a bird in the hand is worth two in the bush не сули журавля в небе, дай синицу в руки
a score or two of instances несколько десятков примеров
as cross as two sticks зол как черт; очень не в духе
as like as two peas как две капли воды
be in two minds колебаться, находиться в нерешительности
between two days ночью
between two fires меж двух огней, между двух огней
by two years older старше на два года
cleave in two раскалывать, раскалываться, расколоть, расколоться (clove, cleft; cloven, cleft)
consolidate two offices слить два учреждения
decide between two things сделать выбор, делать выбор
eight is the third power of two - восемь представляет собой два в третьей степени
either of the two boys may go один из двух мальчиков может пойти
fall between two stools сидеть между двух стульев
for two years on end два года подряд
four eyes see more than two ум хорошо а два лучше
four feet in length and two feet in width четыре фута в длину, два фута в ширину
gold twenty two carats fine золото восемьдесят восьмой пробы
half past two половина третьего
have two strings to one's bow иметь на всякий случай дополнительные ресурсы
he had two teeth pulled ему удалили два зуба
he has not touched food for two days он два дня ничего не ел
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр
he is two points up он на два очка впереди своего противника
he is two years senior to me он старше меня на два года
he is up to a thing or two знаний (умения) ему не занимать стать
he packed over two hours он собрался за два часа
he stayed till past two o'clock было больше двух , когда он ушел, он ушел в третьем часу
he told us he would come at two он сказал нам, что придет в два часа
I can hardly distinguish between the two brothers я с трудом различаю двух братьев
I can hardly distinguish the two brothers one from the other я с трудом различаю двух братьев
I cannot reach the village under two hours я не могу добраться до деревни меньше, чем за два часа
I know a trick worth two of that у меня есть средство получше
in two надвое, пополам; врозь, отдельно
in two shakes в один миг
in two twos немедленно, в два счета
I take a newspaper and two magazines я получаю газету и два журнала
it is about two o'clock сейчас около двух часов
it is past two теперь третий час
it's two o'clock два часа
it will take two hours to translate this article перевод этой статьи займет два часа
I will give you a pound, yea two pounds я дам вам фунт, даже больше, два фунта стерлингов
kill two birds with one stone одним ударом убить двух зайцев
know a thing or two кое-что знать, понимать что к чему
know two things apart отличать одно от другого
look two ways to find Sunday косить (глазами)
make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу
make two ends meet сводить концы с концами
month wanting two days без двух дней месяц
no one knows it outside one or two persons никто этого не знает, за исключением одного или двух человек
no two minds think alike сколько голов , столько умов
no two ways about it об этом не может быть двух мнений; другого выхода нет; не может быть двух мнений насчет этого; это неизбежно
of two evils choose the lesser из двух зол выбирай меньшее
one or two немного, несколько
over two years больше двух лет
parliament of two houses двухпалатный парламент
pasha of two tails трехбунчужный паша, паша первого ранга, двухбунчужный паша, паша второго ранга, однобунчужный паша, паша третьего ранга (по числу бунчуков)
put in one's two cents worth высказаться
put my name down for two tickets запишите два билета на мое имя
put two and two together сообразить, соображать, сделать вывод из фактов, делать вывод из фактов; сообразить , что к чему
serve two masters быть слугой двух господ
take a whiff or two затянуться разок
take somebody down a peg or two осадить, сбить спесь (кого-либо)
the distance between two events промежуток времени между двумя событиями
the interests of the two countries collided интересы этих двух стран столкнулись
the lecture was arranged for two o'clock лекция была назначена на 2 часа
the lesser of two evils меньшее из двух зол
the motion was passed with only two dissentients предложение было принято при двух голосах против
there are two windows in the room в комнате два окна
these are two entirely separate questions это два совершенно самостоятельных вопроса
these two colours contrast very well эти два цвета хорошо контрастируют
these two plans are not necessarily alternative эти два плана отнюдь не исключают друг друга
the telegram ought to reach him within two hours он, вероятно, получит телеграмму не позже, чем через два часа
the train gets in at two something поезд прибывает в два с минутами
twice two is equal to four дважды два четыре
twice two is four дважды два четыре
two and a kick два шиллинга и шесть пенсов
two and two по двое, попарно
two at a birth двойня
two at a time по двое
two bits монета в двадцать пять центов; нечто незначительное, нечто нестоящее
two can play at that game посмотрим еще , чья возьмет
two days' journey from here в двух днях езды отсюда
two heads are better than one ум хорошо , а два лучше
two hoots мне на это наплевать
two more cruisers were sunk еще два крейсера были потоплены
two negatives make an affirmative минус на минус дает плюс
two noes make a yes два отрицания равны утверждению
two of a kind два одинаковых предмета
two of a trade два конкурента
two refills for a ball-point pen два запасных стержня шариковой ручки
under two hundred people were there там было меньше двухсот человек
we are two hours journey from there мы находимся в двух часах пути оттуда