1. order 2. put in 3. straighten up 4. submit 5. tailor 6. tidy up 7. turn in 8. write 9. write out
Phrases with fit
abstraction faite de apart from; setting aside; without considering
art de faire des bouquets art of flower arrangement; flower arrangement
à tout faire universal; all-purpose
au fait by the way
avoir fait au bon Dieu have done wrong
avoir fait de mal have done wrong
avoir fait son temps outlive its usefulness
bien fait shapely; aged
ça ne fait rien never mind
ce qui est fait est fait it's no use crying over spilled milk; what's done can't be undone; it's no use crying over spilt milk; you can't go back on it now
commencer à faire nuit get dark; become dark; grow dark
de ce fait thereby; by that means
de fait sure enough; virtual; wouldn't you know
demander de faire passer request; make a request
dire son fait be plain with someone; be frank with someone; tell someone the unvarnished truth; give it to someone straight
dire son fait à roast; tell off; scold; call down; dress down
du fait que on account of; because of the fact that; because; as a result of
élève qui fait l'école buissonnière truant
en faire voir de toutes les couleurs drive someone bananas; drive someone crazy; drive someone nuts
en fait indeed; in fact; virtual; practically
en train de se faire in the making; in the process of formation
entrer sans se faire remarquer slip in
essayer de se faire bien voir par make up to
état de fait the fact of the matter
être capable de faire face à be capable of dealing with; be able to cope with
être disposé à faire quelque chose pour be prepared to do something for; be willing to do something for
être prêt à faire quelque chose pour be willing to do something for; be prepared to do something for
expliquer à quelqu'un comment font les petits oiseaux give someone sexual education; tell someone the facts of life; tell someone about the birds and the bees
faire abstraction de set aside; eliminate; ignore
faire accepter force through
faire affront à affront; offend
faire à la va-vite skip through; rush through
faire aller à la rame row
faire aller à l'aviron row
faire aller plus vite speed up
faire allusion à allude to; refer to
faire amende honorable mend one's ways; make amends
faire appel appeal
faire appel à appeal to; call on; resort to; call in; call out; request; call upon
faire appeler page
faire à tour de rôle rotate
faire à toute vitesse rush through; skip through
faire attention pay attention to; watch; mind
faire attention à guard against; attend to; watch out for; give attention to; consider; pay attention to; keep on looking for; heed; mind; beware of
faire avorter nip in the bud; abort
faire baisser knock down; lower; beat down; bring down
faire basculer knock over; tip over; topple over; turn over; bowl over; overturn; cant
faire beaucoup de cas de treasure; cherish
faire boire water
faire bouger budge
faire boule de neige snowball
faire briller make glossy; slick; slick up; spruce up; make neat; make tidy
faire campagne campaign
faire campagne contre agitate against; wage war against; campaign against; wage war on
faire campagne en faveur de campaign for; agitate for
faire chanter blackmail
faire chut à shush
faire circuler spread; hand round
faire claquer les lèvres smack
faire cliqueter rattle
faire commerce avec do business with; deal with
faire commerce de deal in; trade in
faire comparaître quelqu'un devant le tribunal bring somebody to justice
faire comprendre put across; put over
faire comprendre quelque chose à quelqu'un get something into someone's head; get someone to understand something; get something through to someone
faire concurrence à compete
faire confiance à place confidence in; repose confidence in; repose trust in; place trust in
faire connaissance avec quelqu'un make the acquaintance of somebody; make someone's acquaintance
faire connaître make knowable to; let know; inform of; make familiar with; familiarize with
faire contraste contrast
faire croire à quelqu'un que put into somebody's head; kid into
faire croire par duperie fool into believing; make believe
faire cuire cook
faire cuire à demi parboil
