Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice








    einzubringen


See also: Ei, ein,   einzubringen



bringen

1. accompagner
2. amener
3. apporter
4. emmener

Phrases with  einzubringen

auf den neuesten Stand bringen
mettre à jour



auf die Beine bringen
remettre sur pied; retaper



aus dem Gleichgewicht bringen
déséquilibrer



aus dem Takt bringen
dérouter; déconcerter; troubler



aus der Fassung bringen
troubler; agiter; énerver; rester stupéfait; rester abasourdi



das Faß zum Überlaufen bringen
la goutte d'eau qui fait déborder le vase



durcheinander bringen
rester abasourdi; rester stupéfait



eiligst bringen zu
transporter d'urgence; envoyer d'urgence



eine Angelegenheit vor Gericht bringen
porter une affaire devant le tribunal



einen Fall vor Gericht bringen
porter une affaire devant le tribunal



ein Kind zur Welt bringen
donner naissance; avoir un bébé



Gewinn bringen
servir à; être utile à; profiter à



Gewinn einbringen
gagner; rapporter



heimlich bringen
apporter subrepticement; apporter furtivement; apporter en douce



in den Blickpunkt der Öffentlichkeit bringen
mettre en lumière



in Einklang bringen
harmoniser; accorder



in Gang bringen
occasionner; déclencher; provoquer



in Mißkredit bringen
diffamer; discréditer; déconsidérer; jeter le discrédit sur



in Ordnung bringen
résoudre; mettre en ordre; ranger; arranger



in Rage bringen
rendre fou; pousser à bout



ins Gefängnis bringen
emprisonner



insgesamt einbringen
faire une recette brute de



ins rechte Verhältnis bringen
adapter; proportionner



ins Wanken bringen
faire trembler



in Unordnung bringen
déranger; mettre en désordre



in Verbindung bringen
établir un lien avec; relier à



in Verlegenheit bringen
embarrasser; décontenancer; compromettre; confondre; gêner; importuner; incommoder; déranger



in Zusammenhang bringen mit
rattacher; établir un rapport entre



jemanden auf den neuesten Stand der Informationen bringen
mettre quelqu'un au courant des derniers développements de



jemanden in eine Pattsituation bringen
faire pat



jemanden mit einer List zu etwas bringen
amener quelqu'un par ruse à



jemanden vor Gericht bringen
amener quelqu'un devant les tribunaux; traduire quelqu'un en justice; faire passer quelqu'un en jugement; faire comparaître quelqu'un devant le tribunal



jemanden zum Gruseln bringen
faire froid dans le dos; donner le frisson; donner la chair de poule



jemanden zum Schaudern bringen
faire froid dans le dos; donner la chair de poule; donner le frisson



jemanden zur Besinnung bringen
ramener quelqu'un à la raison



jemand in eine schwierige Situation bringen
placer quelqu'un dans une situation délicate; placer quelqu'un dans une situation difficile



Leben bringen in
animer



mit sich bringen
impliquer; coopérer à; mener à; contribuer; amener; entraîner; comporter



nicht viel von etwas zustande bringen
ne pas très bien s'en sortir avec; ne pas avoir beaucoup de succès avec



sich in Mißkredit bringen
se discréditer; se déshonorer; se couvrir de honte



Vorteile bringen
être utile à; servir à; profiter à



wieder einbringen
récupérer; couvrir



wieder zu sich bringen
faire reprendre connaissance; ranimer



zu einem Schluß bringen
régler; trancher; liquider; mener à bonne fin



zu Fall bringen
faire tomber; renverser; ficher par terre



zum Abschluß bringen
conclure



zum Ausdruck bringen
exposer; énoncer; exprimer; traduire



zum Beben bringen
faire trembler



zum Lachen bringen
amuser



zum Platzen bringen
griller



zum Schweigen bringen
faire taire; faire chut à



zur Einsicht bringen
remettre dans la bonne voie



zur Sprache bringen
aborder; entamer; mentionner