1. вид 2. манера 3. особенности, смысл, значение (чего-либо) 4. склон, скат 5. наклон
hang v
1. подвешивать, подвесить 2. вешать, повесить (казнить) 3. развешивать, развесить 4. прикреплять, навешивать 5. висеть 6. сидеть (о платье) 7. выставлять картины на выставке 8. застревать при спуске, задерживаться при спуске
Phrases with hangs
get the hang освоиться, приобрести сноровку
get the hang of somebody раскусить (кого-либо)
give a dog a bad name and hang him считать плохим (кого-либо, потому что о нем идет дурная слава)
hang about быть близким, надвигаться; околачиваться, шляться, слоняться; бродить вокруг; тесниться вокруг
hang a door навесить дверь
hang a picture askew повесить картину косо
hang around бродить вокруг; быть близким, надвигаться; околачиваться, шляться, слоняться; тесниться вокруг
hang back пятиться; не решаться, робеть; отставать, отстать; упираться
hang behind отставать, отстать
hang by a thread висеть на волоске
hang by the wall не быть в употреблении
hang down свисать, ниспадать
hang down one's head повесить голову, понурить голову, унывать
hang fire дать осечку; медлить, мешкать
hang heavy медленно тянуться (о времени)
hang in the balance висеть на волоске, быть в критическом положении
hang in the wind колебаться
hang it all тьфу, пропасть, пропади оно пропадом
hang loose болтаться, висеть
hang on повиснуть; прицепиться; крепко держаться; упорствовать
hang oneself повеситься
hang out вывешивать, вывесить (флаги); высунуться (из окна)
hang out a shingle заняться частной практикой (о враче, адвокате)
hang out one's ear подслушивать, подслушать
hang out the wash to dry вывесить белье сушиться
hang over грозить, угрожать; нависать, нависнуть; околачиваться; болтаться; остаться незаконченным; жить, квартировать
hang the landlady съехать тайком с квартиры
hang together быть связным, быть логичным; держаться сплоченно, поддерживать друг друга; соответствовать
hang up медлить, откладывать, оставлять нерешенным; повесить телефонную трубку, дать отбой; повесить (что-либо); закладывать, заложить; отдавать залог
hang upon вывешивать, вывесить (флаги); опираться, полагаться на
hang up one's axe отказаться от бесплодной затеи; отойти от дел
hang upon somebody's lips внимательно слушать, ловить каждое слово (кого-либо)
hang upon somebody's sleeve зависеть от кого-либо
hang up the phone повесить трубку, вешать трубку
hang wallpaper оклеивать обоями
hang you убирайтесь к черту
I am hanged if I know провалиться мне на месте если я знаю
I don't care a hang мне наплевать
let things go hang не интересоваться, наплевать (абсолютно безразлично); не обращать внимания, относиться небрежно, не обратить внимания, отнестись небрежно
mark the hang of the dress обратите внимание на то как сидит платье
peg to hang a thing on предлог, зацепка, тема (для речи и т. п.)
the picture hangs on the wall картина висит на стене
he has a blister on the sole of his foot у него волдырь на пятке
thereby hangs a tale к этому можно кое-что прибавить