faire cuire à l'avance precook
faire de fausses promesses à quelqu'un hold out false hopes to someone; delude someone with false hopes
faire défaut cease to function; default; break down; be missing; run out; fail
faire défection defect
faire de grands laïus sound off; proclaim loudly
faire de grands progrès make considerable strides; make great strides
faire de la course de haies hurdle
faire de la déségrégation desegregate
faire de la gym do gymnastics
faire de la place move up; step aside; make room; make way; give way; move over
faire de la prestidigitation use magic; do magic tricks; do tricks
faire de la propagande pour propagandize
faire de la publicité advertise
faire de l'aquaplane aquaplane
faire de la radiesthésie dowse; divine
faire de la réclame tout; advertise
faire de l'auto-stop hitchhike
faire de la voile sail
faire de l'épate swank; swagger
faire de l'esbroufe swagger; swank
faire de l'escrime fence
faire de l'excès de vitesse drive too fast; speed
faire de l'hyperventilation hyperventilate
faire de l'inflation inflate
faire de l'obstruction parlementaire obstruct legislation; filibuster
faire de l'usage last; withstand use
faire de mal do wrong
faire demi-tour face about; turn around; turn
faire dérailler derail
faire des achats shop
faire des affaires d'or do a roaring trade; do roaring business
faire des avances make a pass at; make advances to
faire des avances à make up to
faire des batiks batik
faire des cabrioles cavort; prance; caper; leap about
faire descendre de force force down
faire des cercles circle; wheel
faire des claquettes tap-dance
faire des commérages tattle; gossip
faire des coupures dans prune
faire des culbutes tumble; somersault; summersault
faire des éclairs flash; be lightning; lightning
faire des éclairs et tonner be thundering and lightning
faire des économies sur economize on
faire des éloges excessifs overpraise
faire des heures supplémentaires work extra hours; put in overtime; work late; do overtime; work overtime
faire des histoires pour niggle over
faire des mamours fondle
faire des mots croisés do crossword puzzles
faire des observations sur make comments about; comment on
faire des plans pour la journée plan one's day
faire des préparatifs pour make arrangements; prepare for
faire des progrès advance; get along; come along; make progress; get on; go ahead; improve
faire des progrès rapides make great strides; make considerable strides
faire des projets look ahead; plan
faire des recherches research
faire des remarques au sujet de comment on; make comments about
faire des remous swirl; eddy
faire des stocks de stockpile
faire des taches make stains; stain; make smudges
faire des tourbillons swirl; eddy
faire des tours de passe-passe conjure
faire des zigzags zigzag
faire détoner set off
faire disparaître remove; erase; obliterate; smooth away
faire dissoudre dissolve
faire don de chip in; contribute; donate
faire dorer brown
faire droit à la revendication de quelqu'un sustain someone in his claim; sustain someone's claim
faire du baby-sitting sit; baby-sit
faire du brainstorming do some brainstorming
faire du cheval ride
faire du commerce traffic; trade
faire du jogging jog
faire du lèche-vitrines go window-shopping
faire du mal à hurt
faire du parachutisme en chute libre skydive
faire du patin à roulettes roller-skate
faire du plat à make a pass at; make advances to
faire durer spin out
faire du sentiment sentimentalize
faire du ski nautique water-ski
faire du stop hitchhike
faire du strip-tease strip
faire du trafic deal in; push
faire eau leak
faire échouer frustrate
faire éclater burst; pop
faire égoutter strain away; strain off; strain
faire empreinte imprint
faire en batik batik
faire en fonction de tailor according to; tailor to
faire en purée mash up; mash
faire enquête sur probe into; probe
faire enrager madden; enrage; inflame; infuriate
faire entendre raison à reason with
faire entendre une plainte monocorde whine
faire entrer let in; bring in
faire entrer de force dans squash into; squeeze into
faire entrer en ligne de compte account for; reckon with
faire entrevoir conjure up visions of; hold up the prospect of
