1. роза (тж. как эмблема Англии) 2. розовый цвет 3. розетка 4. сетка (душа или лейки) 5. разбрызгиватель 6. круглое окно - розетка 7. рожа, рожистое воспаление (употр. с артиклем the)
roses n
румянец
rose adj
розовый
rise v
1. подниматься, подняться 2. вставать, встать 3. возвышаться, возвыситься 4. всходить, восходить, взойти 5. подниматься, подняться (о ценах, уровне и т. п.) 6. увеличиваться, увеличиться 7. возрастать, усиливаться, возрасти, усилиться 8. приобретать вес , влияние, приобрести вес , влияние (в обществе) 9. быть в состоянии справиться (чем-либо) 10. восставать, восстать 11. закрываться, прекращать работу, закрыться, прекратить работу (о съезде, сессии и т. п.)
Parliament will rise next week сессия парламента закрывается на следующей неделе
12. происходить, начинаться, произойти, начаться 13. подниматься на поверхность, подняться на поверхность 14. подниматься, подходить, подняться, подойти (о тесте) 15. воскресать, воскреснуть (из мертвых)
rose v
делать розовым, придавать розовый оттенок, сделать розовым, придать розовый оттенок
Phrases with rose
attar of roses розовое масло
bed of roses легкая жизнь
be on the rise идти в гору, пойти в гору
blush like a rose зардеться , как маков цвет
born under the rose рожденный вне брака, незаконнорожденный
clouds touched with rose розоватые облака
early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise (посл.) кто рано ложится, рано встает, здоровье, богатство, ум наживет
guelder rose калина (обыкновенная)
her colour rose она покраснела
he rose to greet them as was his wont по своему обыкновению он поднялся, чтобы приветствовать их
his gorge rises он чувствует отвращение; ему претит
his sun is rising его звезда восходит
life is not all roses в жизни не одни только удовольствия
my gorge rises я чувствую отвращение, меня тошнит
otto of roses розовое масло
Parliament will rise next week сессия парламента закрывается на следующей неделе
path strewn with roses легкая жизнь, приятная жизнь
rise above возвышаться над; быть выше
to rise above the prejudices быть выше предрассудков
rise at the bait попасться на удочку
rise from the ranks выдвинуться из рядовых в офицеры, выдвигаться из рядовых в офицеры
rise in applause встречать овацией, встретить овацией
rise in arms восставать с оружием в руках, восстать с оружием в руках
rise in revolt восставать, восстать
rise to a great height подняться на большую высоту
rise to fame overnight внезапно приобрести известность
rise to higher levels подниматься на более высокую ступень
rise to it ответить на вызывающее замечание, отвечать на вызывающее замечание
rise to prominence занять видное положение
rise to prominency занять видное положение
rise to the bait попасться на удочку, попадаться на удочку
rise to the emergency быть на высоте положения
rise to the occasion быть на высоте положения
rise with a spring подскочить, подскакивать
rise with the lark вставать чуть свет, вставать с петухами
rise with the sun рано вставать, рано встать; вставать на зорьке, вставать вместе с солнцем
roses clustered round the house вокруг дома росли кусты роз
rose window круглое окно
she has roses in her cheeks румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем
sport a rose in one's buttonhole щеголять розой в петлице
the curtain rises занавес поднимается, представление начинается
the land of the Rose Англия (роза
the market rose цены поднялись
the mercury is rising температура повышается; дела улучшаются; возбуждение растет; атмосфера накаляется
the noise rose to a deafening pitch шум сделался оглушительным
the river rises in the hills река берет свое начало в горах
the sun rises солнце всходит
the wind rises ветер усиливается
they rose on their enemies они поднялись на своих врагов
to rise above the prejudices быть выше предрассудков