Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Spanish English Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    sida




era f

age (history)


SIDA m

AIDS (medicine)


ser

1. be (general)
2. be (philosophy)
3. being (living being)


era f

1. epoch (history)
2. era (period)
3. era (history)


ser

1. exist (philosophy)
2. living being (being)
3. living thing (living being)


fuera

out (location)


era f

period (history)


sed f

thirst (physical sensation)


era f

1. time (past)
2. times (past)

Phrases with  sida

a no ser que
unless
(general)


anunciar a son de trompeta
trumpet
(news)


circunstancias fuera del alcance de uno
circumstances beyond one's control
(law); force majeure (law)


colocar fuera de su sitio
misplace
(objects)


como es debido
with good reason
(general); rightly (general); justly (general)


como si fuera magia
like magic
(general); as if by magic (general)


cuál es
for what reason
(reason); why (reason); what is (reason)


cuando sea conveniente
at your convenience
(time); at your leisure (time)


dejar fuera
crowd out
(keep out); keep out (crowd out)


dejar fuera de combate
knock out
(sports

de no ser así
or else
(conjunction); if not (conjunction); otherwise (conjunction)


era glaciar
ice age
(general)


eres bienvenido a
you're welcome to
(possibility); you're freely allowed (possibility)


es cierto
it's true
(general); indeed (general)


es decir
namely
(that is); that is (namely); specifically (namely)


estar fuera del alcance de alguien
be beyond someone's understanding
(knowledge)


es todo lo mismo
it's all the same to me
(importance); it's all immaterial to me (importance); it doesn't make any difference to me (importance)


esto es demasiado
well I'll be damned
(interjection); I do declare (interjection)


es verdad que
admittedly
(general)


fuera de
out of
(position); outside (preposition); past (possibility); other than (general); beyond (possibility)


fuera de alcance
beyond reach
(general); above reach (general); out of reach (general)


fuera de duda
beyond doubt
(beyond question); past dispute (beyond question); without question (beyond question); beyond question (beyond doubt); beyond a shadow of a doubt (beyond question); beyond dispute (beyond question)


fuera de juego
offside
(sports); offside (sports

fuera del alcance del oído
out of earshot
(distance)


fuera del alcance de uno
beyond one's reach
(distance)


fuera de la vista
out of sight
(general)


fuera del camino
out of the way
(place)


fuera del escenario
offstage
(theater)


fuera de lo razonable
beyond all reason
(demand); past all reason (demand)


fuera del país
abroad
(general)


fuera de lugar
extrinsic
(not inherent); uncalled-for (behavior); not inherent (extrinsic); irrelevant (subject); off the subject (subject); not necessary (action); unnecessary (action); extraneous (subject); uncalled-for (action); uncalled-for (comment)


fuera de perspectiva
out of perspective
(art)


fuera de servicio
faulty
(machine); defective (machine); out of order (machine)


fuera de sí
frantic
(emotional condition)


fuera de sincronización
out of sync
(general)


haber perdido su razón de ser
outlive its usefulness
(use)


hacia fuera
outwards
(direction); outward (direction)


llegar a ser muy aceptado
become widely accepted
(idea); become generally accepted (idea)


maldito sea
damn it
(curse)


mantenerse fuera de la vista
keep out of sight
(vision)


modo de ser
manner
(behavior)


motor fuera de borda
outboard motor
(nautical)


no sé
don't know
(general)


no ser apreciado en su valor
be misunderstood
(person); be underestimated (person)


no ser bueno
be no good
(answer); be bad (answer); be no good (work); be bad (work)


no ser característico de
be not typical of
(person); be unlike (person)


no ser castigado
get away with
(deception)


no ser como
be unlike
(general); be different from (general)


no ser comprendido
be underestimated
(person); be misunderstood (person)


no ser sorprendente
be not surprising
(general); be no surprise (general); be no wonder (general)


no ser suficiente
fall short
(effort)


no ser tan malo
not be so bad
(result); might have been worse (result); not be all that bad (result)


no ser una sorpresa
be not surprising
(general); be no surprise (general); be no wonder (general)


observación fuera de lugar
irrelevance
(comment); irrelevancy (comment)


para ser exacto
strictly
(expression); strictly speaking (expression)


poder haber sido peor
not be all that bad
(result); not be so bad (result); might have been worse (result)


poner fuera de combate
knock out
(medicine)


por fuera
outwardly
(general); externally (general)


