DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    chose


See also: choie, chope,   chose, choses, closez



chose

1. Ding
2. Zeug
3. Sache
4. Gegenstand


choses

1. Sachen
2. Material, Notwendige

Phrases with  chose

acheter quelque chose comptant
sofort den ganzen Preis für etwas bezahlen



amener quelque chose avec à-propos
etwas anbringen, einfügen, einführen



arriver à comprendre quelque chose
etwas verstehen, aus etwas schlau werden



avoir vent de quelque chose
von etwas Wind bekommen, etwas wittern, etwas vermuten



balancer entre deux choses
vor einem Dilemma stehen, nicht ein noch aus wissen, unentschlossen sein



chose bidonnante
etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



chose concrète
materieller Gegenstand



chose curieuse
komischerweise, seltsamerweise, merkwürdigerweise



chose dans le vent
Neuheit, Schrei, Modeschrei



chose désopilante
etwas zum Brüllen, etwas zum Piepen



chose dingue
etwas zum Brüllen, etwas zum Piepen



chose étrange
komischerweise, seltsamerweise, merkwürdigerweise



chose horrible
Monstrosität, Ungestalt



chose marrante
etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



chose monstrueuse
Monstrosität, Ungestalt



chose non concrète
nichtphysikalischer Gegenstand



chose poilante
etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



chose qui tape dans l'oeil
Blickfang



chose rare
Kuriosität, Rarität, etwas Seltsames; Seltenheit



chose tordante
etwas zum Brüllen, etwas zum Piepen; etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



chose très drôle
etwas zum Schreien, etwas zum Todlachen



dessiner quelque chose en perspective plongeante
etwas in Vogelperspektive zeichnen



dire des choses sensées
vernünftig reden



enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu'un
jemandem etwas zu verstehen geben, jemandem etwas klar machen



escroquer quelque chose à
jemandem etwas ablisten



être disposé à faire quelque chose pour
etwas hergeben für, bereit sein etwas zu tun für



être prêt à faire quelque chose pour
etwas hergeben für, bereit sein etwas zu tun für



faire comprendre quelque chose à quelqu'un
jemandem etwas zu verstehen geben, jemandem etwas klar machen



faire quelque chose par amour du gain
etwas aus Gewinnsucht tun, etwas aus Profitsucht tun, etwas des Geldes wegen tun



faire quelque chose pour le profit à en retirer
etwas aus Gewinnsucht tun, etwas aus Profitsucht tun, etwas des Geldes wegen tun



faire traîner les choses
hinausschieben, aufschieben, verschieben



flairer quelque chose
von etwas Wind bekommen, etwas wittern, etwas vermuten



fournir quelque chose à quelqu'un
jemandem etwas verschaffen, jemandem etwas beschaffen



hésiter beaucoup entre deux choses
vor einem Dilemma stehen, nicht ein noch aus wissen, unentschlossen sein



laisser les choses où elles sont
es dabei bewenden lassen



laisser quelque chose tranquille
etwas ruhen lassen



mettre les choses au clair
keine Mißverständnisse aufkommen lassen



ne pas avoir prise sur quelque chose
etwas nicht im Griff bekommen, etwas nicht in der Hand bekommen



ne pouvoir plus supporter quelque chose
es nicht mehr bewältigen können, nicht mehr können, es nicht mehr aushalten können



payer quelque chose comptant
sofort den ganzen Preis für etwas bezahlen



pousser les choses à l'extrême
bis zum Äußersten gehen, vor nichts zurückschrecken



procurer quelque chose à quelqu'un
jemandem etwas verschaffen, jemandem etwas beschaffen



quelque chose
etwas



quelque chose appartient à
jemandem gehört etwas, etwas kommt jemandem zu



quelque chose de la sorte
etwas Ähnliches, Derartiges, so etwas



quelque chose de semblable
etwas Ähnliches, Derartiges, so etwas



quelque chose revient à
jemandem gehört etwas, etwas kommt jemandem zu



quelqu'un doit encore quelque chose à quelqu'un
jemand ist noch jemandem etwas schuldig, jemand schuldet jemandem noch etwas



regarder quelque chose de plus près
etwas näher betrachten



reprocher quelque chose à quelqu'un
jemandem etwas übelnehmen



se pencher davantage sur quelque chose
etwas näher betrachten



soutirer quelque chose de quelqu'un par la ruse
jemandem etwas ablisten



utiliser quelque chose contre quelqu'un
etwas gegen jemanden ausspielen



voir toutes les choses réussir
eine Glückssträhne haben



y avoir quelque chose de louche dans
verdächtig sein, nicht astrein sein






How to Translate
acheter quelque chose comptant

amener quelque chose avec à-propos

arriver à comprendre quelque chose

avoir vent de quelque chose

balancer entre deux choses

chose bidonnante

chose concrète

chose curieuse

chose dans le vent

chose désopilante

chose dingue

chose étrange

chose horrible

chose marrante

chose monstrueuse

chose non concrète

chose poilante

chose qui tape dans l'oeil

chose rare

chose tordante

chose très drôle

dessiner quelque chose en perspective plongeante

dire des choses sensées

enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu'un

escroquer quelque chose à

être disposé à faire quelque chose pour

être prêt à faire quelque chose pour

faire comprendre quelque chose à quelqu'un

faire quelque chose par amour du gain

faire quelque chose pour le profit à en retirer

faire traîner les choses

flairer quelque chose

fournir quelque chose à quelqu'un

hésiter beaucoup entre deux choses

laisser les choses où elles sont

laisser quelque chose tranquille

mettre les choses au clair

ne pas avoir prise sur quelque chose

ne pouvoir plus supporter quelque chose

payer quelque chose comptant

pousser les choses à l'extrême

procurer quelque chose à quelqu'un

quelque chose

quelque chose appartient à

quelque chose de la sorte

quelque chose de semblable

quelque chose revient à

quelqu'un doit encore quelque chose à quelqu'un

regarder quelque chose de plus près

reprocher quelque chose à quelqu'un

se pencher davantage sur quelque chose

soutirer quelque chose de quelqu'un par la ruse

utiliser quelque chose contre quelqu'un

voir toutes les choses réussir

y avoir quelque chose de louche dans