faire erreur be wrong; make a mistake; err; be mistaken
faire éruption erupt; burst out
faire escale stop over
faire étalage make a show of; make a display of; show off; display; talk big; brag; bluster; flaunt; boast
faire étalage de display; exhibit; show off
faire exploser set off
faire face a deal with bravely; face out
faire face à handle; encounter; confront; face; brave; oppose; deal with; resist; cope
faire faillite go out of business; fail
faire faire du souci à cause worry to; worry
faire faire le tour take around; show around
faire faire un compte rendu oral debrief
faire faux bond get out; stand up; back out
faire faux bond à disappoint; let down
faire fi de flout; treat as unimportant; make light of; slight
faire floc plop
faire fonction de function as; act as
faire frire fry
faire froid dans le dos give someone the shivers; give someone the creeps; make someone shiver
faire front â stand up to
faire fureur rage
faire gicler squirt
faire grâce let off; excuse
faire grâce à let off
faire grâce des détails à quelqu'un spare someone the details
faire grand honneur à bring credit on; reflect credit on
faire griller toast
faire grimper jack up
faire halte stop over
faire honneur à quelqu'un do someone honor; be to one's credit
faire honte à be a discredit to; be a disgrace to; disgrace; dishonor
faire implosion implode
faire incarcérer commit; commit to prison
faire infuser infuse
faire intrusion dans intrude upon; invade; violate
faire jaser cause people to talk
faire jouer release; spring
faire la chasse à chase away; drive away; prey
faire la chasse aux têtes headhunt
faire la connaissance de meet
faire la connaissance de quelqu'un make someone's acquaintance; make the acquaintance of somebody
faire la cour court; woo
faire la cour à make up to
faire la critique review
faire la cuisine cook; prepare meals
faire la culbute tumble
faire la distinction entre differentiate between; treat differently
faire la donne deal
faire la fête celebrate; party
faire l'affaire serve; do
faire la grasse matinée sleep in
faire la grimace scowl
faire la guerre wage war
faire la loi boss around; shove around
faire la mise en page arrange; lay out
faire la moue pucker; purse one's lips; pout; purse; sulk
faire la navette commute; shuttle; drive back and forth
faire la navette entre ply between
faire la pirouette pirouette
faire la queue wait in a line; stand in a line
faire la satire de satirize
faire la synthèse synthesize
faire la vaisselle do the dishes
faire le clown clown around; clown; fool around; joke
faire l'école buissonnière play hookey; play truant; skip school
faire le colportage peddle; hawk
faire le détective sleuth
faire le diagnostic make a diagnosis of; diagnose
faire l'effet de sound; read
faire l'éloge de praise; laud; eulogize
faire le malade malinger
faire le nécessaire pour make arrangements for
faire le pitre clown around; clown; fool around; joke
faire le rappel de drum up
faire le saut en longueur do the long jump; do the broad jump
faire les cent pas pace; pace up and down; pace back and forward
faire les délices de delight
faire les foins make hay; hay
faire le silence sur keep under wraps; keep quiet; keep dark
faire le singe clown; fool around; clown around; joke
faire les valises pack
faire les yeux doux à cast sheep's eyes at; make sheep's eyes at
faire le tour walk around
faire le tour de circumnavigate; tour around; sail around; tour
faire le trafic de traffic in
faire le tri sort out
faire le trottoir hustle; walk on the streets; be on the streets
faire le va-et-vient entre ply between
faire le vide dans evacuate
faire l'idiot clown around; joke; fool around; clown
faire l'objet de be exposed to; take; be subject to
faire mal hurt; be painful
faire mal à hurt
faire mal à propos mistime
faire marche arrière back up; backpedal; backtrack; move backwards; move backward
faire marcher string along; fool; kid
faire marcher quelqu'un tell someone tales; take someone for a ride
faire match nul avec tie with
faire mention de remark; mention; call attention to; note
faire mieux ameliorate; improve
faire miroiter conjure up visions of; hold up the prospect of
