1. живой 2. деятельный, энергичный, полный сил 3. жизненный 4. реальный 5. животрепещущий 6. горящий, непогасший 7. действующий 8. невзорвавшийся, боевой (о патроне и т. п.) 9. яркий, нетусклый (о цвете) 10. переменный, меняющийся (о нагрузке) 11. под напряжением 12. идущий прямо в эфир, передающийся непосредственно с места (без предварительной записи на пленку или киноленту)
live v [liv]
1. жить 2. существовать 3. обитать
Phrases with live
as I live and breathe честное слово
as I live by bread честное слово
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве
Chaucer lived before Shakespeare Чосер жил до Шекспира
he lives four doors off он живет через 4 дома отсюда
he lives in clover он живет припеваючи, он живет без забот; он как сыр в масле катается
he lives in Rome or thereabout он живет в Риме или где-то там поблизости
he lives near there он живет в тех местах , поблизости
he lives next door он живет в соседнем доме
he lives out of town он живет за городом
he lives over the way он живет через дорогу
house unfit to live in дом , непригодный для жилья
live a life of independence жить самостоятельно, независимо
live and learn век живи , век учись
live a secure life жить , ни о чем не заботясь
live at a high rate жить на широкую ногу
live a vagabond life вести бродячий образ жизни, скитаться
live by one's pen жить литературным трудом
live by one's wits кое-как изворачиваться
live coals горящие угли
live down загладить, искупить (своим поведением, образом жизни)
live farming животноводческое хозяйство
live fast прожигать жизнь
live from hand to mouth жить без уверенности в будущем; жить впроголодь, кое-как сводить концы с концами
live high жить в роскоши, жить богато, жить на широкую ногу
live in иметь квартиру по месту службы
live in a fool's paradise жить иллюзиями
live in a small way жить скромно
to live within (above, beyond) one's income (means) жить по средствам (не по средствам)
live in comfort жить с удобствами
live in dependence находиться в зависимости (от кого-либо); жить на иждивении (кого-либо)
live in exile быть изгнанником, жить в изгнании
live in grand style жить на широкую ногу
live in idleness вести праздный образ жизни
live in isolation вести уединенный образ жизни
live in luxury жить в роскоши
live in obscurity жить в неизвестности
live in overcrowded conditions жить в тесноте
live in seclusion жить в одиночестве, жить в уединении
live in sin жить в незаконном браке
live in there быть там, оставаться там, жить там; останавливаться там
live in the shadow оставаться в тени, остаться в тени
live in unity жить в согласии , дружбе
live in watertight compartments жить совершенно изолированно от людей
live issue актуальный вопрос
live it up прожигать жизнь
live like a fighting cock жить припеваючи
live like a lord как сыр в масле кататься
live low жить бедно
live off жить за счет (чего-либо; кого-либо)
live off the soil жить на доходы с земли
live off the soil жить на доходы с земли
live on air не иметь средств к существованию
live on bread and water питаться хлебом и водой
live on one's own fat жить старыми запасами (знаний и т. п.)
live on one's parents быть на иждивении родителей
live on one's salary жить на жалованье
live on other's жить на чужие средства
live on the fat of the land жить роскошно
live out иметь квартиру отдельно от места службы; прожить, протянуть (о больном); пережить
live program репортаж с места событий, прямой эфир
live rough жить без удобств
live, saturated, wet steam острый пар, насыщенный пар, влажный пар
live stock скот, поголовье скота
live through пережить
live to a great age дожить до глубокой старости
live to be old дожить до старости
live to see дожить до
live under the protection быть содержанкой somebody; кого-либо
live up to жить согласно (принципам и т. п.); быть достойным (чего-либо)
live up to the hilt жить полной жизнью
live weight живой вес
live wire энергичный человек, огонь
live with one's own mind жить своим умом
long live да здравствует
one must eat to live нужно есть , чтобы жить
one must not live for oneself only нужно жить для других, не только для себя
she lives three floors up она живет тремя этажами выше
the place where we lived is not far from here место, где мы жили, недалеко отсюда
the will to live воля к жизни
they lived in loving sisterhood они были любящими сестрами
they seem to be living in here кажется , они живут здесь
to get a living зарабатывать на жизнь
to live in a great (small) way жить на широкую ногу (скромно)
to live in one's trunks жить на чемоданах
to live on 5 pounds a week жить на 5 фунтов в неделю
to live within (above, beyond) one's income (means) жить по средствам (не по средствам)
we eat that we may live мы едим , чтобы поддерживать жизнь
we live in a healthy neighbourhood мы живем в здоровой местности