pretender ser
act as
(pretense); play (pretense)


quedarse fuera
stay out
(general)


quedarse fuera de
lock oneself out
(house)


que no necesita ser planchado
noniron
(textiles)


resultar ser
turn out to be
(reality); happen to be (reality)


seguir siendo
remain
(duration)


ser aceptado
be accepted
(general)


ser afortunado
be lucky
(luck); be in luck (luck)


ser amigo de
be friendly with
(friendship); be pally with (friendship); be friends with (friendship)


ser amigo íntimo de
be on intimate terms with
(friendship)


ser aparente
show
(feelings); be visible (feelings); be apparent (feelings); stand out (feelings)


ser apetecible
make one's mouth water
(general)


ser aplicable
be relevant
(information); apply (theory); hold (theory); be suitable (general)


ser apropiado
deem fit
(necessity); see fit (necessity); be suitable (general); be relevant (information); think fit (necessity)


ser apropiado para
be suited for
(quality); be appropriate for (quality); suit (quality)


ser asignado a
be assigned to
(group); be placed in (group)


ser atrayente
make one's mouth water
(general)


ser bienvenido
be welcome
(invitation)


ser bizco
squint
(medicine)


ser capaz de
be up to
(capability)


ser castigado
stay after school
(schools); serve detention (schools)


ser causado por
stem from
(origin); result from (origin)


ser celoso
be jealous
(intransitive)


ser cliente de
be a patron of
(store); patronize (store); be a customer of (store)


ser coherente
cohere
(reasoning)


ser colocado en
be assigned to
(group); be placed in (group)


ser como buscar una aguja en un pajar
be a hopeless task
(job); be like looking for a needle in a haystack (job)


ser competitivo
be competitive
(behavior); like to compete (behavior)


ser consciente de
be aware of
(mind); realize (mind); be conscious of (mind)


ser construido
go up
(construction); be built (construction)


ser conveniente para
suit
(quality); be suited for (quality); be convenient for (time); be appropriate for (quality); suit (time)


ser correcto
see fit
(necessity); think fit (necessity); deem fit (necessity)


ser dado de baja
be discharged
(military); leave the service (military)


ser de
happen to
(person); be from (general); come from (general); become of (person)


ser dejado de lado
be given no more thought
(problem); be put on the back burner (problem)


ser del agrado de uno
please
(satisfaction)


ser derrotado
come off worst
(defeat); be beaten (defeat); taste defeat (defeat)


ser derrotado ampliamente
take a bashing
(sports); to be badly beaten (sports)


ser desfavorable
be unfavorable to
(general); go against (general)


ser desilusionante
prove to be worse than expected
(result); not meet one's expectations (result); turn out to be worse than expected (result); turn out badly (result); be disappointing (result); fall short of one's expectations (result)


ser desleal a
betray
(be disloyal to); be unfaithful to (betray); be disloyal to (betray)


ser despedido
be fired
(job); get the sack (job); be discharged (job); be laid off (job); be dismissed (job); be axed (job)


ser devorado por las llamas
go up in flames
(fire)


ser devuelto
bounce
(check)


ser diferente de
be unlike
(general); be different from (general)


ser difícil de entender
be a hard one to figure out
(feelings)


ser digno de
rate
(deserve); deserve (merit); merit (deserve); earn (deserve); be worthy of (deserve)


ser doloroso
be painful
(physical sensation); hurt (physical sensation)


ser duradero
be tenable
(job)


ser echado a la playa
wash ashore
(objects)


ser efervescente
sparkle
(beverages); sparkle (champagne); effervesce (champagne); effervesce (beverages); bubble (champagne); bubble (beverages)


ser el cumpleaños de uno
be one's birthday
(birthday); be one's birthday (person); celebrate one's birthday (person)


ser el número uno en
be a whiz at
(person); be a whizz at (person)


ser el padre de
sire
(horse)


ser el patrocinador de
be a customer of
(store); be a patron of (store); patronize (store)


ser el problema
be the matter
(problem); be wrong (problem)


ser el problema de
be the matter with
(problem); be wrong with (problem); be the trouble with (problem)


ser el protagonista
be featured
(movie theater)


ser el protagonista de
star in
(cinema; theater)


ser el resultado de
result from
(origin); stem from (origin)


ser el tópico general de conversación
become the talk of the town
(scandal)


ser el turno de alguien
be somebody's turn
(games); be somebody's go (games)


