allgemein anerkannt werden become widely accepted; become generally accepted
alt werden age; get old; stale; become stale
an die Türe gesetzt werden be laid off
angesteckt werden durch contract; get infected with; catch
angezogen werden durch be attracted to; be drawn to
ärgerlich werden become mad; become pissed off; become annoyed
arm werden be reduced to poverty; become poor; become impoverished; become pauperized
aufdringlich werden paw; get intimate
aufgeschoben werden lie over
aufs Spiel gesetzt werden be jeopardized; be compromised
außer acht gelassen werden be ignored; be overlooked
aus etwas schlau werden make sense of; make sense out of
begnadigt werden reprieve; pardon
bekannt werden become known; transpire; unfold
besiegt werden come off worst; be beaten; taste defeat
besser werden get better; pick up; improve
böse werden become annoyed; become pissed off; become mad
böse werden über chafe at; become mad about; become annoyed at
das kann nicht mehr rückgängig gemacht werden it's no use crying over spilt milk; it's no use crying over spilled milk; what's done can't be undone; you can't go back on it now
dicker werden thicken
dunkel werden get dark; become dark; grow dark
dünner werden become thinner; thin
ein Erfolg werden become successful; take off
eingerückt werden be set back
entlassen werden leave the service; be dismissed; be discharged; be laid off
errichtet werden go up; be built
es würde mich nicht überraschen wenn I wouldn't be in the least surprised if; I wouldn't be a bit surprised if; I wouldn't be at all surprised if
es würde mich nicht verwundern wenn I wouldn't be in the least surprised if; I wouldn't be at all surprised if; I wouldn't be a bit surprised if
fällig werden mature; fall due
fertig werden get done; finish
fest werden jell
fett werden fatten
frischer werden freshen; become colder
ganz vergessen werden sink into oblivion; fall into oblivion; be completely forgotten
geboren werden be born
gebraucht werden als act as; be used as; serve as
gehalten werden für pass as; pass for
gelb werden become yellow; yellow
gelesen werden have to be read; read
Gemeingut werden become generally accepted; become widely accepted
gerade werden straighten out; become straight; straighten
geschlagen werden come off worst; be beaten; taste defeat
gestört werden durch be troubled by; be bothered by
gesund werden recuperate
größer werden expand; spread out
hart werden harden
heller werden fade; bleach
hin und her geschüttelt werden be buffeted about; get a shaking
im Werden begriffen sein in the process of formation; in the making
in den Hintergrund gestellt werden be given no more thought; be put on the back burner
jemandem etwas zuteil werden lassen not envy somebody something; not begrudge somebody something
kahl werden be balding; become bald
kahl werdend becoming bald; balding
krank werden fall ill; fall sick; become ill; sicken
kürzer werden shorten; become shorter
länger werden lengthen; become longer
Mitglied werden become a member; join up; join; enter
müde werden become weary; tire
nicht berücksichtigt werden be overlooked; be ignored
nicht geschätzt werden be underestimated; be misunderstood
ohnmächtig werden lose consciousness; pass out; faint; black out
rausgeschmissen werden get the sack; be fired; be axed
realisiert werden materialize; come true
reflektiert werden be reflected; be mirrored
reich werden become rich
rot werden redden
sauer werden curdle; turn sour; turn; become sour
schlau werden aus figure out
schlecht werden go off; become bad
schlimm zusammengeschlagen werden take a bashing; to be badly beaten
schneller werden gather speed
schwächer werden die down; disappear; fade away; decline; drop off; become less; abate; die away; come to nothing; drop away; decrease; weaken; subside
schwächer werdend weakening; drooping; flagging
schwach werden lose vitality; become weakened; loose strength; languish; droop
schwanger werden become pregnant; conceive
schwer geschlagen werden be badly beaten
sentimental werden sentimentalize
sich einer Sache bewußt werden become aware of; sense
sichtbar werden come within sight; come into view; come into sight; appear; emerge; become visible
Soldat werden join up; enlist
ständig besser werden become better and better
stärker werden strengthen; become stronger
stark genug sein mit etwas fertig zu werden be able to cope with; be capable of dealing with
steif werden stiffen; become stiff
steiler werden steepen
stumpf werden tarnish
trocken werden become stale; stale
übermütig werden push one's luck; press one's luck
übersehen werden be ignored; be overlooked
ungültig werden become void; expire
uninteressant werden become uninteresting; drag; sag
untergebracht werden be placed in; be assigned to
unterschätzt werden be underestimated; be misunderstood
vernachlässigt werden be put on the back burner; be given no more thought
veröffentlicht werden come out; be published
verwirklicht werden become real
von etwas geplagt werden be plagued; be troubled
von etwas wird jemandem übel make someone sick
von jemandem total ignoriert werden be treated by somebody as though you weren't there; be totally ignored by somebody
von Panik erfaßt werden panic
vorenthalten werden be starved of; be deprived of
vor Gericht gestellt werden haul; hale
warm werden become warm
weicher werden soften
werden aus happen to; become of
widergespiegelt werden be mirrored; be reflected
wiedergeboren werden reincarnate
wieder krank werden have a relapse; relapse
wieder werden become again
Wirklichkeit werden come true; materialize
Würde verleihen dignify; give dignity to
Zeit knapp werden run out of time
zudringlich werden paw; get intimate
zugebunden werden tie
zugeknöpft werden tie
zugeteilt werden be assigned to; be placed in
zugewiesen werden be placed in; be assigned to
zum Äußersten getrieben werden be driven to extremes
zum Dorfgespräch werden become the talk of the town
zum Stadtgespräch werden become the talk of the town