TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to French
aufgeschraubt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgeschreckt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgeschrieben
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgeschwollen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgeschwungen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgesetzt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgespießt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgesprungen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgespult
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgespürt
More translations
Phrases
All dictionaries
 
aufgestanden
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgestapelt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgestellt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgestiegen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgestochen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgesucht
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgetakelt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgetankt
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgetaucht
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgetaut
More translations
Phrases
All dictionaries
aufgeteilt
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
aufgestanden
See also:
A.
,
au
,
auf
,  
aufgestanden
stehen
1. apparaître
2. être debout
3. figurer
aufstehen
1. se lever
2. se mettre debout
Stand
m
1. baraque
2. box
3. case
4. degré
5. loge
6. niveau
7. stalle
Phrases with
aufgestanden
auf dem neuesten Stand der Technik
dernier cri
auf den neuesten Stand bringen
mettre à jour
gerade stehen für
être responsable de; avoir à répondre de; accepter la responsibilité de
gut stehen
aller; convenir
im Einklang stehen mit
cadrer avec; s'accorder avec; correspondre à
im Weg stehen von
faire obstacle à; nuire; entraver
im Widerspruch stehen
contraire à; en contradiction avec; incompatible avec; en désaccord avec
in Blüten stehen
fleurir; se couvrir de fleurs
in Einklang stehen
s'accorder; correspondre; s'harmoniser
in Verbindung stehen mit
être en contact avec; être en rapport avec; être en relations avec; avoir des communications avec
in Verbindung stehen zu
être lié
in Zusammenhang stehen
se rattacher; se relier; agir réciproquement; avoir un rapport
in Zusammenhang stehen mit
être lié
jemandem zu Diensten stehen
être prêt à aider; être disposé à venir en aide
jemandem zur Verfügung stehen
être prêt à aider; être disposé à venir en aide
jemanden auf den neuesten Stand der Informationen bringen
mettre quelqu'un au courant des derniers développements de
Schlange stehen
faire la queue
stehen oder fallen mit
dépendre entièrement de; être totalement à la merci de
stehen vor
être confronté à; se heurter à
stehen zu
rester aux côtés de; ne pas abandonner; ne pas laisser; ne pas quitter; continuer d'appuyer; rester fidèle à
unter Streß stehen
subir de fortes contraintes; être soumis à une forte tension
vor einem Dilemma stehen
balancer entre deux choses; être irrésolu; hésiter beaucoup entre deux choses
vor Gericht stehen
passer en jugement; être jugé pour; être jugé sous l'inculpation de
wieder aufstehen
se relever
zu jemandes Verfügung stehen
être à la disposition de
zur Diskussion stehen
à l'étude
zur Seite stehen
se tenir à l'écart
How to Translate
auf dem neuesten Stand der Technik
auf den neuesten Stand bringen
gerade stehen für
gut stehen
im Einklang stehen mit
im Weg stehen von
im Widerspruch stehen
in Blüten stehen
in Einklang stehen
in Verbindung stehen mit
in Verbindung stehen zu
in Zusammenhang stehen
in Zusammenhang stehen mit
jemandem zu Diensten stehen
jemandem zur Verfügung stehen
jemanden auf den neuesten Stand der Informationen bringen
Schlange stehen
stehen oder fallen mit
stehen vor
stehen zu
unter Streß stehen
vor einem Dilemma stehen
vor Gericht stehen
wieder aufstehen
zu jemandes Verfügung stehen
zur Diskussion stehen
zur Seite stehen
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map