ser el vivo retrato de
look exactly like
(comparison); look just like (comparison); be the spitting image of (comparison)


ser encasillado
to be typecast as
(actor)


ser encontrado
turn up
(pop up); be found (turn up); pop up (turn up)


ser escaldado
be scalded
(body)


ser esencial
be essential
(general); be necessary (general)


ser espumoso
effervesce
(champagne); effervesce (beverages); bubble (champagne); sparkle (beverages); sparkle (champagne); bubble (beverages)


ser evasivo
be noncommittal
(behavior); not give away oneself (behavior); not commit oneself (behavior)


ser evidente
be obvious
(general); go without saying (general); be a matter of course (general); be self-evident (general)


ser evidente que
it stands to reason that
(general)


ser fiel a
continue to support
(friend); stick by (friend)


ser fiel a los propios principios
stick to one's principles
(general); stick with one's principles (general)


ser fluorescente
fluoresce
(general)


ser franco con
be frank with
(honesty); be plain with (honesty)


ser franco con alguien
tell someone the unvarnished truth
(truth); be plain with someone (truth); be frank with someone (truth); give it to someone straight (truth)


ser golpeado seriamente
be badly beaten
(punishment)


ser hincha de
support
(sports)


ser holgazán
be lazy
(work)


ser honesto con
be frank with
(honesty); be plain with (honesty)


ser honesto con alguien
tell someone the unvarnished truth
(truth); give it to someone straight (truth); be plain with someone (truth); be frank with someone (truth)


ser humano
human being
(person); human (person)


ser ignorado
be overlooked
(general); be ignored (general)


ser ignorado totalmente por alguien
be totally ignored by somebody
(ignore); be treated by somebody as though you weren't there (ignore)


ser imaginario del sueño
sandman
(general)


ser impropio de
be unlike
(person); be not typical of (person)


ser incapaz de
be unequal to
(job)


ser inconsciente que
be unconscious of
(information); be unaware of (information)


ser inferior a
be surpassed by
(comparison); be inferior to (comparison)


ser infiel
cheat
(marriage)


ser infiel a
be unfaithful to
(betray); betray (be disloyal to); be disloyal to (betray)


ser insistente sobre
be insistent upon
(demand); be insistent on (demand)


ser insuficiente
fall short of
(supply)


ser interminable
drag out
(speech); drag on (speech)


ser íntimo amigo de
be friends with
(friendship); be pally with (friendship)


ser irreprochable
be beyond reproach
(criticism); be irreproachable (criticism)


ser juzgado por
be tried on a charge of
(law); be tried for (law)


ser la culpa de uno
be one's fault
(general)


ser lento para entender
be slow on the uptake
(person)


ser llevado al extremo
be driven to extremes
(general)


ser malo
be bad
(work); be bad (answer); be no good (work); be no good (answer)


ser más importante que
outweigh
(importance); outbalance (importance)


ser más listo que
outsmart
(general); outwit (general)


ser más numeroso que
outnumber
(general)


ser mejor de lo imaginado
turn out to be better than expected
(result); prove to be better than expected (result); exceed one's expectations (result)


ser miembro de
be member of
(membership); belong to (membership)


ser mujeriego
womanize
(general); chase women (general)


ser muy divertido
be a riot
(comedy)


ser muy solicitado
be in great demand
(goods); sell good (goods)


ser nativo de
be a native of
(country)


ser necesario
be essential
(general); have to (necessity); need to (necessity); be necessary (general)


ser obvio
go without saying
(general); be obvious (general); be a matter of course (general); be self-evident (general)


ser originario de
be a native of
(country)


ser pasado de vista
be ignored
(general); be overlooked (general)


ser perezoso
be lazy
(work)


ser perpendicular a
be at right angles to
(surface); be square with (surface); be perpendicular to (surface)


ser perspicaz
have keen intelligence
(intelligence); have a keen mind (intelligence)


ser pertinente
be relevant
(information)


ser plegable
be foldable
(table

ser poco sensible
have a thick skin
(character)


ser poco solicitado
sell slowly
(goods); be in poor demand (goods); be in little demand (goods)


ser prescripto
become barred
(law); become prescribed (law)


ser prescrito
become barred
(law); become prescribed (law)


ser prioritario
take priority
(importance); take precedence (importance)


ser procesado
stand trial
(law)


