1. back-end 2. bottom 3. close 4. closing 5. consummation 6. curtains 7. death 8. decline (жизни, дня) 9. dissolution 10. end 11. extremity 12. fag-end 13. finis (пишется в конце книги) 14. finish 15. heel-piece 16. last 17. the last of (года, месяца и т. п.) 18. latter end 19. omega (см. тж. alpha) 20. quietus 21. stop 22. sunset 23. tag 24. tail (чего-либо) 25. tail-end (процессии) 26. termination 27. truce 28. wind-up
Phrases with концов
без конца обсуждать vex
без конца повторяющийся repetitious; repetitive
билет в один конец single ticket, one-way ticket; single
биться до конца fight to a finish; fight up to the last ditch
близиться к концу draw in (о дне)
болтающийся конец tag
верхний конец top
в конце at the end of (чего-либо); last (при перечислении и т. п.)
в конце концов finally; sooner or later; in the upshot; at long last; in the long run; ultimately; eventually
в конце концов хозяйкой положения оказалась она she had it her own way in the end
в конце месяца at the end of the month
в конце обеда им были поданы фрукты they topped off their dinner with fruit
в конце рассказа at the end of the story
в конце стола at the bottom of the table
в конце урока at the end of the lesson
время подходит к концу the sands are running out
в самом конце at the very end
в самом конце книги at the fag-end of a book
всякому терпению приходит конец even a worm will turn
выдержать до конца stay the course (борьбу и т. п.)
выдерживать до конца stay the course (борьбу и т. п.)
выемка на конце лука nock (для тетивы)
выжать до конца press home
выполнять до конца follow out
высидеть до конца sit through
высиживать до конца sit through
высказанный до конца explicit
говорить без конца talk nineteen to the dozen, go nineteen to the dozen
годный в один конец single (о билете)
держаться до конца stick out; hold out; hold on to the last
довести дело до конца push the matter through
довести до конца accomplish; carry out; achieve; drive a nail home (что-либо); bring to a head; carry through; bring to a conclusion; consummate; see through; bring to a close; bring to an end; go through; carry thru; execute; go the whole length of it (что-либо); see out
доводить до конца execute; bring to a conclusion; achieve; bring to a head; see through; consummate; go the whole length of it (что-либо); go through; see out; accomplish; carry out; finish; carry through; go the whole hog; follow
до конца down; till one's dying day; up to the; thoroughly; thru and thru
аристократ до кончиков пальцев an aristocrat thru and thru
outright; throughly; through and through
аристократ до кончиков пальцев an aristocrat through and through
home; the last
до конца главы to the end of the chapter
до конца своих дней for the rest of one's natural, for the rest of one's natural life
до самого конца right to the end; to the end of the chapter
досидеть до конца see out
досиживать до конца see out
жизнь его уже близилась к концу his life had well-nigh completed its span
завязанный конец choke (мешка)
заделывать конец маркой whip (о тросе)
задний конец tailpiece (чего-либо)
зарубка на конце лука nock (для тетивы)
игроки , находящиеся в конце поля outfield
идти к концу decline
из конца в конец from end to end
и несчастьям бывает конец it is a long lane that has no turn
к концу latterly
к концу дня far in the day
к концу ноября towards the end of November
кое-как довести дело до конца muddle through
кое-как доводить дело до конца muddle through
кое-как сводить концы с концами live from hand to mouth
конец близок the sands are running out
конец венчает дело the end crowns the work
конец вечера the shank of the evening
конец дня the fag-end of the day
конец жизни finis; the last of pea-time
конец надеждам the death of one's hopes
конец света doomsday; the day of doom, the day of judgement
конец сезона back-end
концом вперед endwise; endways; end on
на худой конец at worst
начало и конец Alpha and Omega
начать не с того конца begin at the wrong end
начинать не с того конца begin at the wrong end; put the cart before the horse
начиная дело , думай о конце in every beginning think of the end
не высказывать открыто , до конца understate
незапаханный конец поля headland
не услышать конца фразы lose the end of a sentence
нечто прихваченное одним концом flap
нижний конец toe (чего-либо)
он кое-как сводит концы с концами he can just manage
оставаться до конца верным своим убеждениям stick to one's guns; stick to one's colours
острый конец point
отдать концы cut one's cable, slip one's cable
от начала до конца from beginning to end; through, thro' (в сочетании с глаголами передается приставками пере-, про-); thru (в сочетании с глаголами передается приставками пере-, про-); thorough
пауза в конце периода period
под конец latterly
подходить к концу draw to a close; wane
поездка в оба конца round trip, round tour
положить конец ring the curtain down (чему-либо
положить конец всем войнам end all wars
положить конец долгой ссоре heal the breach
положить конец недоразумениям clear the air
положить конец обсуждению close the door on (чего-либо)
положить конец обсуждению чего-либо to close the door on something
приберегать силы к концу состязания wait off
приближаться к концу come nearer the end
приблизиться к концу come nearer the end
приписать в конце subjoin
приписывать в конце subjoin
приходить к концу waste, waste away
продержаться до конца hold out; stick out
продумать до конца reason out; think out
пустой лист в конце книги end-paper
распродажа по сниженной цене в конце сезона sales, sale обыкн. pl
речь тянулась без конца the speech drew out interminably
свечение на концах мачт corposant (так называемые огни святого Эльма)
свободный конец tag; loose end (каната, троса и т. п.)
сводить концы с концами make both ends meet, make two ends meet; get by
сидеть на верхнем конце стола sit above the salt
словарь был с начала до конца пересмотрен the dictionary has been revised throughout
с начала до конца from start to finish; from A to Z; from first to last; all to pieces
сопротивляться до конца die hard
сорт сигар с обрезанными концами cheroot
стойка перил на концах лестничных маршей newel; newel post
с трудом сводить концы с концами scratch along
суживать к концу taper, tape off
суживаться к концу taper, tape off
суживающийся к одному концу tapering
сузить к концу taper, tape off
сузиться к концу taper, tape off
счастливый конец happy end; happy end (романа, фильма и т. п.)
толстый конец chump (чего-либо); chunk (чего-либо); butt (чего-либо)
тонкий конец tip
третий от конца antepenult (о слоге); antepenultimate (о слоге)
умудряться сводить концы с концами eke out one's existence
утолщенный на одном конце club-shaped
ухитряться сводить концы с концами cut and contrive
ходовой конец runner (снасти)
чистый лист в начале или в конце книги flyleaf
что, в конце концов, это означает? what, after all, does it amount to?
что ему, в конце концов, надо? what under the canopy does he want?
экзамены в конце семестра collections (в Оксфорде)