TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to French
gedürstet
More translations
Phrases
All dictionaries
geehrt
More translations
Phrases
All dictionaries
geeicht
More translations
Phrases
All dictionaries
geeignet
More translations
Phrases
All dictionaries
geeilt
More translations
Phrases
All dictionaries
geeinigt
More translations
Phrases
All dictionaries
geendet
More translations
Phrases
All dictionaries
geendigt
More translations
Phrases
All dictionaries
gefährden
More translations
Phrases
All dictionaries
gefährdet
More translations
Phrases
All dictionaries
 
gefahren
More translations
Phrases
All dictionaries
gefährlich
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefährt
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefährte
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefährtin
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefälle
More translations
Phrases
All dictionaries
gefallen
More translations
Phrases
All dictionaries
gefällig
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefälligkeit
More translations
Phrases
All dictionaries
Gefallsucht
More translations
Phrases
All dictionaries
gefallsüchtig
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
gefahren
See also:
G.
,
Gefahr
,  
Gefahren
Gefahr
f
1. danger
2. hasard
3. péril
4. risque
führen
administrer
fahren
1. aller
2. conduire
führen
conduire
fahren
conduire une voiture
Fahren
n
conduite
führen
1. diriger
2. faire sortir
3. gérer
4. guider
5. mener
fahren
1. naviguer
2. partir pour
Fahrt
f
1. promenade
2. promenade en voiture
führen
1. promener
2. régir
fahren
rouler
Fahrt
f
trajet
Phrases with
gefahren
an den Straßenrand fahren
se ranger; se rabattre
an die Seite fahren
se rabattre; se ranger
aufs Glatteis führen
prendre en défaut; désarçonner
Aufsicht führen
surveiller
Auto fahren
conduire; conduire une voiture
Buch führen über
consigner; noter
drohende Gefahr
menace
eine Fahrt machen
faire une promenade en voiture
eine Gefahr darstellen für
faire peser un danger sur; menacer; présenter une menace pour
ein geregeltes Leben führen
mener une vie stable
ein Rennen fahren
participer à une course; prendre part à une course
ein r-Gespräch führen
appeler en P.C.V.; téléphoner en P.C.V.
fahren gegen
percuter; heurter de plein fouet; rentrer en plein dans
fahren über
naviguer sur
führen zu
se solder par; avoir pour conséquence; résulter en
hin und her fahren
faire la navette; aller et venir
hin und her fahren zwischen
assurer le service entre; faire la navette entre; faire le va-et-vient entre
im Schilde führen
fabriquer; manigancer; mijoter
im Schneckentempo fahren
avancer au pas
im Schrittempo fahren
avancer au pas
in rasendem Tempo fahren
aller à toute vitesse; rouler plein gaz; filer à toute allure; rouler à tombeau ouvert; rouler à fond de train
Krieg führen
faire la guerre
Krieg führen gegen
faire campagne contre; mener une campagne contre
langsamer fahren
réduire la vitesse; diminuer la vitesse
mit Freilauf fahren
descendre en roue libre
mit Vollgas fahren
rouler à tombeau ouvert; filer à toute allure; rouler plein gaz; aller à toute vitesse; rouler à fond de train
per Anhalter fahren
faire de l'auto-stop; faire du stop
Regie führen
produire; réaliser
rückwärts fahren
faire marche arrière
schlecht führen
mal diriger; mal gérer; mal administrer
schneller fahren
accélérer; aller plus vite
schnell fahren
rouler rapidement; filer
Selbstgespräche führen
monologuer; soliloquer
zu nichts führen
ne mener à rien; s'en aller en eau de boudin
zur See fahrend
navigant
zu schnell fahren
faire de l'excès de vitesse; conduire trop vite
How to Translate
an den Straßenrand fahren
an die Seite fahren
aufs Glatteis führen
Aufsicht führen
Auto fahren
Buch führen über
drohende Gefahr
eine Fahrt machen
eine Gefahr darstellen für
ein geregeltes Leben führen
ein Rennen fahren
ein r-Gespräch führen
fahren gegen
fahren über
führen zu
hin und her fahren
hin und her fahren zwischen
im Schilde führen
im Schneckentempo fahren
im Schrittempo fahren
in rasendem Tempo fahren
Krieg führen
Krieg führen gegen
langsamer fahren
mit Freilauf fahren
mit Vollgas fahren
per Anhalter fahren
Regie führen
rückwärts fahren
schlecht führen
schneller fahren
schnell fahren
Selbstgespräche führen
zu nichts führen
zur See fahrend
zu schnell fahren
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map