ser procesado por
be tried for
(law); be tried on a charge of (law)


ser prometido
be promised
(promise)


ser propenso a
be liable to
(general); be likely to (general)


ser propio
behove
(behavior); behoove (behavior); become (behavior); befit (behavior)


ser propio de
suit
(fit); befit (suit); fit (suit); become (suit)


ser publicado
be published
(publishing); come out (publishing)


ser rápido para entender
be quick on the uptake
(person)


ser rechazado
be rejected
(love); be turned down (love)


ser reconfortante
be very supportive
(person)


ser recordado
remain in one's memory
(memory); be remembered (memory)


ser rehusado
be turned down
(love); be rejected (love)


ser religioso
be religious
(religion)


ser responsable de
be landed with
(responsibility); be saddled with (responsibility); be incumbent upon (duty); be stuck with (responsibility)


ser rico en
abound
(quantity); abound in (quantity); abound with (quantity)


ser sacudido
be buffeted about
(movement); get a shaking (movement)


ser satisfactorio para uno
be to one's satisfaction
(satisfaction)


ser sincero con
be plain with
(honesty); be frank with (honesty)


ser sociable
be sociable
(behavior)


ser socio de
belong to
(membership); be member of (membership)


ser sometido a
undergo
(therapy); receive (therapy)


ser subestimado
be underestimated
(person); be misunderstood (person)


ser suficiente
be sufficient
(general); suffice (general); be enough (general); do (substitute); serve (substitute)


ser superado por
be inferior to
(comparison); be surpassed by (comparison)


ser superior a
outclass
(person)


ser testigo de
witness
(signature); witness to (signature); witness (see)


ser totalmente igual a
look just like
(comparison); look exactly like (comparison); be the spitting image of (comparison)


ser totalmente olvidado
sink into oblivion
(general); be completely forgotten (general); fall into oblivion (general)


ser totalmente parecido a
look just like
(comparison); look exactly like (comparison); be the spitting image of (comparison)


ser tratado como si uno no estuviera presente
be treated by somebody as though you weren't there
(ignore); be totally ignored by somebody (ignore)


ser una amenaza para
be a threat to
(danger); threaten (danger); be a danger to (danger)


ser una buena razón para
justify
(reason); be a good reason for (reason)


ser una causa perdida
be a lost cause
(defeat); be fighting a lost cause (defeat)


ser una deshonra para
be a disgrace to
(person); be a discredit to (person)


ser una lástima
be unfortunate
(situation); be a pity (situation); be a shame (situation)


ser una lata
be a bore
(event); be a drag (event)


ser una pena
be a pity
(situation)


ser una tarea inútil
be a hopeless task
(job); be like looking for a needle in a haystack (job)


ser un comprador incorregible
be a compulsive buyer
(general)


ser un descendiente de
be descendant of
(ancestry); descend from (ancestry)


ser un jugador empedernido
be a compulsive gambler
(general)


ser un rollo
be a bore
(event); be a drag (event)


ser útil
help
(benefit); profit (benefit); avail (benefit); advantage (benefit); benefit (help)


ser útil a alguien
stand someone in good stead
(experience)


ser vago
be lazy
(work)


ser válido
hold
(theory); remain valid (rule); remain in effect (rule); apply (theory); stand (rule)


ser visible
show
(feelings); show (perceptibility); be visible (feelings); be noticeable (perceptibility); stand out (feelings); be apparent (feelings); be obvious (perceptibility); be apparent (perceptibility)


ser viviente
living being
(creature); creature (living being)


ser zarandeado
get a shaking
(movement); be buffeted about (movement)


si fuera necesario
if need be
(general); if necessary (general)


si fuera solicitado
if so desired
(general); if required (general); if requested (general)


sin ser anunciado
unannounced
(general)


trabajar fuera de hora
work late
(job); work overtime (job)


venga hombre es increíble
I do declare
(interjection); well I'll be damned (interjection)


venir a ser
amount to
(result)


volver a ser
become again
(general)


vuelto hacia fuera
splay
(foot)





