TTS Voice
 virtual keyboard

English Spanish Dictionary Phrasebook Translator and Voice


See also: fused, mused, sued, use,   used, user, uses


1. usado (general)
2. usado, de segunda mano (automobiles)


1. uso (general)
2. uso (way of using)
3. uso, préstamo (use)
4. sentido (logic)
5. sentido (purpose)
6. uso, tratamiento (tools)
7. valor, utilidad, provecho (importance)
8. consumo, uso (quantity)
9. goce, uso (law)
10. aplicación, uso (application)
11. utilidad, uso (usefulness)
12. consumo, uso (consumption)
13. usar, consumir (gasoline)
14. ejercer, utilizar, usar (influence)
15. consumir, agotar (material)
16. explotar (person)
17. aplicar, emplear, utilizar, usar (apply)
18. agotar, gastar, consumir (use up)
19. emplear, usar, utilizar (employ)

Phrases with  used

be used as
servir como

call into use

get used to

get used to the work
ponerse al tanto en un trabajo, acostumbrarse a un trabajo

give the use of
dar prestado a, prestar a, dar el uso de

have not quite got used to the idea
no haberse acostumbrado a una idea
(emotional condition)

in actual use
aplicado, en uso

in use

it's no use crying over spilled milk
a lo hecho pecho, no sirve de nada lamentarse ahora

it's no use crying over spilt milk
a lo hecho pecho, no sirve de nada lamentarse ahora

lack of use
desuso, deshabituación

make use of
sacar provecho de, aprovecharse de

no longer used
abandonado, desechado, desacostumbrado

not used
no usado, sin emplear

not used to
desacostumbrado a, no acostumbrado a

personal use
uso personal, uso privado

private use
uso personal, uso privado

put to use
aplicar, emplear, utilizar, usar

use force on
intimidar, ejercer presión sobre

use magic
hacer trucos mágicos

use something against someone
usar algo en contra de alguien, utilizar algo en contra de alguien

use sparingly
conservar, reservar, guardar

use threats against

use too much
exagerar, excederse

use up
agotar, gastar, consumir
(exhaust); consumir, agotar (material)

widely used
difundido, generalizado

withstand use