go v [gǝu]
who goes there?
кто идет? (окрик часового);
the train goes to London
поезд идет в Лондон
to go after somebody
идти за кем-либо
to go by train
ехать поездом;
I'll go to France
я поеду во Францию
I'll be going now
ну, я пошел
it is time for us to go
нам пора уходить (идти)
to go for shopping
отправляться за покупками
how far does this road go?
далеко ли тянется эта дорога?
how did the voting go?
как прошло голосование?
the play went well
пьеса имела успех
much time has gone since that day
с того дня прошло много времени
all hope is gone
исчезли все надежды
the clouds have gone
тучи рассеялись
she is gone
она погибла; она скончалась
my sight is going
я теряю зрение
the platform went
трибуна обрушилась
first the sail and then the mast went
сперва подался парус, а затем и мачта
the bank may go any day
крах банка ожидается со дня на день
this clause of the bill will have to go
эта статья законопроекта должна быть отменена
the house went to the elder son
дом достался старшему сыну
this goes for 1 shilling
это стоит один шиллинг
to go cheap
продаваться по дешевой цене
the blue scarf goes well with your blouse
этот голубой шарф хорошо подходит к вашей блузке
go like this with your left foot!
сделай так левой ногой!
where is this carpet to go?
куда постелить этот ковер?
six into twelve goes twice
шесть в двенадцати содержится два раза находиться в каком-либо состоянии (выступает в роли глагола-связки в составном именном сказуемом)
to go hungry
быть, ходить всегда голодным
to go in rags
ходить в лохмотьях
to go mad, to go mental
сойти с ума;
to go sick
захворать;
to go bust
разориться (разг.);
he goes hot and cold
его бросает в жар и в холод
he goes frightening people with his stories
он постоянно пугает людей своими рассказами
to go hunting
ходить на охоту
I am going to speak to her
я намереваюсь поговорить с нею
it is going to rain
собирается дождь
going v
going fifteen
на пятнадцатом году