TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German English Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to English
festbinden
More translations
Phrases
All dictionaries
Feste
More translations
Phrases
All dictionaries
festfahren
More translations
Phrases
All dictionaries
festgebunden
More translations
Phrases
All dictionaries
festgeklemmt
More translations
Phrases
All dictionaries
festgelaufen
More translations
Phrases
All dictionaries
festgelegt
More translations
Phrases
All dictionaries
festgenommen
More translations
Phrases
All dictionaries
festgesetzt
More translations
Phrases
All dictionaries
festgestellt
More translations
Phrases
All dictionaries
 
festhalten
More translations
Phrases
All dictionaries
festhängen
More translations
Phrases
All dictionaries
Festigkeit
More translations
Phrases
All dictionaries
Festival
More translations
Phrases
All dictionaries
Festivität
More translations
Phrases
All dictionaries
festklammern
More translations
Phrases
All dictionaries
festkleben
More translations
Phrases
All dictionaries
festklebend
More translations
Phrases
All dictionaries
festklemmen
More translations
Phrases
All dictionaries
Festland
More translations
Phrases
All dictionaries
festlaufen
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
festhalten
See also:
F.
,
Fes
,
Fest
,  
Festhalten
festhalten
1. clasp
2. clench
3. clutch
4. detain
5. grip firmly
6. grip tightly
7. hang on
8. hold
9. hold tight
10. keep up
11. support
halten
1. come to a stop
2. contain
3. deliver
Halt
m
grip
halten
halt
halt
halt
Halt
m
1. handhold
2. hold
halten
1. hold
2. keep
3. last
4. make
5. retain
6. stop
halt
stop
Halt
m
toehold
halten
withstand use
Phrases with
festhalten
Abstand halten von
keep oneself apart from; not mix with
auf einen Abstand halten
keep away; hold off; keep off
Ausschau halten nach
watch out for; be on the lookout for; keep on looking for; look for
das Gleichgewicht halten
balance
den Kopf hoch halten
keep a stiff upper lip; put on a brave face
einen Vortrag halten
make a speech; speak
eine Rede halten
make a speech; declaim; speak; perorate; orate
eine Sitzung halten
sit
ein wachsames Auge halten auf
keep a close watch on; keep a careful watch on
es für nötig halten
deem fit; see fit; think fit
es für notwendig halten
think fit; deem fit; see fit
festhalten an
contend; cling to; claim; stick to; hold on to; maintain
für gut halten
favor
halten für
regard as; view as; esteem; presume; assume; reckon; deem; consider
halten von
think about; think of
im Zaune halten
keep under control; control; guard
in Ehren halten
treasure; cherish
in Grenzen halten
keep down
länger halten als
last longer than; outlive
nach Kundschaft Ausschau halten
look for business
niedrig halten
hold down; keep down
Schritt halten mit
keep up with; keep pace with
sich abseits halten von
not mix with; keep oneself apart from; stand aloof from
sich an die Regeln halten
stick to the rules
sich an seine Prinzipien halten
stick with one's principles; stick to one's principles
sich bereit halten
brace oneself
sich verborgen halten
be in hiding
sich versteckt halten
be in hiding
sich vor Lachen den Bauch halten
roar with laughter; be in fits; explode with laughter
Wache halten
stand guard; guard; be on guard
was immer auch davon zu halten ist
for what it's worth
Winterschlaf halten
hibernate
zum Narren halten
trick; take in; fool
How to Translate
Abstand halten von
auf einen Abstand halten
Ausschau halten nach
das Gleichgewicht halten
den Kopf hoch halten
einen Vortrag halten
eine Rede halten
eine Sitzung halten
ein wachsames Auge halten auf
es für nötig halten
es für notwendig halten
festhalten
an
für gut halten
halten für
halten von
im Zaune halten
in Ehren halten
in Grenzen halten
länger halten als
nach Kundschaft Ausschau halten
niedrig halten
Schritt halten mit
sich abseits halten von
sich an die Regeln halten
sich an seine Prinzipien halten
sich bereit halten
sich verborgen halten
sich versteckt halten
sich vor Lachen den Bauch halten
Wache halten
was immer auch davon zu halten ist
Winterschlaf halten
zum Narren halten
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map