How to Translate
a no ser que

anunciar a son de trompeta

circunstancias fuera del alcance de uno

colocar fuera de su sitio

como es debido

como si fuera magia

cuál es

cuando sea conveniente

dejar fuera

dejar fuera de combate

de no ser así

era glaciar

eres bienvenido a

es cierto

es decir

estar fuera del alcance de alguien

es todo lo mismo

esto es demasiado

es verdad que

fuera de

fuera de alcance

fuera de duda

fuera de juego

fuera del alcance del oído

fuera del alcance de uno

fuera de la vista

fuera del camino

fuera del escenario

fuera de lo razonable

fuera del país

fuera de lugar

fuera de perspectiva

fuera de servicio

fuera de sí

fuera de sincronización

haber perdido su razón de ser

hacia fuera

llegar a ser muy aceptado

maldito sea

mantenerse fuera de la vista

modo de ser

motor fuera de borda

no sé

no ser apreciado en su valor

no ser bueno

no ser característico de

no ser castigado

no ser como

no ser comprendido

no ser sorprendente

no ser suficiente

no ser tan malo

no ser una sorpresa

observación fuera de lugar

para ser exacto

poder haber sido peor

poner fuera de combate

por fuera

pretender ser

quedarse fuera

quedarse fuera de

que no necesita ser planchado

resultar ser

seguir siendo

ser aceptado

ser afortunado

ser amigo de

ser amigo íntimo de

ser aparente

ser apetecible

ser aplicable

ser apropiado

ser apropiado para

ser asignado a

ser atrayente

ser bienvenido

ser bizco

ser capaz de

ser castigado

ser causado por

ser celoso

ser cliente de

ser coherente

ser colocado en

ser como buscar una aguja en un pajar

ser competitivo

ser consciente de

ser construido

ser conveniente para

ser correcto

ser dado de baja

ser de

ser dejado de lado

ser del agrado de uno

ser derrotado

ser derrotado ampliamente

ser desfavorable

ser desilusionante

ser desleal a

ser despedido

ser devorado por las llamas

ser devuelto

ser diferente de

ser difícil de entender

ser digno de

ser doloroso

ser duradero

ser echado a la playa

ser efervescente

ser el cumpleaños de uno

ser el número uno en

ser el padre de

ser el patrocinador de

ser el problema

ser el problema de

ser el protagonista

ser el protagonista de

ser el resultado de

ser el tópico general de conversación

ser el turno de alguien

ser el vivo retrato de

ser encasillado

ser encontrado

ser escaldado

ser esencial

ser espumoso

ser evasivo

ser evidente

ser evidente que

ser fiel a

ser fiel a los propios principios

ser fluorescente

ser franco con

ser franco con alguien

ser golpeado seriamente

ser hincha de

ser holgazán

ser honesto con

ser honesto con alguien

ser humano

ser ignorado

ser ignorado totalmente por alguien

ser imaginario del sueño

ser impropio de

ser incapaz de

ser inconsciente que

ser inferior a

ser infiel

ser infiel a

ser insistente sobre

ser insuficiente

ser interminable

ser íntimo amigo de

ser irreprochable

ser juzgado por

ser la culpa de uno

ser lento para entender

ser llevado al extremo

ser malo

ser más importante que

ser más listo que

ser más numeroso que

ser mejor de lo imaginado

ser miembro de

ser mujeriego

ser muy divertido

ser muy solicitado

ser nativo de

ser necesario

ser obvio

ser originario de

ser pasado de vista

ser perezoso

ser perpendicular a

ser perspicaz

ser pertinente

ser plegable

ser poco sensible

ser poco solicitado

ser prescripto

ser prescrito

ser prioritario

ser procesado

ser procesado por

ser prometido

ser propenso a

ser propio

ser propio de

ser publicado

ser rápido para entender

ser rechazado

ser reconfortante

ser recordado

ser rehusado

ser religioso

ser responsable de

ser rico en

ser sacudido

ser satisfactorio para uno

ser sincero con

ser sociable

ser socio de

ser sometido a

ser subestimado

ser suficiente

ser superado por

ser superior a

ser testigo de

ser totalmente igual a

ser totalmente olvidado

ser totalmente parecido a

ser tratado como si uno no estuviera presente

ser una amenaza para

ser una buena razón para

ser una causa perdida

ser una deshonra para

ser una lástima

ser una lata

ser una pena

ser una tarea inútil

ser un comprador incorregible

ser un descendiente de

ser un jugador empedernido

ser un rollo

ser útil

ser útil a alguien

ser vago

ser válido

ser visible

ser viviente

ser zarandeado

si fuera necesario

si fuera solicitado

sin ser anunciado

trabajar fuera de hora

venga hombre es increíble

venir a ser

volver a ser

vuelto hacia fuera