1. далеко (обозначает отдаление от данного места) 2. прочь (обозначает движение или удаление) (обозначает исчезновение или разрушение) обозначает непрерывное действие
he worked away он продолжал работать
Phrases with away
argue away отговориться
argue something away отделаться, отговориться от чего-либо
argue something away отделаться, отговориться от чего-либо
away back давно, тому назад; давным-давно
away from home вдали от дома
away match матч на чужом поле, игра на чужом поле
away off далеко
away with him вон его
away with it! убери это прочь!; уберите это прочь!
away with you убирайся, прочь
away with you! убирайся!; прочь! away with it! away with you! убирайся!; прочь!
bargain away уступить за вознаграждение
barter away променять на менее ценное; продать по очень низкой цене
bear away выиграть (приз, кубок и т. п.); выйти победителем
bear away the bell получить на состязании приз
be away уходить; отсутствовать
be borne away быть захваченным, быть увлеченным
be cast away потерпеть крушение
besom away мести, вымести
blaze away работать с увлечением; действовать
blaze away! валяй! жарь!
быстро или горячо говорить, выпаливать; поддерживать беспрерывный огонь
blaze away! валяй! жарь!
blow away the cobwebs проветриться, прогуляться
blunder away упустить
blunder away one's chance пропустить удобный случай, упустить случай
boil away выкипать, выкипеть
break away покончить; убежать, вырваться (из тюрьмы и т. п.); отделиться, отпасть
frivol away бессмысленно растрачивать (время, деньги и т. п.); бессмысленно растрачивать (время, деньги и т. п.)
from away с расстояния, издали
fume away испаряться
gamble away проиграть в карты (состояние и т. п.)
game away проиграть
get away трогать с места; взлететь, оторваться; выйти из положения, выйти сухим из воды; удирать, удрать, выбираться, выбраться; уходить, уйти, отправляться, отправиться
give away the show разболтать о недостатках, разбалтывать о недостатках (какого-либо предприятия); выдать секрет, разболтать секрет, выдавать секрет, разбалтывать секрет
go away уходить, уйти, убираться, убраться
grind away усердно работать
grub away много работать, надрываться
guzzle away пропивать, проедать, пропить, проесть
hammer away работать над (чем-либо); продолжать делать (что-либо); греметь, грохотать (о пушках)
he did away with himself он покончил с собой
he is away его нет дома
he worked away он продолжал работать
hiss away прогнать свистом
his strength oozed away силы покинули его
his temper ran away with him он не сумел сдержаться
put away откладывать, отложить (сбережения); убирать, убрать, прятать, спрятать; отделываться, отделаться, избавляться, избавиться; заложить, затерять (что-либо); оставлять, оставить (привычку и т. п.); отказаться, отказываться (от мысли и т. п.); помещать, поместить (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.); убивать, убить; поглощать, поглотить, съедать, съесть, выпивать, выпить
race away промотать на скачках (состояние и т. п.)
ran away with увлечься мыслью, принять необдуманное решение, увлекаться мыслью, принимать необдуманные решения
run away убегать, убежать; убегать, убежать (с кем-либо, чем-либо)
run away with понести (о лошади); заставить потерять самообладание, заставлять терять самообладание; похищать, похитить (что-либо или кого-либо); легко выиграть соревнование, намного обогнать (других участников соревнования)
salt away копить, откладывать, скопить, отложить; солить, засаливать, засолить