1. all things 2. any 3. complete 4. each thing 5. entire 6. entirely 7. every
tous
everyone
tout m
1. everything 2. integral 3. no matter which 4. the most important 5. the whole of 6. total 7. unity 8. whole
Phrases with toute
à la toute dernière minute only just in time; at the very last second; at the very last minute
aller à toute vitesse drive at breakneck speed; drive at full tilt; dash; shoot; zip; drive at a tearing pace; drive at a headlong pace; tear; fly
à tous moments at all times
à tout bout de champ every two minutes; every minute of the day; every other minute
à toute épreuve ironclad; foolproof; rigid; inflexible; infallible; concrete; unswerving
à toute vitesse quickly; in a hurry; posthaste; in a rush; hastily; hurriedly; in a great hurry; at full speed; hotfoot
à tout faire universal; all-purpose
à tout hasard wild
attirer tous les regards attract a great deal of attention
au tout dernier moment only just in time; at the very last second; at the very last minute
avant tout above all; most of all; first of all
avoir tout ce qu'il faut pour be well equipped to; be well prepared to
cela ne me surprendrait pas du tout si I wouldn't be in the least surprised if; I wouldn't be a bit surprised if; I wouldn't be at all surprised if
conservatrice à tout crin diehard; ultraconservative; bitter-ender
considérer dans tous ses détails think through; think out
courir à toute vitesse rush; race; dash
dans tous les azimuts in every direction; all over the place; in every which way
dans tous les cas anyway; universally; anyhow; at any rate; at least; in any case
dans tous les états frenzied; frantic
dans tous les sens all over the place; in every which way; in every direction
dans tout throughout
dans toutes les directions all over the place; in every which way; in every direction
débiter à toute allure rattle off
dénué de tout fondement unfounded; totally unfounded; invalid
de rien du tout twopenny
dès le tout début from the very beginning
de tous côtés here and there; around; all over; on all sides; about
de toute évidence obviously; clearly; evidently
de toute façon anyhow; no matter how; anyway; at least; at any rate; in any case
de toute nécessité needs
de toute ses forces for all one is worth; with all possible effort
de toute son âme dearly
de toute urgence urgently
de tout son coeur dearly
doué en tous genres all-round; versatile; all-around
du tout cuit snap; peanuts; a piece of cake; cinch; child's play
écrire en toutes lettres write out; write in full
emporter à toute vitesse whirl off; whisk off
en faire voir de toutes les couleurs drive someone nuts; drive someone bananas; drive someone crazy
en tout cas anyway; in any case; at least; at any rate; anyhow; no matter how
en toute hâte in a great hurry; in a hurry; hurriedly; posthaste; hastily; in a rush; quickly
en toutes lettres in full
en tout lieu everywhere; everyplace
étendu de tout son long spread out
être au-delà de tout reproche be beyond reproach; be irreproachable
être ballotté de tous côtés get a shaking; be buffeted about
être le centre de toutes les conversations become the talk of the town
être prêt à tout pour be willing to do anything for
être tout à l'honneur de bring credit on; reflect credit on
être tout joyeux be in high spirits; be in good spirits; be in great spirits
être tout le portrait de look just like; look exactly like; be the spitting image of
exonérer de tout blâme free from blame; vindicate
faire à toute vitesse skip through; rush through
faire porter tous ses efforts sur aim one's attention directly towards; concentrate on; zero in on
faire toute la différence make a big difference; make a world of difference; make all the difference
faire toute une histoire make a commotion; make a big ado; make a fuss; make a scene
filer à toute allure drive at breakneck speed; whiz past; whiz by; drive at a tearing pace; drive at a headlong pace; whizz by; whizz past; drive at full tilt; tear; rush by; race past; fly by; speed away
filer à toute vitesse rush off; dash off; dash away
homme à tout faire handyman; factotum
je ne serais pas du tout surpris si I wouldn't be a bit surprised if; I wouldn't be at all surprised if; I wouldn't be in the least surprised if
langue de tous les jours everyday language
la vérité toute nue the plain unvarnished truth
