TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to French
ausgewandert
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewechselt
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgeweint
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewertet
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewichen
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewirkt
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewischt
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgewogen
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgeworfen
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgezeichnet
More translations
Phrases
All dictionaries
 
ausgezogen
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgiebig
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausgleich
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgleichend
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausgleichsgetriebe
More translations
Phrases
All dictionaries
ausglühen
More translations
Phrases
All dictionaries
ausgraben
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausgräber
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausgräberin
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausgrabung
More translations
Phrases
All dictionaries
Ausguck
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
ausgezogen
See also:
A.
,
au
,
aus
,  
ausgezogen
ausgezogen
1. allongé
2. étiré
3. prolongé
ausziehen
allonger
ziehen
1. arracher
2. braquer
ausziehen
1. déménager
2. déshabiller
3. enlever
4. étendre
5. étirer
ziehen
extraire
ausziehen
ôter
ziehen
sortir
Ziehen
n
tirage
ziehen
1. tirer
2. tirer avec effort
3. tirer des bouffées de
4. tracer
Ziehen
n
traînement
ziehen
traîner
Phrases with
ausgezogen
an Land ziehen
conclure; mener à bien
auf sich ziehen
s'attirer; encourir
hin und her ziehen
tirailler; tirer de-ci de-là; tirer dans toutes les directions; tirer dans tous les sens; tirer dans tous les azimuts
in die Länge ziehen
faire durer; prolonger; faire traîner en longueur; traîner en longueur
in Zweifel ziehen
mettre en doute; émettre des doutes; mettre en question
jemanden ausziehen
déshabiller quelqu'un; dévêtir quelqu'un
Lose ziehen
tirer au sort; tirer à la courte paille
nicht in Betracht ziehen
éliminer; faire abstraction de; écarter; ignorer
voreilig Schlußfolgerungen ziehen
tirer des conclusions trop hâtives
Vorteil ziehen aus
tirer profit de; profiter de
ziehen aus
sortir de
zu Rate ziehen
consulter; prendre conseil
How to Translate
an Land ziehen
auf sich ziehen
hin und her ziehen
in die Länge ziehen
in Zweifel ziehen
jemanden ausziehen
Lose ziehen
nicht in Betracht ziehen
voreilig Schlußfolgerungen ziehen
Vorteil ziehen aus
ziehen aus
zu Rate ziehen
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map