faire mouche hit the sweet spot; hit home
faire mourir de peur scare someone silly; scare the wits out of someone; scare someone to death; scare the life out of someone
faire naufrage run aground; be wrecked; get stranded
faire obéir enforce
faire observer compel observance; remark; comment; impose; enforce; observe
faire obstacle à get in the way of
faire obstruction filibuster; delay action; stonewall
faire onduler ripple
faire pâle figure à côté de pale in comparison with; pale beside; pale before
faire parade de display; show off; exhibit
faire part à quelqu'un give somebody information; advise somebody; enlighten somebody; inform somebody
faire part de enlighten; advise; inform; signal; express
faire partie de belong to; be part of; be member of
faire partir chase away; let off; drive away
faire partir à la manivelle crank; crank up
faire passer pass on; pass over; pass down; pass; hand round
faire passer quelqu'un en jugement bring somebody to court
faire pat stalemate
faire payer charge; avenge; revenge; repay by; pay back with; repay with; return with; requite with; retaliate
faire payer un fort tribut take its toll
faire pencher tilt; cant; overturn; tip
faire penser à sound; read; be reminiscent of
faire perdre connaissance make unconscious; stun
faire peser un danger sur be a danger to; be a threat to; threaten
faire peur make scared; make fearful; frighten; scare off; scare away; scare; upset
faire peur à scare away; spook; scare off
faire peur à quelqu'un scare someone; give someone a fright; frighten someone
faire pipi piddle
faire piquer put away; put down
faire place dodge; make way; move aside; dart aside
faire place à make way for
faire ploc plop
faire porter tous ses efforts sur zero in on; concentrate on; aim one's attention directly towards
faire précéder preface; introduce
faire pressentir foreshadow
faire preuve de manifest
faire provision de lay in; lay in a provision; stock up with; get in a provision; stock up on
faire quelque chose par amour du gain do something for love of gain; do something for profit; do something for money
faire quelque chose pour le profit à en retirer do something for love of gain; do something for profit; do something for money
faire rage rage; storm
faire reculer force back
faire remarquer remark; mention; point out; point out to; call attention to; note; comment; draw attention to; observe
faire remonter à trace back to
faire reprendre trade in
faire reprendre connaissance bring around; bring round; bring to
faire respecter uphold; enforce
faire ressortir bring out; reveal; disclose
faire retomber sur pass on to; shift on to; transfer to
faire revivre rake up; resurrect
faire rouler trundle
faire roussir brown
faire saillie protrude; jut
faire sa première représentation make one's first appearance; make one's debut
faire sa proie de prey
faire sa toilette have a wash; get washed
faire sauter blast; sauté
faire sauter à feu vif en remuant stir-fry
faire sauter sur ses genoux dandle; ride on the knee
faire sauter un obstacle jump off
faire savoir advertise; give notice; make known; make knowable to; pass on; let know; publicize; inform of
faire sécession secede
faire semblant dissimulate; pretend; dissemble; act; feign; simulate; fake
faire serment vow; promise solemnly
faire ses débuts make one's debut; make one's first appearance
faire ses dents teethe
faire ses dévotions do worship; attend church service; worship
faire ses dévotions à attend church service; worship
faire ses excuses express fault; express regret; acknowledge fault; apologize
faire signe wave
faire signe de la main give a sign; signal; beckon
faire son apparition materialize
faire son chemin become better and better
faire son deuil de write off
faire sonner rattle
faire sortir let out; introduce; bring out; take out; present; walk
faire sortir du navire debark; put ashore; disembark
faire subir subject to
faire subir un contre-interrogatoire à cross-examine; cross-question
faire subir un traitement à treat; process
faire subsister support
faire suivre redirect; send on
faire suivre de follow up with
faire sursauter startle