libre de tout droit duty-free
libre de toute attache footloose
libre de tout souci unworried; carefree; untroubled; unconcerned; happy-go-lucky
malgré tout nevertheless; nonetheless; in spite of this; in spite of that
n'être pas du tout comme be different from; be unlike
ouvrir tout grand fling open
partir à toute vitesse speed away
pas du tout not in the least; not at all; absolutely not
passer à toute vitesse whiz past; race past; whizz past
pendant tout throughout; all through
perdre tout son sang bleed to death
perdu à tout jamais irretrievably lost
placements de tout repos blue chips; blue-chip securities
plus que tout first of all; above all; most of all
pour tout dire to put it briefly; in brief; in short
presque tout most; almost all
prix défiant toute concurrence giveaway price; bargain price
qui a toutes ses plumes full-fledged
qui dure toute la nuit overnight; nightlong; all-night
qui embrasse tout all-embracing; all-including
qui se mêle de tout meddlesome; interfering
qui triomphe de tout all-conquering
rédiger dans tous les détails write in full; write out
réponse toute prête quick and easy answer; cut-and-dried solution
rien du tout nothing at all; absolutely nothing
rire tout bas be privately amused; laugh inwardly; chuckle
rire tout bas en soi-même chuckle to oneself
se faire tout beau spruce oneself up; slick oneself up
se faire tout petit cower; cringe
se sauver à toutes jambes skedaddle
se sentir tout triste be in low spirits; be down; be depressed
solution toute faite quick and easy answer; cut-and-dried solution
sonner à toute volée peal out
tirer dans tous les azimuts pull about; pull around
tirer dans tous les sens pull around; pull about
tirer dans toutes les directions pull around; pull about
tous deux either; one and the other; both; the two
tous ensemble as a whole; all together; en masse
tous les each; every
tous les deux both
tous les deux mois every two months
tous temps all-weather
tous vendus sold out
tout à fait completely; wholly; extensively; totally; altogether; fully; thoroughly; entirely; quite; profoundly
tout à fait par hasard by a fluke; by the merest chance
tout à l'heure shortly; soon
tout aussi just as; quite as; every bit as
tout aussi bien equally well; just as well
tout aussi ... que just as ... as; quite as ... as; every bit as ... as
tout bas under one's breath; beneath one's breath; below one's breath
tout bien considéré after serious consideration
tout bonnement simply; downright
tout ce que whatever
tout ce qui whatever
tout ce qui est possible very best; uttermost; utmost
tout chaud hot
tout comme like; just like; as; just as
tout compris all-in; inclusive; all-inclusive
tout court suddenly; short
tout de suite at once; right away; instantly; directly; immediately; forthwith; straightaway; straight away; promptly
tout droit direct; straight; directly; straight ahead
tout en haut at the top; on top
toute réflexion faite well thought out; considered
toutes les clauses fine print
toutes les deux semaines every two weeks
toutes les fois every time; each time
toutes les fois que whenever
toutes les minutes every two minutes; every other minute; every minute of the day
toutes sortes de all sorts of; all kinds of
tout étourdi dumfounded; astounded; dumbfounded; dazzled; flabbergasted; dazed; astonished; amazed
tout éveillé wide-awake; wide awake
tout juste hardly; narrow; barely; but; only just; just; merely; simply; scarcely; only
tout le monde everyone; every person; all; everybody
tout le temps forever; all through; always; throughout; ever; at all times
tout net outright; categorically; roundly; frankly; straight; flatly; plainly; bluntly
tout neuf brand-new
tout nu stark naked
tout petit wee; tiny
tout petit petit teensy-weensy; teeny-weeny
tout petit qui commence à marcher tot; toddler
tout prêt ready-to-eat
tout rembourser pay up
tout sauf anything but; far from
tout seul by itself; of itself; single-handed
tout son content to one's heart's content; as much as one wants
tout son soûl to one's heart's content; as much as one wants
tout trempé sopping
travail de toute une vie life work; life's work
une fois tous les quinze jours once every fourteen days
vendre tout son stock sell off; sell out
vérité toute nue stark truth
voir toutes les choses réussir have everything going for oneself; have a lucky streak