt)


poner en escena
stage
(theater)


poner en fuga
rout
(military)


poner en guardia
alert
(danger)


poner en la lista negra
blacklist
(general)


poner en libertad
release
(animals); liberate (freedom); release (prisoner); let out (prisoner); release (freedom); set free (animals); set free (freedom)


poner en libertad condicional
parole
(law)


poner en orden
clear up
(cleaning); tidy up (cleaning); order (cleaning); marshal (speech); straighten up (cleaning)


poner en peligro
imperil
(endanger); jeopardize (endanger); endanger (jeopardize)


poner en pilas
heap up
(objects); stack (objects); pile up (objects); pile (objects)


poner en práctica
implement
(idea)


poner en ridículo
stultify
(mind)


poner en tela de juicio
impeach
(general); impeach (doubt); impugn (doubt); raise doubts about (doubt); raise doubts (doubt)


poner en tensión
tense
(anxiety); make tense (anxiety)


poner entre paréntesis
bracketing
(punctuation)


poner entre paréntesis
parenthesize
(typography)


poner en un ataúd
put in a coffin
(corpse); put in a casket (corpse)


poner en un féretro
put in a coffin
(corpse); put in a casket (corpse)


poner en un índice
index
(book)


poner en un trono
place on a throne
(enthrone); enthrone (place on a throne)


poner fecha posterior
postdate
(general)


poner fin
knock off
(activity)


poner fin a
settle
(dispute); bring to an end (dispute)


poner fuera de combate
knock out
(medicine)


poner grilletes a
chain
(prisoner); shackle (prisoner)


poner impuesto a
tax
(taxes); impose a tax (taxes)


poner las cosas en claro
set the facts straight
(explanation); put the record straight (explanation)


poner la zancadilla
trip up
(fall)


poner los pañales a
swaddle
(baby)


poner mala cara
pout
(lips); pout (behavior); sulk (behavior)


poner marbete a
label
(goods)


poner más fuerte
turn up
(radio)


poner nervioso
fluster
(general)


poner nueva decoración
do over
(house); redecorate (house)


poner peros
quibble
(cavil); carp (cavil); cavil (carp)


poner peso
weigh down
(problem)


poner por los suelos
slate
(criticism); run into the ground (criticism)


poner precio a
fix the price of
(store); price (store)


poner suela a
sole
(shoes)


poner tejas en
tile
(roof)


poner una conferencia a cobro revertido
reverse the charges
(telephone); call collect (telephone)


poner una corona
crown
(dentistry); cap (dentistry)


poner una etiqueta a
label
(objects); tag (objects)


poner un depósito
deposit
(law)


poner un escolta a
put a tail on
(police)


poner un índice a
index
(book)


poner un marco a
frame
(picture)


poner un nuevo nombre a
rename
(name)


poner veto a
veto
(refusal)


puesta del sol
sunset
(period); sundown (period)


puesta en escena
staging
(theater)


puesta en libertad
release
(prisoner); liberation (prisoner)


puesto de comidas para llevar
takeout
(restaurant); carryout (restaurant)


puesto de observación
observation post
(military)


puesto en clave
coded
(general)


puesto fronterizo
outpost
(military)


tener los ojos puestos en
have one's eyes on
(property)


volver a poner
play back
(music)


volver a poner en su lugar
replace
(objects); put back (objects)





How to Translate
cazar en puestos

orden de puesta en libertad

poner a alguien en una situación difícil

poner a la práctica

poner a la venta

poner al corriente

poner al corriente a alguien

poner al día

poner a mal tiempo buena cara

poner aparte

poner a prueba

poner a punto

poner a trabajar

poner a un lado

poner a uno contra el otro

poner a uno las orejas coloradas

poner cara larga

poner como nuevo

poner como un Cristo

poner con

poner cortinas

poner de acuerdo

poner derecho

poner de relieve

poner desordenadamente

poner el precio

poner en capas

poner en circulación

poner en contacto

poner en contra

poner en corto circuito

poner en cortocircuito

poner en duda

poner en escena

poner en fuga

poner en guardia

poner en la lista negra

poner en libertad

poner en libertad condicional

poner en orden

poner en peligro

poner en pilas

poner en práctica

poner en ridículo

poner en tela de juicio

poner en tensión

poner entre paréntesis

poner entre paréntesis

poner en un ataúd

poner en un féretro

poner en un índice

poner en un trono

poner fecha posterior

poner fin

poner fin a

poner fuera de combate

poner grilletes a

poner impuesto a

poner las cosas en claro

poner la zancadilla

poner los pañales a

poner mala cara

poner marbete a

poner más fuerte

poner nervioso

poner nueva decoración

poner peros

poner peso

poner por los suelos

poner precio a

poner suela a

poner tejas en

poner una conferencia a cobro revertido

poner una corona

poner una etiqueta a

poner un depósito

poner un escolta a

poner un índice a

poner un marco a

poner un nuevo nombre a

poner veto a

puesta del sol

puesta en escena

puesta en libertad

puesto de comidas para llevar

puesto de observación

puesto en clave

puesto fronterizo

tener los ojos puestos en

volver a poner

volver a poner en su lugar