faire taire make quiet; shush; hush
faire tic-tac tick
faire tinter ring
faire tomber run down; knock over; overturn; knock down; bring down; lower; topple over; bowl over; trip up; tip over
faire tort à damage; reflect on; harm; reflect upon
faire tournoyer whirl
faire toute la différence make all the difference; make a big difference; make a world of difference
faire toute une histoire make a commotion; make a fuss; make a big ado; make a scene
faire traîner en longueur spin out
faire traîner les choses procrastinate; put off
faire trébucher trip up
faire trembler shake; rock
faire trempette dunk; paddle
faire un atterrissage forcé crash-land
faire un barbecue barbecue
faire un chiffre d'affaires de turn over
faire un compromis entre trade off
faire un compte rendu write up; write a report on
faire un coude bend; turn
faire un croc-en-jambe trip up
faire un croche-pied trip up
faire un détour walk around; make a detour; detour; go around
faire un don grant; endow; bestow
faire un double copy; duplicate
faire une affaire personnelle de personalize; get personal
faire une aulofée tack; luff
faire une avance de advance
faire une boule de crumple
faire une brèche break through
faire une chaleur accablante be sweltering; be boiling hot
faire un échange exchange; change
faire une copie de make a copy of; reproduce
faire une courbe curve
faire une critique write up; write a report on
faire une danse du ventre belly dance
faire une demande file a claim
faire une demande de request; apply for
faire une demande en mariage propose; pop the question
faire une différence make a difference
faire une digression wander from; diverge; digress; digress from; wander off; ramble; stray from
faire une embardée swerve
faire une enchère de bid
faire une encoche sur nick; notch
faire une exception pour except; exclude; make an exception for
faire un effort put oneself out; exert oneself; make an effort
faire un effort particulier pour go out of one's way to
faire un effort pour try to
faire une gaffe goof; blunder; goof up; slip up
faire une génuflexion genuflect
faire une grave erreur be greatly mistaken; make a big mistake; make a grave error; be sorely mistaken
faire une grosse erreur be sorely mistaken; make a grave error; be greatly mistaken; make a big mistake
faire une marche arrière reverse
faire un emballage-cadeau gift wrap; gift-wrap
faire une petite toilette freshen up
faire une petite visite call in; call by; drop in; drop by
faire une peur bleue à quelqu'un scare the life out of someone; scare the wits out of someone; scare someone to death; scare someone silly
faire une promenade en voiture go for a drive
faire une purée de mash; mash up
faire une recette brute de gross
faire une réclamation auprès de make a complaint to; complain to
faire une réclamation au sujet de make a complaint about; complain about
faire une reconnaissance de reconnoiter
faire une réservation make a reservation
faire une ronde make rounds; patrol
faire une scène make a commotion; make a big ado; make a fuss; make a scene
faire une soumission pour tender for
faire une transfusion de sang transfuse
faire une très grande différence make all the difference; make a world of difference; make a big difference
faire un excellent travail produce excellent work
faire un faux pas trip over
faire un faux serment commit perjury; perjure
faire un faux témoignage perjure; commit perjury
faire un gros commerce do a roaring trade; do roaring business
faire un hold-up stick up; hold up
faire un lavage de cerveau brainwash
faire un long nez wrinkle one's nose
faire un monde de différence make a world of difference; make all the difference; make a big difference
faire un mouvement de recul shrink back; flinch; blench
faire un nouveau montage remount
faire un nouveau tirage reprint
faire un paquet-cadeau gift-wrap; gift wrap
faire un pas step
faire un petit somme snooze; doze; drowse; slumber; nap
faire un résumé de recapitulate
faire un saut de côté dodge; dart aside; move aside
faire un saut en chute libre skydive
faire un signe de tête nod
faire un sourire à smile at
faire un tête-à-queue slew; slue
faire un virage curve
faire un zoom zoom in
faire un zoom sur zoom in on; zoom in
faire usage de exert; use; apply; employ; exercise
faire valoir assert
faire venir call in; send off; send for; send away
faire visiter show around; take around
faire vivre support
faire volte-face swing around
fait accompli fait accompli; accomplished fact
fait à la hâte cursory; hasty; hurried; superficial
fait à la main handmade
fait à la maison homemade; home-baked
fait au hasard casual
fait au petit bonheur hit and miss; hit-or-miss; hit or miss
fait avec des herbes herbal
fait avec les meilleures intentions well-intentioned; well-meant; well-meaning
fait de made from; of
fait décourageant cold shower; damper
fait de fermer les yeux purposely overlooking; disregarding; ignoring
fait de savoir lire et écrire literacy
fait digne d'intérêt interesting piece of information
fait intéressant interesting piece of information
fait pour la forme perfunctory
fait sans provocation unprovoked
fait sur commande made-to-order; built to order; custom-made; custom-built
fait sur mesure tailored; custom-made; made-to-order; tailor-made; fitted
histoire du genre à faire pleurer dans les chaumières tearjerker
homme à tout faire factotum; handyman
jeune fille faisant tapisserie wallflower
la goutte d'eau qui fait déborder le vase the straw that breaks the camel's back
laisser quelqu'un n'en faire qu'à sa tête let somebody have his own way
mal faire do wrong
mériter qu'on fasse l'effort be worth the trouble; be worth it
n'en faire qu'à sa tête have one's way; have it one's way; have it one's own way
ne pas être de force à faire be unequal to
ne pas être fait pour be unfit; be unsuitable
ne pas faire not do
ne pas faire attention à ignore; pay no attention to; pass over; pass by; overlook
ne pas savoir quoi faire de sa peau have nothing to do; be at loose ends
ne pas trop savoir quoi faire have nothing to do; be at loose ends
ne plus savoir que faire be at one's wits end
n'être pas encore fait à une idée have not quite got used to the idea
permettre de faire make able; enable
personne faisant passer l'entrevue interviewer
prendre fait et cause pour stand up for
prendre sur le fait surprise in the act; catch red-handed; catch in the act
qui fait autorité authoritative
qui fait contraste contrasting
qui fait de l'obstruction obstructive
qui fait face opposing
qui fait gagner du temps timesaving
qui fait la navette commuter
qui fait mal painful; aching
qui fait peur scary
qui fait preuve d'abnégation self-denying
restaurant qui fait des plats à emporter takeout; carryout
rétablir les faits put the record straight; set the facts straight
réussir à faire rentrer dans squeeze into; squash into
sans se faire remarquer inconspicuously; unobtrusively
se faire grow into; turn into; become
se faire à reconcile oneself to; resign oneself to
se faire aimer evoke love; endear
se faire avoir to be deceived by; fall for
se faire bronzer sunbathe; bask
se faire du mal injure oneself; hurt oneself
se faire du mauvais sang worry; fret; brood
se faire du souci feel anxious; worry; care; trouble; be concerned; be worried
se faire enlever elope
se faire envoyer send off; send away for; send away; send for
se faire l'ardent avocat de work hard for; devote oneself to; be a zealous advocate for
se faire passer pour represent oneself as
se faire peser weigh in
se faire saquer get the sack; be axed; be fired
se faire tout beau spruce oneself up; slick oneself up
se faire tout petit cower; cringe
se faire une entorse à sprain
se faire un tour de reins crick one's back
se faire vider be fired; get the sack; be axed
se faire virer be axed; be fired; get the sack
s'en faire au sujet de bother about; trouble oneself with; worry about; concern oneself about
se proposer de faire contemplate
série qui ne se fait plus discontinued line
solution toute faite quick and easy answer; cut-and-dried solution
tenir à faire be keen on
tout à fait entirely; completely; profoundly; quite; altogether; fully; thoroughly; totally; wholly; extensively
tout à fait par hasard by a fluke; by the merest chance
toute réflexion faite well thought out; considered